本文为您带来位居的法文翻译,包括位居用法语怎么说,位居用法文怎么写,位居的法语造句,位居的法语原声例句,位居的相关法语短语等内容。
位居的法语翻译,位居的法语怎么说?
位居的法语网络释义
居首位 être le premier;occuper la première place;être au premier ra
精神病位居第三,仅次于心血管病和可以引起残疾的骨胳和肌肉 疾病 。 Les maladies mentales arrivent au troisième rang des causes d'invalidité, après les maladies vasculaires et les maladies osseuses et musculaires
身居高位的人 Des personnes haut-placées
在 ‧ 年按患者人数计算流行最严重的 ‧ 种传染病中,小肠结肠炎取代了 水痘 而位居首位。 Sur les ‧ maladies infectieuses les plus répandues en ‧ l'entérocolite a remplacé la varicelle au premier rang des affections ayant la plus forte incidence
疟疾的发病率居于首位,其次是急性呼吸道感染、皮肤病以及肠寄生虫病。 La malaria et la première cause de morbidité, suivie des affections respiratoires aiguës, des affections dermatologiques et des parasitoses intestinales
国家心理健康委员会最近出版了一本小册子,随发行量位居前列的《星期日报》一同分发,目的是提高人们对生活压力的认识。 La Commission nationale de la santé mentale a récemment publié une brochure dont la diffusion a été assurée par un grand journal du dimanche afin de mieux sensibiliser la population au stress quotidien
位居的汉法大词典
位居的法语短语
位居的法文例句
就增值而言,英国位居第一。
Le Royaume-Uni est au premier rang en terme de valeur ajoutée.
村里的教堂和钟楼。村子上共有15位居民。
Le clocher de l'église catholique du village. Le village fait 15 habitants.
蒙彼利埃,以811.25欧的成本位居第七位。
MONTPELLIER - Montpellier se situe à la 7ème place concernant son coût:811,25 euros/mois.
艾第地区的两位居民站出来反对强制的私人保险。
Deux résidents des Cantons-de-l’Est s’élèvent contre les régimes privés d’assurance médicaments auxquels ils sont obligés d’adhérer.
前者位居第六,而后者位居第九,成绩都只能说一般。
L'un se classe sixième et l'autre neuvième avec des scores modestes.
《飞屋环游记》上映十周仍然位居法国票房榜第七位。
Là-haut reste encore au Top 10 du box office en France après dix semaines d’exploitation.
法国的葡萄酒产量重新位居第一,达45亿7千万公升。
La France détient de nouveau sa première place en termes de production de vin avec 45,7 millions d'hectolitres.
相反,德国人和波兰人并没有获得成功,仅在排行榜上位居末尾。
En revanche, les Allemandes et les Polonais semblent ne pas avoir de succès qui les ont placés en dernière position du classement.
相反,德国人和波兰人并没有获得成功,仅在排行榜上位居末尾。
En revanche, les Allemandes et les Polonais semblent ne pas avoir de succs qui les ont placs en dernire position du classement.
继传统的书和漫画,收藏品(明信片,宣传品...)位居第三。
Les objets de collections(cartes postales, objets publicitaires…) prennent la troisième place du podium, suivis des traditionnels livres et bandes dessinées.
法国有6500万人口,是位居德国之后的欧洲第二大消费市场。
Avec ses 65 millions d’habitants, la France est le second marché de consommation le plus important d’Europe après l’Allemagne.
奥斯卡获奖影片《国王的演讲》的扮演者科林弗思则位居第12位。
L\'interprète du film oscarisé \"Le discours d\'un Roi\", Colin Firth se place en 12e position.
卢浮宫位于法国巴黎市中心的塞纳河北岸,位居世界四大博物馆之首。
Le musée du Louvre est un musée d'art et d'antiquités situé au centre de Paris dans le palais du Louvre.
位居全国的通讯产品的主要集散地,对于市场的价格波动可以及时掌握各类讯息。
fluctuations des prix du marché peut faire le meilleur de tous les types de messages.
没有了娃哈哈,中国市场在销售额方面位居第四位,排在法国、西班牙和美国之后。
Hors Wahaha, ce marché arrive en quatrième position, en terme de chiffre d'affaires, après la France, l'Espagne et les Etats-Unis.
在2007年排名中,法国保持着自己的地位,目前位居世界第六,和加拿大并列。
Pour l"édition 2007, la France conserve sa place, se maintenant au 6e rang mondial, ex aequo avec le Canada.
在入住天数方面,荷兰人位居首位。换言之,在四个旅游区中有三个被他们独占鳌头。
Les Néerlandais se placent au premier rang en termes de nuitées; ils prédominent dans trois zones touristiques sur quatre.
尽管迪奥、香奈儿、希思黎、兰蔻的眉笔都位居销售榜首,其他修眉工具也一一亮相。
Si les crayons à sourcils Dior, Chanel, Sisley et Lancôme sont en tête des ventes, d’autres outils voient le jour.
至于《冰河世纪3》和《哈利波特6》这两个暑期档的最大赢家,分别位居第八和第九位。
En ce qui concerne l’ âge de Glace 3 et Harry Potter 6, qui ont les plus grands succès de cet été, ils se situent respectivement au huitième et neuvième.
至于法国,其点击率位居第六,而人们在社交网逗留的时间则排第八位(四小时零四分钟)。
La France, elle, ne se classe qu'en 6ème position en termes d'audience et 8ème pour le temps passé sur les réseaux sociaux(4 heures et 4 minutes).
建筑业跟仓储运输业则分别以每周平均36,5小时跟36,1小时的工作时间位居第二,第三名。
La construction ainsi que les transports et l'entreposage prennent la deuxième et troisième places du podium avec respectivement 36,5 et 36,1 heures en moyenne.
他长期位居马提翁大厦,除了左右共治这在第五共和国的历史上是罕见的,因此,这是否会引起他的倦怠?
À ce titre, sa longévité à Matignon, rare dans l'histoire de la Ve République, hors cohabitation, n'entraîne-t-elle pas chez lui des moments de lassitude?
有着65位居民,这个巴黎的晚上位于斯德哥尔摩附近,也叫做deglindos是是法语的首都。也许是个富矿可以挖挖,哈哈。
Avec ses 65 habitants, pas sûr que les soirées de ce Paris situé à proximité de Stockholm soient aussi déglingos que celles de la capitale française. Y a peut-être un filon à creuser, du coup.
有着65位居民,这个巴黎的晚上位于斯德哥尔摩附近,也叫做deglindos是是法语的首都。也许是个富矿可以挖挖,哈哈。
Avec ses 65 habitants, pas sûr que les soirées de ce Paris situé à proximité de Stockholm soient aussi déglingos que celles de la capitale française. Y a peut-être un filon à creuser, du coup.
位居的网络释义
位居 [stand] 在一个等级标准中占有或维持一个相对位置
以上关于位居的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习位居的法语有帮助。
评论