实受法语怎么说

本文为您带来实受的法文翻译,包括实受用法语怎么说,实受用法文怎么写,实受的法语造句,实受的法语原声例...

本文为您带来实受的法文翻译,包括实受用法语怎么说实受用法文怎么写实受的法语造句实受的法语原声例句实受的相关法语短语等内容。

实受的法语翻译,实受的法语怎么说?

实受的法语网络释义

当我实在受不了的时候 Et quand je suis par trop

确实我们受到神的庇佑 C'est vrai nous sommes bénis des dieux

满足受众真实需求 Feeding Your Audience

这 确实 很 令人 难受 我 会 非常 怀念 他 的 Merci beaucoup , c' est... très dur

定居移民:被允许长期或无限期逗留而且可以实际上不受限制地从事经济活动的外国人。 Products (services) are the basis on which GATS commitments are made, and product based statistics are consistent with the basis of classifications used for trade between residents and non-residents

经常被引用作为引起受惠国实施方面困难的要求包括设计和运作一个在概念和操作上不同于有关国家法律要求、并常常超出当地企业能力和资源的会计制度的义务。 Parmi les prescriptions qui posent des problèmes d'application aux pays bénéficiaires de préférences, on citera notamment l'obligation d'établir un système de comptabilité qui est différent, du point de vue théorique et pratique, de ce qu'exige la législation nationale, et que les entreprises locales n'ont souvent pas les moyens de mettre en œuvre

新西兰、澳大利亚和加拿大三国代表团同意,报告中所提出的汇率变动是无法避免的,并接受对非员额支出进行通货膨胀调整的理由,接受为 ‧ 年实际出缺率增加 ‧ 万美元的理由 Les trois délégations admettent que les variations de taux de change présentées dans le rapport étaient inévitables, que les ajustements, dus à l'inflation, des dépenses non liées à des postes sont justifiés, de même que l'accroissement de ‧ millions de dollars correspondant aux taux de vacance effectifs en ‧ néanmoins, les prévisions pour ‧ relèvent du deuxième rapport d'exécution

在刑事法院实施的一个此类项目是由内政部实施的 “ 易受害和受到恫吓的证人项目 ”( VIW )。 该项目目前为易受害和受到恫吓的证人 , 通常是妇女举证提供了较有利的环境 。 Un des projets mis en oeuvre dans les cours pénales est le Vulnerable and Intimidated Witness Project (VIW), lancé par le Home Office pour permettre aux témoins vulnérables ou victimes de tentatives d'intimidation, souvent des femmes, de témoigner dans un environnement plus sûr

实受的汉法大词典

实受的法语短语

实受的法文例句

实受的网络释义

实受 《小说选刊》1981年第9期:“ 柳, 柳花,给寻个实受庄户人。”

以上关于实受的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习实受的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论