令范法语怎么说

本文为您带来令范的法文翻译,包括令范用法语怎么说,令范用法文怎么写,令范的法语造句,令范的法语原声例...

本文为您带来令范的法文翻译,包括令范用法语怎么说令范用法文怎么写令范的法语造句令范的法语原声例句令范的相关法语短语等内容。

令范的法语翻译,令范的法语怎么说?

令范的法语网络释义

一些代表认为,第款前导句中方括号内的规定毫无必要,而且照《示范法》明确的范围看令人迷惑,应作删除。 Certains représentants ont estimé que la disposition figurant entre crochets dans le chapeau du paragraphe ‧ devait être supprimée au motif qu'elle prêtait inutilement à confusion, le champ d'application de la Loi type étant bien défini

以及负责任的处置)需要加以进一步的讨论,因为欧盟委员会正在欧盟废物框架指令修订的范围内讨论五个步骤的废物等级(预防 a) La structure de gestion des déchets en sept étapes (prévention, réduction, ré-utilisation, recyclage, récupération de l'énergie et des minerais, incinération et neutralisation et élimination responsable) décrite à la figure ‧ doit encore être examinée du fait par exemple qu'une structure de gestion des déchets en cinq étapes (prévention, préparation pour la réutilisation, recyclage, autre récupération , par exemple récupération de l'énergie et élimination) fait actuellement l'objet de discussions au Conseil dans le cadre de la révision de la Directive cadre de l'Union européenne sur les déchets a);a) La structure de gestion des déchets en sept étapes ( prévention, réduction, ré-utilisation, recyclage, récupération de l'énergie et des minerais, incinération et neutralisation et élimination responsable) décrite à la figure ‧ doit encore être examinée du fait par exemple qu'une structure de gestion des déchets en cinq étapes ( prévention , préparation pour la réutilisation, recyclage, autre récupération, par exemple récupération de l'énergie et élimination) fait actuellement l'objet de discussions au Conseil dans le cadre de la révision de la Directive cadre de l'Union européenne sur les déchets a);a) La structure de gestion des déchets en sept étapes (prévention, réduction, ré-utilisation, recyclage, récupération de l'énergie et des minerais, incinération et neutralisation et élimination responsable) décrite à la figure ‧ doit encore être examinée du fait par exemple qu'une structure de gestion des déchets en cinq étapes (prévention, préparation pour la réutilisation, recyclage, autre récupération, par exemple récupération de l'énergie et élimination) fait actuellement l'objet de discussions au Conseil dans le cadre de la révision de la Directive cadre de l'Union européenne sur les déchets a)

以及负责任的处置)需要加以进一步的讨论,因为欧盟委员会正在欧盟 废物 框架指令修订的范围内讨论五个步骤的 废物 等级(预防 a) La structure de gestion des déchets en sept étapes (prévention, réduction, ré-utilisation, recyclage, récupération de l'énergie et des minerais, incinération et neutralisation et élimination responsable) décrite à la figure ‧ doit encore être examinée du fait par exemple qu'une structure de gestion des déchets en cinq étapes (prévention, préparation pour la réutilisation, recyclage, autre récupération, par exemple récupération de l'énergie et élimination ) fait actuellement l'objet de discussions au Conseil dans le cadre de la révision de la Directive cadre de l'Union européenne sur les déchets a)

令范的汉法大词典

令范的法语短语

令范的法文例句

令范的网络释义

令范 令范,汉语词汇, 拼音:lìng fàn, 释义:楷模的美德、良好的典范。

以上关于令范的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习令范的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论