家次法语怎么说

本文为您带来家次的法文翻译,包括家次用法语怎么说,家次用法文怎么写,家次的法语造句,家次的法语原声例...

本文为您带来家次的法文翻译,包括家次用法语怎么说家次用法文怎么写家次的法语造句家次的法语原声例句家次的相关法语短语等内容。

家次的法语翻译,家次的法语怎么说?

家次的法语网络释义

一次家庭团聚 une réunion de famille

我的家又再次倒塌 mi casa se vuelve a caer

第三次国家信息通报中强调了各种适应办法,其中包括 Les solutions en matière d'adaptation soulignées dans les troisièmes communications nationales sont les suivantes

一首传唱多时的歌,相信大家听过好多次啦,但是,小野丽莎确实唱得特别有她的味道 moon river

六个受荒漠化影响的试点国家,在国家和次国家等级上土地退化的状况和导致资源退化的动因和压力 Les principales forces et pressions entraînant une dégradation des sols dans les points chauds et des améliorations dans les points lumineux;L'état de la dégradation des sols à l'échelle nationale et infranationale et les principales forces et pressions entraînant une dégradation des ressources, pour les six pays pilotes touchés par la désertification;L'utilité des instruments d'évaluation locale participative

第三次国家家庭保健调查显示,城市地区女性与男性感染比例( ‧ )略高于农村地区( ‧ )。 Le ratio féminin-masculin constaté par la troisième enquête sur la santé familiale est sensiblement plus élevé dans les zones urbaines ( ‧ ) que dans les zones rurales

每个缔约方均应为本国林业部门建立一个独一无二的排放量核算和监测系统,其中包括所有次国家活动。 Chaque Partie peut choisir de comptabiliser les réductions des émissions résultant du déboisement à l'échelon national ou infranational

然而,本组织维持和平的责任迅速增长,但本组织可以利用的资源却匮乏,我们所有国家都必须再次作出承诺。 Néanmoins , la pénurie de ressources mises à la disposition de l'Organisation, qui se voit chargée de responsabilités toujours plus grandes en matière de maintien de la paix, exige un engagement renouvelé de la part de chacun d'entre nous

家次的汉法大词典

家次的法语短语

家次的法文例句

  • 第一世界大战时期,法国艺术在德国的集中营中通过与英国的士兵接触而学习了英语。

    L’artiste avait appris l’anglais dans un camp de prisonniers en Allemagne durant la Première guerre mondiale en côtoyant des soldats britanniques.

  • 我在一舞蹈俱乐部报名,每周去跳两舞。

    Je suis inscrite à un club de danse:j'y vais deux fois par semaine.

  • 洋洋:当然需要了!我们乐乐每两个月都得修剪一指甲。

    Mais bien sûr que oui! On coupe les griffes de notre petite Lele tous les deux mois.

  • 在探险旅行中,这两位探险曾两遭到追杀。

    Au cours de leur périple, les deux aventuriers ont été accusés deux fois de meurtre.

  • 最近,她为了这些孩子们去了一趟迪士尼乐园,和其他艺术一起进行了一表演。

    Récemment, elle se rendait à Disney pour eux, en compagnie d'autres artistes pour donner un spectacle.

  • 这已不是第一发生类似的案件了,2013年,在加纳电影节上,几个小偷从一酒店房间里盗走了价值超过百万的珠宝。

    No es la primera vez que ocurre un robo en una ocasión así. El 2013, durante en Festival de Cannes, varios ladrones se llevaron de la habitación de un hotel joyas por valor de más de un millón.

  • 这是一位第一筹备画展的艺术

    organise l'exposition de peinture pour la première fois.

  • 在和西西里一糟糕的谈话后,安彤无声无息地离开了两个人的

    Dans un dernier excès de colère, Antoine vire tout le monde et, après une dernière conversation, terrible et sans appel, avec Cécile, quitte le domicile conjugal.

  • 这是第三,多重身份的艺术MayeulAkpovi让我们在从未如此迷人的电子音乐背景下,重新去看法国首都。

    Pour la troisième fois, l’artiste aux multiples casquettes Mayeul Akpovi nous fait découvrir la capitale française avec une musique électronique plus captivante que jamais.

  • 今年一月期间,在巴黎的一名叫“收藏品”的画廊中迎来了一完全关于编织物的艺术展览。

    Pendant le mois de janvier, la galerie parisienne Collection a accueilli une exposition entièrement consacrée à cet art.

  • "他到米拉迪去过两呢。"

    venu deux fois chez milady.

  • BeatriceUwanyirigira第一看到食物雕刻是在卢旺达的一中餐厅。

    Beatrice Uwanyirigira avait déjà vu une carotte sculptée dans un restaurant chinois chez elle au Rwanda.

  • 我在一舞蹈俱乐部报名,每周去跳两舞。

    inscrite à un club de danse:j'y vais deux fois par semaine.9 e' A/ |.

  • Descamps一下个月要到法国南部停止一美妙的游览。

    2) Les Descamps feront un beau voyage dans le Midi de la France le mois prochain.

  • 后来,又去了一趟废城。废城也是我特别喜欢的。第一来印度,废城是我的最后一站。舍不得离开印度,就在一餐馆的屋顶上闲坐了三四个小时。特别喜欢那餐馆的馕,它的洋葱馕最好吃,松软,有嚼劲,不沾牙。

    Enfin, nous allons à Fatepur Sikri, un site j’aime aussi. Dans la dernière visite, j’ai passé dans la terrasse d’un restaurant bien longtemps. J’aime le Nang, un aliment basique, c’est très délicieux.

  • 昨天他去保姆呆了一整天,没有穿尿布,也没有小意外,昨晚上他还自己醒来上了两厕所,多乖啊!

    il a passé une journée chez la nounou hier, pas d'accident! La nuit d'hier, il s’est réveillé deux fois pour faire pipi, très sage!

  • 在八月底,您将会通过各方面的消息了解到,一来自中国的企业将会在欧洲,在法国,为它的第一公开招股展开一系列的活动。

    ø A la fin du mois d’août celui qui vous écrit donne le coup d’envoi de toute une série d’introductions en bourse dont la 1ère en France, voire en Europe nous arrive de Shenzhen.

  • 我的满月酒摆在Pascaline,第一做客,我可不是空手来的,当然忘不了送上一份特别的礼物,是什么呢,大猜猜!

    Mon grand repas d'un mois se passe chez tata Pascaline.Première fois chez tata, je ne peux pas venir avec les mains vides, bien sûr j'ai pas oublié amener un cadeau.

  • 第三咖啡馆的老板很友好,我用了半个小时,每5分钟拨打一

    J'ai passé une demi-heur dans le troisième où la patronne très aimable, faisait mon numéro toutes les cinq minutes.

  • 我在一舞蹈俱乐部报名,每周去跳两舞。

    Je suis inscrite à un club de danse:j'y vais deux fois par semaine.9 e' A/ |.

  • 我在一舞蹈俱乐部报名,每周去跳两舞。

    Je suis inscrite à un club de danse:j'y vais deux fois par semaine.9 e' A/ |.

家次的网络释义

家次 《史记·商君列传》:“明尊卑爵秩等级,各以差次名田宅,臣妾衣服以家次,有功者显荣,无功者虽富无所芬华。” 司马贞 索隐:“谓各随其家爵秩之班次,亦不使僭侈逾等也。”

以上关于家次的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习家次的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论