倾诉法语怎么说

本文为您带来倾诉的法文翻译,包括倾诉用法语怎么说,倾诉用法文怎么写,倾诉的法语造句,倾诉的法语原声例...

本文为您带来倾诉的法文翻译,包括倾诉用法语怎么说倾诉用法文怎么写倾诉的法语造句倾诉的法语原声例句倾诉的相关法语短语等内容。

倾诉的法语翻译,倾诉的法语怎么说?

épancher

raconter

relater

倾诉的法语网络释义

倾诉衷肠 vider xon cœurépancher son cœur

在对我的生命倾诉 me parle de ma vie

今天,我们对你倾诉: Y con Fidel te decimos

因为我听她倾诉 Le Petit Prince: Puisque c'est elle que j'ai écoutée;Puisque c'est elle que j'ai écoutée

向知己倾诉 De parler à qui on veut;De parler àqui on veut

向我低声倾诉 Il me parle tout bas

向神倾诉 De parler à Dieu

倾诉的汉法大词典

épancher

倾诉的法语短语

倾诉的法文例句

  • 都快乐的立在一起,相互倾诉诗句。

    Sont joyeux d'être ensemble et se disent des vers.

  • 忘掉这海滩,忘掉你我吻的倾诉

    Oublier cette plage et nos baisers,

  • 倾诉衷肠接替了代表情真意酣的沉默。

    succéda au silence qui est la plénitude.

  • 这里,你可以倾诉,不必做说谎的孩子。

    Ici tu peux parler sans mentir, mentir, mentir

  • 我想笑,奔跑,哭,倾诉

    Je veux rire, courir, pleurer, parler,

  • 如同第一次对你倾诉

    Te parler comme la première fois.

  • 因为你还没满周岁,我可以,跟你倾诉所有,

    Puisque tu n’as qu’un an, je puis bien tout te dire,

  • 到了街上后,她又压低嗓音,以倾诉内心隐情的神秘腔调,向他说道:

    Lorsqu'ils furent dans la rue, elle reprit, tout bas, avec ce ton mystérieux dont on fait les confidences:

  • 最让我痛苦的事,是相距那么近,有那么多要倾诉,却只能看着你离开。。。

    Ce qui fait le plus mal c'est d'être si près de toi, d'avoir tant à te dire, et de te regarder partir...

  • 他向他的神倾诉一切的忧虑,于是一种超过理解能力的平安就充满了他的灵魂。

    Il confie ses soucis à son Dieu, et la paix qui surpasse toute intelligence remplit son âme.

  • 传说就是神,牛郎和老牛居然心灵相通,甚至可以直接交谈,互相倾诉喜怒哀乐。

    La légende veut qu’en communion d’esprit, ils puissent se parler, partageant joies et peines.

  • 你在精神上很空虚,你想要倾诉但却无人能懂.但是我总是想知道你过得好不好?

    Vous manquez sur l'esprit de la très forte, vous voulez dire tant de personnes. Mais la plupart veulent savoir que vous avez une bonne ou une mauvaise chose?

  • 这些来信中,有一半表达了对圣诞礼物的期盼,另一半是向“圣诞老人”真诚倾诉

    Parmi lesquels, une moitié a exprimé leur espérance pour un cadeau de Noël, une moitié a aussi dit ce qu'elle avait sur le cœur au Père Noël.

  • 这些来信中,有一半表达了对圣诞礼物的期盼,另一半是向“圣诞老人”真诚倾诉

    Parmi lesquels, une moitié a exprimé leur espérance pour un cadeau de No?l, une moitié a aussi dit ce qu'elle avait sur le c?ur au Père No?l.

  • 这些来信中,有一半表达了对圣诞礼物的期盼,另一半是向“圣诞老人”真诚倾诉

    Parmi lesquels, une moitié a exprimé leur espérance pour un cadeau de Noël, une moitié a aussi dit ce qu'elle avait sur le cœur au Père Noël.

  • 身边此时若有一位神甫,她定会扑到他的脚下,向他倾诉一切,把自己的过失和苦恼向他和盘托出。

    Elle se jetterait à ses pieds, lui avouerait tout, lui confesserait sa faute et son désespoir.

  • 内心充斥着很多说不出来的感觉,似乎觉得应该找个人倾诉,可是,却又不知道怎样说,需要说些什么。

    a beaucoup de coeur plein de sentiment ne peut pas dire, il semble qu'il devrait trouver un discours, mais ils ne savent pas comment le dire, que dire.

  • 这位年仅35岁的女星吐露:“我告诉布拉德...我几乎没有朋友可以倾诉。他是我唯一一个可以信赖人。”

    La star de 35 ans a confié: "Je parle à Brad(...) Je n'ai pas beaucoup d'amis à qui parler. Il est vraiment la seule personne à qui je me puisse me confier".

  • 他们头戴鸭舌帽、身穿制服背心、背着红色背包,这个队伍是“心理援助小组”。一个志愿者解释道:“我们寻找受影响最大的家庭,我们让人们开口倾诉。”

    Casquettes, gilets et sacs à dos rouges, c’est «la cellule d’aide psychologique». «On cherche les familles les plus touchées, et on fait parler les gens», explique une jeune bénévole.

  • 他们头戴鸭舌帽、身穿制服背心、背着红色背包,这个队伍是“心理援助小组”。一个志愿者解释道:“我们寻找受影响最大的家庭,我们让人们开口倾诉。”

    Casquettes, gilets et sacs à dos rouges, c’est «la cellule d’aide psychologique». «On cherche les familles les plus touchées, et on fait parler les gens», explique une jeune bénévole.

倾诉的网络释义

confient

... 倾诉 = confie 倾诉 = confient 倚赖 = dépendant ...

confidence de

... 倾斜的 = ratissé 倾诉 = confidence de 倾诉 = confie ...

confie

... 倾诉 = confidence de 倾诉 = confie 倾诉 = confient ...

倾诉 "倾诉"是个多义词,它可以指倾诉(词语),倾诉(陈百强1982年的专辑),倾诉(周晓畅EP专辑),倾诉(屠洪刚演唱歌曲),倾诉(山西文艺广播电台-情感交流节目),倾诉(曾淑勤演唱的歌曲),倾诉([爱尔兰]伊芙琳·康伦所著短篇小说集),倾诉([美] 厄休拉·勒古恩所著科幻小说),倾诉(毕淑敏文集),倾诉(张生所著当代小说),倾诉(于小龙所著故事集),倾诉(几米所著绘本书籍),倾诉(禾禾所著心理学类书籍),倾诉(李瑛所著散文作品集),倾诉(王春雷演唱歌曲)。

以上关于倾诉的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习倾诉的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论