惊叹法语怎么说

本文为您带来惊叹的法文翻译,包括惊叹用法语怎么说,惊叹用法文怎么写,惊叹的法语造句,惊叹的法语原声例...

本文为您带来惊叹的法文翻译,包括惊叹用法语怎么说惊叹用法文怎么写惊叹的法语造句惊叹的法语原声例句惊叹的相关法语短语等内容。

惊叹的法语翻译,惊叹的法语怎么说?

s'émerveiller

惊叹的法语网络释义

让我使你们惊叹,发挥所长 Laisser moi vous émerveillez et prendre mon envol;Laisser moi vous emerveillez et prendre mon envol;Jamais on ne me dira que la course aux étoiles, a n'est pas pour moiLaisser-moi vous émerveillez, prendre mon envol

让我使你们惊叹,发挥我特长 Laisser-moi vous émerveillez, prendre mon envol

惊叹的 hurlé

非洲女郎》:令人惊叹 L’africana: Mi Batte il cor;O Paradiso;Deh! Ch’io ritorni (Meyerbeer)

惊叹... s'émerveiller de

令惊叹 L'africana:Mi Batte il cor

使惊叹 émerveiller

让我使你们惊叹发挥所长 Laisser moi vous émerveillez et prendre mon envol

喜悦与惊叹 Exprimer la surprise

惊叹的汉法大词典

s'émerveiller

惊叹的法语短语

惊叹的法文例句

  • 惊叹得张大了嘴,完全被演出迷住了。

    Il reste bouche bée, fasciné par ce spectacle.

  • 这个灯塔,是我父亲制作的,他是个令人惊叹的家伙

    Ce phare, mon père l'a fait. C'était un type étonnant.

  • 它就在那里,在无声无息之中,永远使人为之惊叹

    Elle est toujours là dans le même silence, émerveillante.

  • 惊叹号是勇士滴在攀登路上的血,也是懦夫失望时流淌的泪。

    Point d'exclamation est le guerrier à grimper sur la route de gouttes de sang, les larmes aussi lâche déception quand coule.

  • 如果你爱巧克力,那巴塞罗那的巧克力博物馆绝对会让你惊叹

    Si el chocolate es una de tus debilidades, definitivamente lo pasarás estupendo en el Museo de Chocolate de Barcelona.

  • 火葬场工作人员惊叹说她爸爸的骨头这么白,生前一定身体很好。

    Un homme qui travaillait là lui a dit avec exclamation que son père avait été forcément en très bonne santé, parce que ses os étaient tout blancs.

  • [这便是我在开头提到的矛盾体的第一个寓意:保持清醒的头脑,为生活惊叹

    Voila la premiere leçon du paradoxe dont je parlais au debut: garder toujours l'esprit en eveil pour pouvoir s'emerveiller et s'incliner avec respect devant la vie.

  • [这便是我在开头提到的矛盾体的第一个寓意:保持清醒的头脑,为生活惊叹

    Voila la premiere le?on du paradoxe dont je parlais au debut: garder toujours l'esprit en eveil pour pouvoir s'emerveiller et s'incliner avec respect devant la vie.

  • [这便是我在开头提到的矛盾体的第一个寓意:保持清醒的头脑,为生活惊叹

    Voilà la première leç on du paradoxe dont je parlais au début: garder toujours l'esprit en éveil pour pouvoir s'emerveiller et s'incliner avec respect devant la vie.

  • 天使们看到了这一切,惊叹到:“卡斯特罗才入地狱五分钟,怎么都有难民了!”

    Les anges les regardent faire, et disent: ça fait cinq minutes que Fidel est en enfer, et il y a déjà des réfugiés!

  • 天使们看到了这一切,惊叹到:“卡斯特罗才入地狱五分钟,怎么都有难民了!”

    Les anges les regardent faire, et disent: a fait cinq minutes que Fidel est en enfer, et il y a d j des r fugi s!

  • 天使们看到了这一切,惊叹到:“卡斯特罗才入地狱五分钟,怎么都有难民了!”

    a fait cinq minutes que Fidel est en enfer, et il y a déjàdes réfugiés!»

  • 无数悦目和极富特色的令人惊叹的古迹,正是这座建于公元568年的城市的特色。

    Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J. -C.

  • 里昂人对那次的参选有令人惊叹的动员性,或许这也是里昂区别于其它候选城市的原因之一。

    Il y a eu une mobilisation incroyable des Lyonnais autour de cette candidature, et c'est peut-être aussi ce qui a fait la différence avec les autres villes candidates.

  • 她们凝视我极尽奢华的外表,赞叹那些繁复矫情的装饰,对那些被人造光束照亮的红绿宝石惊叹不已。

    frime d'un luxe criard, frappés d'admiration par des fioritures fastueux, ne tarissent pas d'éloges sur des émeraudes et des rubis éclairés par des faisceaux lumineux artificiels.

  • [保持清醒的头脑,为生活惊叹;顺从于生活,向每一个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。]

    incliner avec respect devant la vie. Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure. Saisir chaque minmute prècieuse.

  • 我们既不是为这巨浪的规模感到惊叹,也不是被世界锦标赛法国站这位尝试运气的冲浪选手的灵巧所折服。

    Ce n’est pas la taille de ce beach break qui nous étonne ni l’habileté de ce surfeur tentant sa chance à l’étape française du championnat du monde.

  • 这些太阳耀斑预示着一次太阳“苏醒”的开始。据太阳动态观测平台SDO的研究人员称,其他更为让人惊叹的现象还会在今后不断出现。

    Ces éruptions annoncent le début d’un « réveil » du Soleil. Selon les chercheurs du SDO, d’autres, beaucoup plus impressionnantes, pourront survenir prochainement.

  • 这个形象,我是时常想到的,这个形象,只有我一个人能看到,这个形象,我却从来不曾说起。它就在那里,在无声无息之中,永远使人为之惊叹

    Je pense souvent à cette image que je suis seule à voir encore et dont je n'ai jamais parlé.

  • 我经常为法布雷加斯这样做而惊叹,每一次发现(他这样做)都给我留下深刻的印象,他所做的一切都非常聪明,总是能提前感觉到比赛的走向。(又一次翻译无能,意会一下吧……)

    "Je me suis toujours émerveillé de voir le jouer de Fabregas...on a l'impression de découvrir en chaque fois,tous ce qu'il fait est intelligent dans la sens du jeu vers l'avant.

  • 我经常为法布雷加斯这样做而惊叹,每一次发现(他这样做)都给我留下深刻的印象,他所做的一切都非常聪明,总是能提前感觉到比赛的走向。(又一次翻译无能,意会一下吧……)

    "Je me suis toujours émerveillé de voir le jouer de Fabregas...on a l'impression de découvrir en chaque fois,tous ce qu'il fait est intelligent dans la sens du jeu vers l'avant.

惊叹的网络释义

hurle

... 惊叹 = hurlant 惊叹 = hurle 惊叹 = hurlent ...

hurlent

... 惊叹 = hurle 惊叹 = hurlent 惊叹的 = hurlé ...

hurlant

... 惊叹 = exclamatif 惊叹 = hurlant 惊叹 = hurle ...

exclamatif

... 惊人标题 = criards de 惊叹 = exclamatif 惊叹 = hurlant ...

惊叹 惊叹,指惊讶感叹。

以上关于惊叹的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习惊叹的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论