本文为您带来关说的法文翻译,包括关说用法语怎么说,关说用法文怎么写,关说的法语造句,关说的法语原声例句,关说的相关法语短语等内容。
关说的法语翻译,关说的法语怎么说?
关说的法语网络释义
关于说话的主体的理论 une théorie du sujet parlant
不久将向大公国的所有家庭散发一个面向大众的小册子,说明有关待遇平等的新法律的内容。 Un dépliant à l'attention du grand public sera distribué prochainement à tous les ménages du Grand-Duché explicitant le contenu de la nouvelle loi portant sur l'égalité de traitement
不久将向大公国的所有家庭散发一个面向大众的小册子,说明有关待遇平等的新法律的 内容 。 Un dépliant à l'attention du grand public sera distribué prochainement à tous les ménages du Grand-Duché explicitant le contenu de la nouvelle loi portant sur l'égalité de traitement
某些与会者表示关切说,一些来文送交国家时附有任务执行人的签字印章,这带来签字有效性的问题。 Certains participants se sont inquiétés de ce que des communications envoyées aux États portaient non pas la signature manuscrite du titulaire de mandat mais son tampon , ce qui mettait en cause leur validité
不过,他对某些器具 的 使用表示关切,因为据说现尚不知道这些器具对人体究竟有何影响,包括心理影响。 Il s'est toutefois déclaré préoccupé par l'utilisation de certains types de matériel dont les effets médicaux sur la santé, y compris les effets psychologiques, seraient encore inconnus à ce jour
在对总体框架草案附件二提出的拟议业务计划模板进行讨论时,一位伙伴关系领导(代表两个伙伴关系区域)说,模板对制定他所代表区域的业务计划十分有帮助。 Lors de l'examen du modèle de plan d'activité présenté à l'annexe ‧ du projet de cadre global, un chef de file représentant deux domaines de partenariat a indiqué que le modèle s'était révélé très utile pour l'élaboration des plans d'activité dans les domaines concernés
这项规则获得有关学说 一致公认,它是保留定义本身的结果,也在 ‧ 年和 ‧ 年两项《维也纳公约》第 ‧ 条“起首部分”予以暗示,在实践中得到广泛遵守。 Unanimement reconnue par la doctrine, cette règle, qui résulte de la définition même des réserves et qu'implique également le « chapeau » de l'article ‧ des Conventions de Vienne de ‧ et ‧ est largement respectée en pratique
先生(美利坚合众国)说,关于法国提出的问题,他想从统法社观察员那里了解到这些观察员是否将那些与设备有着密切联系的,即用 行话 来说是“溶为一体”的应收款与其他应收款加以区分。 M. BURMAN (États-Unis d'Amérique) dit que, s'agissant du point soulevé par la France, il souhaiterait que les observateurs d'Unidroit précisent s'ils font une distinction entre les créances qui sont inextricablement liées au matériel, “fusionnées”, pour reprendre le terme qu'emploient les spécialistes, et les autres créances
关说的汉法大词典
关说的法语短语
关说的法文例句
(4)请邮递公司发挥业务关系,向他们提供原始交往的报价信函,向海关说明协调。
(4) expédient svp la compagnie pour montrer la relation d'affaires, leur fournit le contact primitif la correspondance de prix annoncé, explique la coordination aux coutumes.
(4)请邮递公司发挥业务关系,向他们提供原始交往的报价信函,向海关说明协调。
(4) expédient svp la compagnie pour montrer la relation d'affaires, leur fournit le contact primitif la correspondance de prix annoncé, explique la coordination aux coutumes.
关说的网络释义
关说 关说,指代人陈说,从中给人说好话。引申为用言辞打通“关节”、搞定某种“关系”。在中国台湾地区的语境中,“关说”指当官者利用职权干扰正常执法或行政活动,与中国内地所讲的“说情”意思大抵相近。
以上关于关说的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习关说的法语有帮助。
评论