字面法语怎么说

本文为您带来字面的法文翻译,包括字面用法语怎么说,字面用法文怎么写,字面的法语造句,字面的法语原声例...

本文为您带来字面的法文翻译,包括字面用法语怎么说字面用法文怎么写字面的法语造句字面的法语原声例句字面的相关法语短语等内容。

字面的法语翻译,字面的法语怎么说?

littéral

字面的法语网络释义

从字面理解一词句 prendre une expression la lettre

字面上的意思 sens littéral du mo

字面上的 littéral,-e(aux)

照字面的 verbal,ale

小号字面 petit œil

照字面逐字翻译 traduire mot à mot

拘泥于字面 littéralité

字面上的定义 définition nominale

大号字面 gros œil

标准法语 字面含义 意思 T&acirc

字面的汉法大词典

littéral

字面的法语短语

字面的法文例句

  • 这个必须严格地按字面解释并领会。

    Cela doit s’expliquer, doit s’entendre au pied de la lettre.

  • 按照字面意思直译是:只有第一步值。

    Ce n'est que le premier pas qui coûte.

  • 字面意思:小溪汇成大江河。

    Les petits ruisseaux font les grandes rivières.

  • 字面上:作为电影,有什么?

    2.(qu'est-ce qui) il y a comme film?

  • 字面意思:别说“猫”,如果你袋中没有。

    Non dire “gatto” se non ce l’hai nel sacco.

  • 字面意思:有了耐心,人们可以达成一切。

    1) Avec de la patience, on arrive à tout.

  • 这是该词的字面意思。

    Voilàle sens littéral de ce mot.

  • 有些人从字面上理解它,认为这些都是史实;

    Il faut y voir une allégorie ou un symbole sans prendre à la lettre les détails merveilleux de la légende.

  • 有些人从字面上理解它,认为这些都是史实;

    Les uns en acceptent la lettre et la tiennent pour vérité historique.

  • 根据字面,根据说话的直接意思来解释一件事。

    prendre au pied de la lette:Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.

  • 他破产了,准确地按字面意思,就是连面包也没得吃了。

    Il est ruiné; au pied de la lettre, il n’a pas de pain.

  • 字面本义而言,该成语含义是:开始进餐,引发食欲。

    Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.

  • 这是一句法国谚语,字面意思是在把熊杀掉前别先卖熊皮。

    Il ne faut pas vendre la peau de l ours avant de l avoir tué.

  • 字面意义:钻进自己的贝壳里寓意:变孤独,变内向,蜗居

    Rentrer dans sa coquille: se replier sur soi, se fermer aux autres, se mettre en retrait

  • 朱顶红的字面意思是“星骑士”,这是取自于它星星状的花瓣。

    Le nom de Hippeastrum signifie littéralement «étoile du chevalier» en référence à ses pétales en forme d’étoile.

  • "字面的意思是椰子,即椰树的果实,但俚语中通常代表人的头。

    "Coco" literalmente significa coconut, el fruto del cocotero pero en argot es una palabra que se utiliza para designar a la cabeza de las personas.

  • 自16世纪起,这一习语就有了“严格按字面意思领会”的含义。

    Dès le XVIe siècle, cette expression a le sens de "comprendre une chose dans le strict sens des mots".

  • 对历史学家来说,没有证据来证实这件事,也不能单从字面来解释。

    Pour les historiens, rien n’atteste la réalité de ce propos. Il n’est également pas à prendre au pied de la lettre.

  • 对历史学家来说,没有证据来证实这件事,也不能单从字面来解释。

    atteste la réalité de ce propos.Il n’est également pas à prendre au pied de la lettre.

  • 而就字面意而言,中国同样在荒漠化:其领土的三分之一被沙漠覆盖。

    Mais la Chine se désertifie aussi littéralement: un tiers de sonterritoire est recouvert de déserts.

  • 这个我没有按你的字面翻译,我翻译的我会考虑一下然后做出选择...

    retenu par deux entreprises, je réfléchirai et je ferai un choix;

  • 今天,「按字面意思」执行一条命令仍然是表示不提出任何问题地完全遵守。

    Aujourd'hui encore, exécuter un ordre " au pied de la lettre" consiste à le respecter entièrement, sans le remettre en question.

  • 字面对译:我有一个印象(引导词)我是一个人(引导词)下落从月亮为了你。

    J』ai une impression que je suis un homme qui déssendre de la lune pour toi.

  • 字面看,在这个女孩身上看到的是,意思是:对他们来说这个女孩只不过是...

    Dès que cette somme fut dépensée, les Thénardier ne virent plus dans la petite fille qu’ils avaient prise qu’un enfant qu’ils avaient chez eux par charité.

  • 为此,我提出两个问题:第一,能否仅仅在隐喻这个词的范围内,通过对字面意义和转义的区别,对隐喻进行分析?

    Je pose alors deux questions: premièrement, peut-on analyser la métaphore dans le seul cadre du mot, en distinguant sens litteral et sens figuré?

  • 当某人不想理解词汇更深层的含义,也可以说这个人“prendtoutaupieddelalettre”(只按字面意思领会)。

    On peut aussi dire qu'une personne "prend tout au pied de la lettre" lorsqu'elle ne cherche pas à interpréter les mots dans un sens plus profond.

  • 这是一句法国谚语,字面意思是在把熊杀掉前别先卖熊皮。通常指,不要过早叫嚣胜利,在没有真正拥有某样事物前不要认为已经拥有它了。

    Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué. =Il ne faut pas considérer quelquechose comme acqui avant de le posséder réellement.

  • 6个月后取了一个肺部的结核切片,诊断为非典型性中细胞内分泌腺神经性癌症[直接字面翻译为:一种内分泌腺神经癌,中等细胞,属非典型性类癌]

    Un prélèvement de nodule au poumon 6 mois après à permis de diagnostiquer un cancer neuro endocrine à moyenne cellule de type carcinoïde atypique.

  • 你啊,我的姊妹,你啊,人人都爱,你啊,没有哪个可怜人看到你会不回想起善行和安慰(即:所有可怜人看到你,都会想到善行和安慰。但这里字面上多了一重否定),……

    Toi ma sœur, toi qu'on aime, toi que nul malheureux ne peut voir sans se rappeler un bienfait ou une consolation...

  • 你啊,我的姊妹,你啊,人人都爱,你啊,没有哪个可怜人看到你会不回想起善行和安慰(即:所有可怜人看到你,都会想到善行和安慰。但这里字面上多了一重否定),……

    Toi ma sœur, toi qu'on aime, toi que nul malheureux ne peut voir sans se rappeler un bienfait ou une consolation...

字面的网络释义

字面 字面是一个汉语词汇,基本意思是文句中的字眼。

以上关于字面的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习字面的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论