庄严法语怎么说

本文为您带来庄严的法文翻译,包括庄严用法语怎么说,庄严用法文怎么写,庄严的法语造句,庄严的法语原声例...

本文为您带来庄严的法文翻译,包括庄严用法语怎么说庄严用法文怎么写庄严的法语造句庄严的法语原声例句庄严的相关法语短语等内容。

庄严的法语翻译,庄严的法语怎么说?

majestueux

imposant

solennel

庄严的法语网络释义

小庄严弥撒 Petite Messe solennelle

庄严弥撒 Messe solennelle

庄严的圣餐 La Communion Solennelle

一副庄严的面孔 une apparence pleine de dignit;un air digne

庄严的大会 une auguste assemblée

庄严地 solemnly a.;solennellement

庄严巍峨的大圆亭喷泉 La Rotonde

我的村落 有著钟楼与庄严的楼房 Mon village au clocher aux maisons sages

庄严朴素的 austère

庄严的汉法大词典

majestueux

庄严的法语短语

庄严的法文例句

  • 他用庄严的语气向我宣布了这个消息。

    annoncé la nouvelle d'un ton solennel.

  • 41.对人恭敬,就是在庄严你自己。

    41.Pour les gens respectueux, c'est-à-la solennelle vous-même.

  • 此外,整个教室也有一种不同寻常的庄严的气氛。

    Du reste, toute la classe avait quelque chose d’extraordinaire et de solennel.

  • 另外,整个教室都充满了一种不可言说的庄严气氛。

    Du reste, toute la classe avait quelque chose d’extraordinaire et de solennel.

  • 戒指不仅仅是一个圆环,它更是我们相爱的庄严证据。

    Bien plus qu'un simple anneau, l'alliance symbolise l'engagement solennel que vous prenez vis-à-vis de l'être aimé!

  • 庄严格讲究体统的小城市里,这类出格的举动就是最庄严的许诺。

    Dans les petites villes, les convenances sont si severement observees, qu'une infraction de ce genre y constitue la plus solennelle des promesses.

  • 然而,一个秋天的早晨,我望着山上:杉树身着白衣,立在那里庄严地做着梦

    Mais, un matin d'automne, j'ai regardé la montagne: les sapins, tout habillés de blanc, étaient là, graves et rêveurs.

  • 上官吕氏双膝跪在驴腹前,全然不避地上的污秽。庄严的表情笼罩着她的脸。

    Le visage grave, Shangguan Lushi s’agenouilla devant le ventre de l’ ânesse sans se préoccuper des souillures qui maculaient le sol.

  • 这座位于波旁宫广场上的建筑由让.雅克.佛歇尔设计建造,是法律的庄严象征。

    Sur la place du palais Bourbon trône une allégorie à la Loi réalisée par Jean-Jacques Feuchère.

  • 他和她都懂得在这种遭遇中间每一个人多少代表着祖国,所以都愿意保持一点庄严态度;

    Ils voulaient garder de la dignité, comprenant qu'en ces rencontres-là chacun représente un peu son pays;

  • 通过几年来的时间证明,公司产品质量稳定,我们有理由向您庄严保证:为您提供高出您所期望的产品。

    Au cours des dernières années par le temps a prouvé que la qualité du produit, nous avons des raisons de vous assurer solennellement: pour vous que vous vous attendez.

  • 沿着城市的街道,能很好的欣赏到中世纪和文艺复新时期的房屋,以及庄严雄伟的古典主义风格的建筑。

    Au fil de la promenade, le vieux Rennes offre au regard une merveilleuse succession de maisons médiévales et Renaissance, ainsi que de majestueux édifices de style classique.

  • 可是张克纯对黄河的先入之见提出了疑问,虽然大家不由对庄严神圣的黄河充满了崇敬崇拜之情,这条河真是“中国的母亲河”吗?

    Pourtant Zhang Kechun se demande ce que peut bien représenter cette rivière sacrée aujourd’hui, est-ce véritablement une mère nourricière?

  • 这样,当时我就留在母亲身边了。认为这种区别是不公道的。我用眼光跟着我父亲,他正庄严地引着他两个女儿和一个女婿去找那个衣裳褴褛的老水手。

    Je restai donc à côté de ma mère, trouvant injuste cette distinction. Je suivais de l'oeil mon père, qui conduisait pompeusement ses deux filles et son gendre vers le vieux matelot déguenillé.

  • 《溯源存真》表达出来现在这个瞬间,不过我们发现这个瞬间受到过去的影响。戴乐善于把一般的东西改编成离奇的,把微观的改编成巨大的,把可笑的改编成庄严的。

    Christopher Taylor dresse un tout autre portrait allant du micro au macro, du détail d’un sceau au flanc d’une montagne, dévoilant ainsi un présent pourtant ancré dans un passé lointain.

  • 《溯源存真》表达出来现在这个瞬间,不过我们发现这个瞬间受到过去的影响。戴乐善于把一般的东西改编成离奇的,把微观的改编成巨大的,把可笑的改编成庄严的。

    Christopher Taylor dresse un tout autre portrait allant du micro au macro, du détail d’un sceau au flanc d’une montagne, dévoilant ainsi un présent pourtant ancré dans un passé lointain.

庄严的网络释义

solennel, majestueux

装卸charger ou décharger ; transférer ; assembler et désassembler 庄严solennel, majestueux 幢tente ; spécificateur pour les maisons ..

以上关于庄严的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习庄严的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论