本文为您带来恰恰的法文翻译,包括恰恰用法语怎么说,恰恰用法文怎么写,恰恰的法语造句,恰恰的法语原声例句,恰恰的相关法语短语等内容。
恰恰的法语翻译,恰恰的法语怎么说?
à propos
justement
juste au moment où
恰恰的法语网络释义
小红帽恰恰 Akazukin Chacha
现在她正在跳恰恰恰 Y ahora baila el cha-cha-ch
桑巴恰恰 La Cumbia
快乐的恰恰姑娘 Kuai Le De Qia Qia Gu Niang
盖不恰恰好小姐 Une étoile bleu
恰恰,确实 bien adv.
恰恰十二点钟 à midi pil
恰恰在我讲话的时候发生这个动作 Sta leggendo un libro
巴黎很小,而它的真正伟大之处恰恰就在于小。”(雅克·普莱维尔) Paris est tout petit, c’est là sa vraie grandeur ". (Jacques Prévert)
恰恰的汉法大词典
à propos
恰恰的法语短语
恰恰的法文例句
我们以为熟悉自己,恰恰相反。
habituer a etre soi, c’est le contraire.
你不懂等待!而这恰恰是爱.
vous ne savez pas attendre!Et cela dit aimer.
他到达她家门前时,恰恰是下午二时半。
Il sonnait à sa porte à deux heures et demie.
在基督教的想象中,圣诞恰恰是充满欢乐的佳节。
Justement, dans l'imagination chrétienne, Noël, c'est la fête joyeuse par excellence.
这恰恰是几世纪以来植入人们头脑中的一个习惯。
justement une habitude implantée en nous depuis des siecles.
因为他所讲的圣曼德恰恰是与圣克鲁完全相反的地点。
Mandé est le point absolument opposé à Saint-Cloud.
最有价值的却恰恰是它的无偿:“我给你,因为我爱你。”
Ce qui fait tout son prix, c'est précisément sa gratuité: Je te donne parce que je t'aime.
恰恰相反,他们是给与我们精神和物质帮助的人,必不可少。
Ce sont au contraire des gens dont l’aide moral et matérielle est indispensable.
最有价值的却恰恰是它的无偿:盠“我给你,因为我爱你。”
Ce qui fait tout son prix, c'est précisément sa gratuité: Je te donne parce que je t'aime.
Pelletier最大的亮点,恰恰又成了他最大的弱点。
La plus belle qualité de Pelletier, en fait, devenait parfois son plus gros défaut.
恰恰相反,我很高兴随便聊聊,因为对我来说聊天是不常有的。
Tout au contraire, je suis très contente de bavarder un peu, cela ne m’arrive pas si souvent.
回过头看看,我当初义无反顾的选择出国,不恰恰是因为这个吗?
Regarder en arrière, j'ai été lié à choisir d'aller à l'étranger, et non pas précisément à cause de cela?
我们都觉得这伤有一天可能会好些,第二天就行么,不,恰恰相反。
On a l’impression que cela va mieux un jour et, le lendemain, c’est le contraire.
其实,谁也没有我那样无藏匿;恰恰相反,我倾向展示自己的生活。
En réalité, il n'y a personne de moins mystérieux que moi, j'ai tendnace au contraire à étaler ma vie.
据说塔基至塔顶高45米,加上青龙山高955米,恰恰为1000米。
Taki dit au sommet de la tour de 45 mètres de haut, associée à la Qinglongshan haute 955 mètres, tout comme les 1000 mètres.
“巴黎很小,而它的真正伟大之处恰恰就在于小。”(雅克•普莱维尔)
" Paris est tout petit, c’est là sa vraie grandeur ".(Jacques Prévert)
恰恰相反,小姑娘用命令的口吻对他说,如果你愿意[你就一定会做到]!
Si fait, disait la petite, qui avait avec lui le ton et l usage du commandement: si tu voulais bien!
眼下,俄国人没有任何好处去做任何形式的对波兰不利的事情.恰恰相反...
les Russes n’ont aucun intérêt, aujourd’hui, à faire quoi que ce soit contre la Pologne, au contraire
友谊是没有明细账的。最有价值的却恰恰是它的无偿:“我给你,因为我爱你。”
Ce qui fait tout son prix, c'est précisément sa gratuité: Je te donne parce que je t'aime.
保持单身的人并不是因为惧怕婚姻,恰恰相反,保持单身是因为无比认真地对待婚姻。
Le célibataire n'est pas celui qui a peur du mariage, mais celui qui prend le mariage très au sérieux.
:对,我知道美国司法程序给人的这种印象,而它恰恰令法国人甚至欧洲人感到震惊。
Oui, je sais que cela donne cette impression et que c’est une chose qui a beaucoup choqué les Français et les Européens en général.
然而,最令人感到痛苦的,恰恰是想起自己没能看见那绽放的美丽,忽略了献给自己的。
Mais plus douloureux encore est le souvenir de la beauté que nous n'avons pas su voir en fleur, de l'amour que nous avons ignoré lorsqu'il était offert.
然而,最令人感到痛苦的,恰恰是想起自己没能看见那绽放的美丽,忽略了献给自己的爱。
Mais plus douloureux encore est le souvenir de la beauté que nous n\'avons pas su voir en fleur, de l\'amour que nous avons ignoré lorsqu\'il était offert.
世界上有那么多的乡村,城市中有那么多的酒馆,而她却恰恰走进了我的。—《卡萨布兰卡》
Il y a beaucoup de villes dans le monde, il existe tant de bistrots dans une ville, alors qu’elle entre dans celui-l o je m’assois.
翻译一下,“恰恰相反,我相信如果精神能在数个身体上转移,它就会日趋完美,继而超越了责任。”
“Au contraire, je crois que si l'esprit vit à travers plusieurs corps, il peut petit à petit se perfectionner et ça supprime pa la responsabilité.”
翻译一下,“恰恰相反,我相信如果精神能在数个身体上转移,它就会日趋完美,继而超越了责任。”
“Au contraire, je crois que si l'esprit vit à travers plusieurs corps, il peut petit à petit se perfectionner et ça supprime pa la responsabilité.”
恰恰的网络释义
恰恰 "恰恰"是个多义词,它可以指恰恰(拉丁舞蹈之恰恰),恰恰(汉语词语),恰恰(动漫《小红帽恰恰》中主角),恰恰(女鞋品牌)。
以上关于恰恰的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习恰恰的法语有帮助。
评论