上本法语怎么说

本文为您带来上本的法文翻译,包括上本用法语怎么说,上本用法文怎么写,上本的法语造句,上本的法语原声例...

本文为您带来上本的法文翻译,包括上本用法语怎么说上本用法文怎么写上本的法语造句上本的法语原声例句上本的相关法语短语等内容。

上本的法语翻译,上本的法语怎么说?

上本的法语网络释义

本义上的普级餐酒 vins de table

桌子上有一本书。 Hay un libro sobre la mesa

基本上 substantiellementfondamentalementessentiellement

在本子上乱涂 gribouiller sur son cahier

把税转加到成本上 répercuter l'impôt dans son prix de revient

写在您的本子上 Ecrivez dans votre cahier.

我合上书本 et j'ai fermé le livre

从根本上 sous-œuvre

上本的汉法大词典

上本的法语短语

上本的法文例句

  • 上本德尔汗德这一整块地区,以前都是人迹罕至的地方,现在这里住着一些具有狂热宗教信仰的教族,他们在当地还保留着那些最可怕的教规。

    Toute cette partie du haut Bundelkund, peu fréquentée des voyageurs, est habitée par une population fanatique, endurcie dans les pratiques les plus terribles de la religion indoue.

  • 把那桌子的书给我(一书)。

    Donnez-moi celui qui est sur la table(un livre).

  • 东京似乎是世界这些丑陋城市中最美的一座。这书超越了旅行指南的范畴,是一描述在东京中心地区冒险的书籍。

    Il paraît que Tokyo est la plus belle des villes moches du monde. Plus qu'un guide, voici un livre d'aventures au cœur des quartiers de Tokyo.

  • 对不起,我在看不到任何相关记载。请问,您的姓怎么拼读?

    A. - Je suis désolée, je ne vois rien. Comment évrivez-vous votre nom?

  • 企业决定将部分产品外发加工,并采用国际最流行的“分流式管理”分散加工。

    La société a décidé de perfectionnement passif de certains produits et l'utilisation de la plus populaire "Split gestion" de traitement distribué.

  • 带输入键盘的电子记事有着体积的优势。

    Ceux qui ont un clavier physique amovible disposent d'un avantage de taille.

  • 公司自从产以来,一直着客户为,为的服务宗旨。

    Étant donné que la société de production a été orientée vers le client, aux fins du service.

  • 公司自2004年创办,以诚信为,客户为,为客户提供最满意的产品。

    Étant donné que l'entreprise fondée en 2004 à la foi fondée sur les clients, les clients avec le plus de satisfaction.

  • 这些人看去都挺忧伤的。奥则特还带着一儿破了边儿的旧识字课,摊在膝盖,课放着他的大眼镜儿。

    Tout ce monde-là paraissait triste; et Hauset avait apporté un vieil abécédaire mangé aux bords qu’il tenait grand ouvert sur ses genoux, avec ses grosses lunettes posées en travers des pages.

  • 这是关于“中国大陆广东省佛山市三水区金王山村”邮政编码的网页,以及详细地区信息和在线地图。

    Ceci est une page sur le code postal du "Jin Ben Shang Wang Shan Cun, Sanshui District, Foshan Ville, Province du Guangdong, Chine", Avec des informations et de zone de carte en ligne.

  • 这是关于“中国大陆广东省佛山市三水区金塘陆家村8巷”邮政编码的网页,以及详细地区信息和在线地图。

    Ceci est une page sur le code postal du "Jin Ben Shang Tang Lu Jia Cun 8Xiang, Sanshui District, Foshan Ville, Province du Guangdong, Chine", Avec des informations et de zone de carte en ligne.

  • 事实,他唯一为人所知的习惯是同城人数不少的西班牙籍舞蹈家和音乐家经常地往来。

    En fait, la seule habitude qu'on lui connût était la fréquentation assidue des danseurs et des musiciens espagnols, assez nombreux dans notre ville.

  • 根据实用新型的技术方案,将SIM卡固定在了SIM卡的卡座

    Dans la solution technique de la présente invention, la carte SIM est fixée sur un support de carte de la carte SIM.

  • 她在记事记下了一天的支出。

    note les dépenses de la journée sur son agenda.

  • 她在记事记下了一天的支出。

    dépenses de la journée sur son agenda.

  • 这人名叫让•塔鲁,他站在梯级,一正经地吸着香烟,一边注视着脚旁一只快要死去的老鼠在作最后的抽搐。

    Jean Tarrou fumait une cigarette avec application en contemplant les dernières convulsions d'un rat qui crevait sur une marche, à ses pieds.

  • 为了他的这些“50多岁”的英雄,AlbertUderzo阅读了大量的书籍,收集了近百个故事在这个56页的剪贴

    Et pour les 50 ans de ses héros, Albert Uderzo a vu les choses en grand: un recueil regroupant une centaine d’histoires inédites et courtes réparties sur cinquante-six pages.

  • 把那桌子的书给我(一书)。

    qui est sur la table(un livre).

  • 企业决定将部分产品外发加工,并采用国际最流行的“分流式管理”分散加工。

    passif de certains produits et l'utilisation de la plus populaire "Split gestion" de traitement distribué.

  • 花瓶在桌子,笔记电脑在桌子,书在书架面,猫在床,桌子在床的左边。

    Le vase à fleurs est sur la table, est le micro-ordinateur est aussi sur la table, les livres sont disposés sur le rayon de livre, le chat se prolonge sur le lit, à gauche de ce lit, c'est la table.

  • 奥泽尔老人还带了一边角都已破损的旧识字课,摊放在膝头,课横放着他那副大眼镜。

    et Hauset avait apporté un vieil abécédaire mangé aux bords qu’il tenait grand ouvert sur ses genoux, avec ses grosses lunettes posées en travers des pages.

  • 实用新型公开了一种天线,包括线圈和线圈载体,线圈设置于线圈载体,线圈载体与移动终端可分离;

    (FR)Le présent modèle d'utilité concerne une antenne qui comprend une bobine et un porte-bobine. La bobine est placée sur le porte-bobine qui peut être séparé d'un terminal mobile;

  • 这将使得窗口缩放更加容易,特别是对那些轨迹球和笔记电脑的其它替代设备。

    Cela permet de redimensionner plus facilement les fenêtres, en particulier si vous utilisez un « & ‧‧; trackball & ‧‧;

  • 3.应制定条款,使雇主和工人在实施公约规定的措施的过程中尽可能在各个层次密切合作。

    3 - Une collaboration aussi étroite que possible devra être instituée à tous les niveaux entre employeurs et travailleurs pour l'application des mesures prescrites en vertu de la présente Convention.

  • 那天晚和其他晚一样,杜兰先生,这个办事有条不紊的人,在记事记下了一天的支出。

    1.Le soir-là, comme tous les soirs, M.Durant, qui étais un homme méthodique, nota sur son agenda les dépenses de la journée.

  • 那天晚和其他晚一样,杜兰先生,这个办事有条不紊的人,在记事记下了一天的支出。

    1.Le soir-là, comme tous les soirs, M.Durant, qui étais un homme méthodique, nota sur son agenda les dépenses de la journée.

上本的网络释义

上本 上本是词语,拼音shàng běn,释义为臣下向皇帝呈送奏本。

以上关于上本的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习上本的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论