发给法语怎么说

本文为您带来发给的法文翻译,包括发给用法语怎么说,发给用法文怎么写,发给的法语造句,发给的法语原声例...

本文为您带来发给的法文翻译,包括发给用法语怎么说发给用法文怎么写发给的法语造句发给的法语原声例句发给的相关法语短语等内容。

发给的法语翻译,发给的法语怎么说?

donner

distribuer

décerner

发给的法语网络释义

把牌发给玩牌的人 donner les cartes aux joueurs

发给通行证 délivrer un laissezpasser

发给受损人赔偿 indemniser les sinistrés

把(做好的)菜发给服务生 envoyer les asiettes

发给护照 délivrance d'un passeport

发给(记者)采访证 accréditer

今天小花把一个电子邮件发给她的(男性)教授. OGGI XIAOHUA SPEDISCE UNA MAIL AL SUO PROFESSORE

给表上发条 remonter sa montre;remonter une montre

给卷发 friser

发给的汉法大词典

donner

发给的法语短语

distribute, issue, publish

这组词都有“发行,发出,发给”的意思,其区别是:

distribute 指把东西分发给所属者或应得者。

issue 多指通过官方或正式渠道正式发行。

publish 普通用词,多指出版发行文字作品,也指发布新闻或发表见解等。

发给的法文例句

  • 这是你发给(某某人)的邮件回执。

    Voici le reçu du courrier que vous avez envoyé à...

  • 符合本法规定的,予以登记,发给结婚证。

    Rencontre avec les dispositions de la présente loi sera enregistrée, a délivré le certificat de mariage.

  • 这是要发给客人的资料。

    2.Voilà les documents qui doivent être distribués aux invités.

  • 这些炸鸡被免费分发给路过那里的美食爱好者们。

    Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

  • 在你怀孕8个月的时候,这笔津贴就有可能发给你了.

    allocation de naissance peut être payée à partir du 8ème mois de la grossesse.

  • 该产品已经获得国家专利局颁发给二十年的专利保护。

    L'office national des brevets a été décerné à 20 ans la protection par brevet.

  • 我真以为交通规则考糟了,不过最后总算发给执照了。

    2.En fin de compte, nous en sommes au même point.

  • 我真以为交通规则考糟了,不过最后总算发给执照了。

    1.J'ai bien cru que je raterais le code,mais, en fin de compte, j'ai mon permis.

  • 我真以为交通规则考糟了,不过最后总算发给执照了。

    Que se passe-t-il en fin de compte?

  • 该产品已经获得国家专利局颁发给二十年的专利保护。

    décerné à 20 ans la protection par brevet.

  • 是不是一定要报每周20小时以上的课才发给预注册证啊?

    inscription" qui vous permettra de demander un visa long séjour au Consulat de France(cours de minimum 20h/semaine).

  • 助理:好的……我用传真把«Lila»系列的报价发给她?

    L’assistante: D’accord...Je lui communique les prix de la collection « Lila » par télécopie?

  • 真是美好的时光……现在他们回巴黎了并发给我他们的最新消息。

    C’était vraiment un plaisir… Ils sont maintenant rentrés à Paris et m’ont donné des nouvelles ces derniers jours.

  • 第一业务平台将业务请求消息转发给处理第二业务的第二业务平台。

    et la première plate-forme de service transfère le message de demande de service à une seconde plate-forme de service qui traite le second service.

  • 具体的工资计算信息可能会印在背面或是以电子版本的形式发给职员。

    Les informations concernant le calcul du salaire pourraient être présentées au verso ou bien envoyées au salarié en version électronique.

  • 还有一个特别奖颁发给了一个最活跃的和最具有公平竞争精神的小组。

    décerné pour l'équipe la plus dynamique et la plus fair-play.

  • 据新浪网透露,姚晨的成功来自于其博文的真诚,像是发给老友的短信。

    Son succès s'explique par la sincérité de ses messages, qui semblent être envoyés à de vieux amis, selon Sina.

  • 我老姐在法国一年了,发给我不少法国的照片,下面的是她在枫丹白露拍的。

    Ma soeur plus âgée en année française, m'a publié l'image de la beaucoup de France, suivant est elle tapote à Fontainebleau.

  • 今天,从摩洛哥旅游回来,问我的父母有没有收到我从摩洛哥发给他们的E-mail。

    Aujourd'hui, de retour d'un voyage au Maroc, je rentre chez mes parents et je leur demande s'ils ont reçu mon e-mail.

  • 法律规定在产假期内,雇员可领到其工资的84%,但大部分劳资协议同意发给全部工资。

    La loi prévoit que l employée touchera pendant ce temps 84% de son salaire, mais la plupart des conventions collectives lui en accordant l intégralité.

  • 最后就分发给那些脏小孩吧!如果你不愿意,就存起来(保质期3年)。不能说不哦!!!

    Donnez-les à vos sales gosses! S'il n'aiment pas: pan-pan cu-cu(garanti 3 ans). Non mais!!!

  • 收到国库特别支票之后,税务局会计或海关收税员根据这些签发给受益人的支票金额开具收据。

    Dès réception du chèque spécial du Trésor, le Comptable des Impôts ou le Receveur des Douanes délivre une quittance correspondent au montant du chèque spécial du Trésor émis en faveur du bénéficiaire.

  • 收到国库特别支票之后,税务局会计或海关收税员根据这些签发给受益人的支票金额开具收据。

    quittance correspondent au montant du chèque spécial du Trésor émis en faveur du bénéficiaire.

  • 我们生产的产品批发给各中间商,其销售网络分布在全国各地和马来西亚,加拿大、美国等国家。

    Nous avons des produits à gros courtiers, et son chiffre d'affaires réseau de distribution dans tout le pays et de la Malaisie, le Canada, les États-Unis et dans d'autres pays.

  • 如果所述终端设备已在所述SBC池注册,则将所述业务消息转发给所述终端设备注册的SBC;

    Si le dispositif de terminal a été enregistré dans le groupe, des informations de service sont transmises au SBC indiquant que le dispositif de terminal a été enregistré.

  • 把拼字游戏的字母塞进他/她的口袋里,让她/他当天用这些字母拼出最浪漫的词语,并发给你。

    Lui glisser les lettres de scrabble dans sa poche pour qu'il/elle vous envoie dans la journée le plus joli mot d'amour qu'elle/il aura trouvé.

  • 将该待发布内容的元数据信息、业务信息及在媒体服务系统中的存储地址信息下发给门户服务系统。

    distribuer à un système de service de portail les métadonnées, les informations de service et les informations d'adresse de stockage à partir du système MSS du contenu à distribuer.

  • 将该待发布内容的元数据信息、业务信息及在媒体服务系统中的存储地址信息下发给门户服务系统。

    distribuer à un système de service de portail les métadonnées, les informations de service et les informations d'adresse de stockage à partir du système MSS du contenu à distribuer.

发给的网络释义

délivrerdélivrancedélivrer

... 发出沉闷声 sonner le creusesonner le creux 发给 délivrerdélivrancedélivrer 发出撞击声 cliqueter ...

发给 【词目】发给 【拼音】fāgěi

以上关于发给的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习发给的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论