头顶法语怎么说

本文为您带来头顶的法文翻译,包括头顶用法语怎么说,头顶用法文怎么写,头顶的法语造句,头顶的法语原声例...

本文为您带来头顶的法文翻译,包括头顶用法语怎么说头顶用法文怎么写头顶的法语造句头顶的法语原声例句头顶的相关法语短语等内容。

头顶的法语翻译,头顶的法语怎么说?

sommet de la tête

vertex

头顶的法语网络释义

头顶球 une tete;coup de tete;coup de tête;une tête

头顶到球 frapper de la tête;frapper de la tte

头顶上的蓝天会崩塌 Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer

头顶寄生畸胎 épicomeépicéphale

用头顶球的球员 joueur qui fait une tête

在贞洁的玫瑰头顶上 Au-dessus de la rose sage

只有那篇头顶上的乌云 Très souvent brillard en hiver

它(指天空)会在我们头顶咆哮 Il fait gronder sur nous

第一幕 在我们头顶上,阳光正在普照 Act one Sur nos tetes le soleil brille

球形圆顶,葱头形穹顶 le lanternon

头顶的汉法大词典

sommet de la tête

头顶的法语短语

头顶的法文例句

  • 我听到了天使们在你头顶飞翔;

    Et j'écoutais voler sur ta tête les anges;

  • 遁着深奥的法理,遨游头顶

    Où volent sur nos fronts, selon des lois profondes,

  • 我经常久久注视那在我头顶飞过的鸟群。

    souvent j'ai suivi des yeux les oiseaux de passage qui volaient au-dessus de ma tête.

  • 头顶的头发再剪剪。

    Rafraîchissez un peu au sommet de la tête.

  • 它恰好在我们头顶上…可是,它离我们好远哟!”

    Elle est juste au-dessus de nous...Mais comme elle est loin!

  • 用脚踢,用头顶

    coup pied, coup de tete.

  • 头顶的蓝天,

    Le ciel qui set sur mon tete,

  • 你把我的手,藏入腹中,头顶之上,月亮已经,沉不住气,

    Tu as serré ma main sur ton ventre, sous la lune déjà impatiente.

  • 不知道这些稻田里的女子头顶着什么。是用来放捉来的鱼?

    Je n’ai pas pu savoir ce que portaient ces femmes sur la tête travaillant dans les rizières. Certainement pour y mettre les poissons qu’elles attrapent.

  • 一天,小雏鹰抬头仰望着天空,看到一只雄鹰在它头顶翱翔。

    Un jour, regardant en l'air, il vit un aigle qui planait au-dessus de lui.

  • 飞机像这样从游客头顶掠过时,最好是不要抬起手欢迎新来的人。

    Il est préférable d’éviter de lever la main pour saluer les nouveaux arrivants tellement les avions rasent la tête des touristes.

  • "看,我那颗行星。它恰好在我们头顶上…可是,它离我们好远哟!"

    juste au-dessus de nous... Mais comme elle est loin!"

  • 国王头顶上方,一个带翅膀的圆盘象征了伊朗人最大的神——阿胡拉-玛兹达。

    Au-dessus du roi, un disque ailé symbolise la grande divinité des Iraniens, Ahura Mazda.

  • 寺中大殿三层,三楼有小塔曰“玄奘塔”,玄奘法师的头顶灵骨就安藏于塔中。

    Trois-hall du temple à plusieurs niveaux, le troisième étage d'une tour de petite, appelée «tour de Xuan Zang" Master Xuan Zang Ling tête en os cachés dans la tour de sécurité.

  • 就算是头顶上的房梁上也有被我们惊醒的禽类。懒洋洋的变换着姿势表达对我们的不满。

    Même les poutres [e50] au-dessus de nos têtes étaient parées de volailles d’allure solennelle qui, dérangées dans leur sommeil, changeaient paresseusement de position d’une patte sur l’autre.

  • 轻松坦然地露着腼腆的微笑,齐达内首次谈及了在决赛中头顶意大利队球员马特拉奇一事。

    Serein, détendu, à l’aise, souriant d’un petit sourire discret, timide, Zinedine Zidane a parlé pour la première fois depuis son coup de tête de la finale contre l’Italien Marco Materazzi.

  • 轻松坦然地露着腼腆的微笑,齐达内首次谈及了在决赛中头顶意大利队球员马特拉奇一事。

    détendu, à l’aise, souriant d’un petit sourire discret, timide, Zinedine Zidane a parlé pour la première fois depuis son coup de tête de la finale contre l’Italien Marco Materazzi.

  • 片片的白帆在艾娥达夫人的头顶上空迎风招展,就象是巨大的白色翅膀带着她在海面上飞翔。

    Au-dessus de sa tête se déployaient les voiles blanches, qui l'emportaient dans l'espace comme de grandes ailes.

  • 因为是在菜市场上,我自然要拍些照片,那些头顶重物的妇女,以及一些比较让人容易记住的面孔。”

    Comme cela se passe encore dans un marché, je me positionne pour faire quelques photos de ce que j’aime: les visages de ses femmes qui portent fardeaux ou simplement des visages marquants.

  • (漫画里的人物如果正在想一些东西,头顶上面是不是会画朵云彩呢!)这就是云数据(云备份)的由来啊!

    Est-ce que vous aussi vous imaginez que les données stockées dans le cloud planent au-dessus de vos têtes? C'est donc bien qu'elles sont dans les nuages!

  • 火神伏耳甘用斧头敲击了朱庇特的头顶之后,朱庇特就怀孕,其后密涅瓦女神穿着铠甲,从朱庇特的头颅中出生。

    Elle est sortie du crâne de Jupiter, vêtue d’une armure, après que Vulcain eut frappé avec une hache le crâne de Jupiter, qui souffrait de cette gestation.

  • 她熟悉Antsirabe每一个地方。在这以前,为了生存,她也串些蔬菜来卖。就靠二条腿,头顶着篮子,一家一家的叫卖。

    Elle connait très bien Antsirabe, auparavant, pour vivre, elle vendait des légumes qu’elle achetait. A pied, elle parcourait la ville, faisait du porte à porte, son panier sur la tête.

  • 教堂头顶的壁画,这幅画,相对粗糙。要看细腻的大家之作,需要另外购票。俺对“购”和“票”这一对组合向来比较感冒,所以放弃。

    La fresque au toit d’un église. Ce dessin est rude. Si l’on veut voir de grands oeuvres fins, il faut acheter un autre ticket.

  • 教堂头顶的壁画,这幅画,相对粗糙。要看细腻的大家之作,需要另外购票。俺对“购”和“票”这一对组合向来比较感冒,所以放弃。

    La fresque au toit d’un église. Ce dessin est rude. Si l’on veut voir de grands oeuvres fins, il faut acheter un autre ticket.

头顶的网络释义

头顶 头顶,汉语词语,读音tóu dǐng,释义为头的最顶部;头的上面。

以上关于头顶的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习头顶的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论