他群法语怎么说

本文为您带来他群的法文翻译,包括他群用法语怎么说,他群用法文怎么写,他群的法语造句,他群的法语原声例...

本文为您带来他群的法文翻译,包括他群用法语怎么说他群用法文怎么写他群的法语造句他群的法语原声例句他群的相关法语短语等内容。

他群的法语翻译,他群的法语怎么说?

他群的法语网络释义

突然,人群把他从我怀中夺走 Mais soudain je pousse un cri parmi les rires

他们是一群幸福的人。 Il sont les hommes heureux

特别报告员尤其担忧的是,针对族裔群体和其他弱势群体使用各种带有歧视性内容的言论的现象越来越多。 Le Rapporteur spécial est particulièrement inquiet de l'usage croissant de formes d'expression à connotation discriminatoire à l'égard de groupes ethniques et d'autres groupes vulnérables

缔约国指出,提交人建议将该场所用于集体目的――举行宗教仪式、典礼及其他群体活动,而这些活动都要求作出特别的安全安排,并需要严格遵守相关标准。 L'État partie relève que les auteurs se proposaient d'utiliser les lieux à des fins collectives − cérémonies religieuses, rites et autres rassemblements − qui requièrent des mesures de sécurité particulières et le strict respect des normes applicables

它是目前巴勒斯坦领导人有系统和有组织的努力的结果,旨在动员、煽动和甚至讹诈巴勒斯坦社会中最弱、易受伤害的人群放弃他们自己的生命,谋杀以色列人。 C'est le résultat d'un effort systématique et orchestré par la direction palestinienne actuelle pour motiver, inciter et même faire chanter les éléments les plus vulnérables de la société palestinienne pour qu'ils renoncent à leurs propres vies afin d'assassiner des Israéliens

食物权问题特别报告员也指出,根据粮农组织的资料,印度拥有世界上最大的营养不良居民群体。 ‧ 他还收到了关于侵犯食物权的指控,比如因饥饿/营养不良而死亡。 Le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation a noté en outre que, d'après l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), l'Inde était le pays qui comptait le plus grand nombre de personnes sous- alimentées , et que des informations faisaient état de violations du droit à l'alimentation , comme des décès par famine ou malnutrition

他群的汉法大词典

他群的法语短语

他群的法文例句

  • 任何一个人,如果认为的概念和的分析,只是在进行的语言或相类似的语言的特殊化过程的话,就不会撰写一本书。

    Nul n’écrirait un livre s’il ne croyait que ses concepts et ses analyses sont autre chose que l’exploitation des particularités de sa langue ou du groupe des langues apparentées.

  • 不过觉得这一人走过时是不会发现们的,因为树林中密密的枝叶已把们完全遮住了。

    Mais il pensa que la troupe des fidèles passerait sans l'apercevoir, car l'épaisseur du feuillage le dissimulait entièrement.

  • 小尼古拉是一个温和的小朋友,有着爱的父母、相处得很好的一小伙伴,一点也不想这种生活被改变…

    Nicolas mène une vie paisible. Il a des parents qui l'aiment, une bande de chouettes copains avec lesquels il s'amuse bien, et il n'a pas du tout envie que cela change...

  • 带领着一果敢的战士,踏上了前往最危险地区的旅程。

    A la tête d'une troupe de guerriers courageux Persée entreprend un périlleux voyage dans les profondeurs des mondes interdits.

  • 影片形象地刻画出这样一个人物形象,自身的幻想亦引发这人的幻想,因此总能在身边团结一有头脑人,帮助在情绪失控时恢复冷静。

    Néanmoins comment reprocher une seconde à cet individu son "petit" côté extraverti quand on est capable de tutoyer à ce point les anges(et l'expression est faible).

  • 同样的,也通过选定批发商进行分销,从而到达自己的客户,以便更好地控制分销成本。

    Parallèlement, Oettinger, au lieu de passer par un réseau de grossistes a choisi de livrer lui même ses clients afin de mieux maîtriser ses coûts de distribution.

  • 同样的,也通过选定批发商进行分销,从而到达自己的客户,以便更好地控制分销成本。

    Parallèlement, Oettinger, au lieu de passer par un réseau de grossistes a choisi de livrer lui même ses clients afin de mieux ma? triser ses co? ts de distribution.

  • 回答我说这是因为报纸,指给我坐在陪审员座位下面桌子旁边的一人,说:“们在那儿。”

    » Il m'a répondu que c'était à cause des journaux et il m'a montré un groupe qui se tenait près d'une table sous le banc des jurés.

  • 到了赫德森河岸,在那些停靠在码头上或停在河心的船中,仔细地寻找即将离港的轮船。

    Mr.Fogg se rendit aux rives de l'Hudson, et parmi les navires amarrés au quai ou ancrés dans le fleuve, il rechercha avec soin ceux qui étaient en partance.

  • 为了劝阻那些一大在白云鄂博周边的掠夺者,被那些非法开采者所砍伤。

    Pour dissuader les pilleurs, un large fossé a été creusé tout autour du site de Bayan Obo, balafré par endroits par des exca vations sauvages.

  • 年轻人中间就正好有这样一位——于连。先是问我借火,然后就邀请我过去和们坐在一块儿。

    Il y en avait un: un jeune honne appele Julien, qui nous la conversation en me demandant si j’avais du feu, puis me proposa de venir m’asseoir avec les autres.

  • 又经过几个房间,里面是一的绅士和贵妇人,有的站着,有的坐着,全都在梦乡里。

    Il traverse plusieurs chambres pleines de gentilshommes et de dames, dormant tous, les uns debout, les autres assis;

  • 遇到了一外国朋友,其中五个是法国人。

    (parmi lesquels = parmi les amis étrangers) Les rivières recoivent 6 millions de tonnes de déchets par an, parmi lesquels toutes sortes de plastiques.

  • 遇到了一外国朋友,其中五个是法国人。

    Il a rencontré un group d’amis étrangers, parmi lesquels cinq Francais.

  • 像一只青蛙向一狼讨欠账,一只具有超自然能力的青蛙,言不由衷地表达着事物之必然。

    Il ressemblait à une grenouille qui demande des comptes à une assemblée de loups, une grenouille animée d’une énergie surnaturelle, dont les paroles sont l’expression de ce qui doit être.

  • 也结识了一同样拥有运动热情的好兄弟,这人就是后来的Yamakasi。

    Il se fit des amis proches dans un groupe d'adolescents qui partageaient sa passion sportive. Ce groupe devint plus tard les Yamakasi.

  • 年轻人过来,向我身旁的女子兜售DVD.左侧男孩介绍这位卖DVD的男子,就是Bob。

    Un groupe de jeunes arrive et présente des pochettes DVD à cette dame sur la droite avec qui je discutais.Un gars à gauche m’explique qui est ‘Caporal Bob’.

  • 年轻人过来,向我身旁的女子兜售DVD.左侧男孩介绍这位卖DVD的男子,就是Bob。

    Un groupe de jeunes arrive et présente des pochettes DVD à cette dame sur la droite avec qui je discutais.Un gars à gauche m’explique qui est ‘Caporal Bob’.

他群的网络释义

以上关于他群的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习他群的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论