拟订法语怎么说

本文为您带来拟订的法文翻译,包括拟订用法语怎么说,拟订用法文怎么写,拟订的法语造句,拟订的法语原声例...

本文为您带来拟订的法文翻译,包括拟订用法语怎么说拟订用法文怎么写拟订的法语造句拟订的法语原声例句拟订的相关法语短语等内容。

拟订的法语翻译,拟订的法语怎么说?

projeter

élaborer

拟订的法语网络释义

拟订计划 dresser un planfaire un projetformer un projet;dresser un plan

拟订一份合同 rédiger un contrat

领域二:拟订终止危机的战略 Axe ‧ réparation d'une stratégie de sortie de crise

短期协作活动包括继续拟订其余的良好做法指南 Le Groupe des Nations Unies a entrepris des activités en matière de sécurité routière , c'est ainsi qu'il a continué à élaborer les guides restants sur les bonnes pratiques;à fournir un appui technique pour la mise en œuvre des projets relatifs à la sécurité routière dans les pays à revenu faible ou intermédiaire et à encourager les activités de sensibilisation aux niveaux mondial et régional à la question de la sécurité routière

秘书处收到的有关文书草案拟订工作的意见汇编( ‧ ) à ‧ ), de l'Italie ( ‧ ) et de la Suède ( ‧ ) concernant le champ d'application du projet d'instrument, d'un tableau comparatif des dispositions du projet d'instrument et des dispositions correspondantes des conventions existantes en matière de transport ( ‧ ), d'une compilation des observations reçues par le secrétariat au sujet de l'élaboration du projet d'instrument ( ‧ ) et d'une note du secrétariat concernant le champ d'application du projet d'instrument ( ‧ ), sur lesquels il souhaitera peut-être se fonder pour poursuivre ses délibérations

国际商会商法和商业惯例委员会正在拟订下述示范合同和协定 La Commission du droit et des pratiques commerciales de la CCI élabore actuellement les contrats et accords types suivants

粮农组织通过下列方式支持各国家机构拟订和执行国家 森林 评估 La FAO aide les institutions nationales à concevoir et mettre en oeuvre des évaluations nationales des forêts grâce à une formation en matière d'inventaire , de gestion de l'information et de méthodes d'évaluation dans ce domaine, à la mise en oeuvre d'équipes nationales pour la réalisation d'inventaires systématiques sur le terrain;et la création de services nationaux d'information sur les forêts, en particulier aux fins des programmes forestiers nationaux

职责包括就有关 消防 工作的技术和行政政策拟订标准作业程序 Il s'acquitterait des tâches suivantes

在这方面开展的其他活动包括拟订和执行南 高加索 失踪人员案件调查长期战略 il a également offert un appui et dispensé une formation aux organisations et experts légistes iraquiens pour les aider à améliorer la gestion et l'identification des dépouilles mortelles

巴西的接轨方案也拟订在 ‧ 年实施《国际财务报告准则》和《国际审计准则》。 Le programme brésilien de convergence prévoit également l'application des IFRS et des ISA d'ici à

拟订的汉法大词典

projeter

拟订的法语短语

拟订的法文例句

  • 拟订和执行中长期人力资源;评估维和特派团所需技能的种类和具备程度;

    élaborer et exécuter des plans à moyen et à long terme dans le domaine des ressources humaines;

  • 在这两年期内,格鲁吉亚在拟订于‧年‧月最后完成的其国家行动方案方面取得了援助。

    Au cours de l'exercice biennal, la Géorgie a reçu une aide pour l'établissement de son programme d'action national, qui a été finalisé en avril

  • 在报价阶段,对工艺程序和焊接设备做建议,核算生产节拍,预计设备的预算,拟订招标细则并交审核。

    Au stade du chiffrage, proposer un process et les moyens d’assemblages adaptés, estimer les temps de cycle et évaluer le budget des moyens. Rédiger et faire valider les CdC.

  • 在报价阶段,对工艺程序和焊接设备做建议,核算生产节拍,预计设备的预算,拟订招标细则并交审核。

    Au stade du chiffrage, proposer un process et les moyens d’assemblages adaptés, estimer les temps de cycle et évaluer le budget des moyens. Rédiger et faire valider les CdC.

拟订的网络释义

拟订 拟订,指起草制定;经起草而订出(多指草案)。如:拟订方案。

以上关于拟订的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习拟订的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论