小伙法语怎么说

本文为您带来小伙的法文翻译,包括小伙用法语怎么说,小伙用法文怎么写,小伙的法语造句,小伙的法语原声例...

本文为您带来小伙的法文翻译,包括小伙用法语怎么说小伙用法文怎么写小伙的法语造句小伙的法语原声例句小伙的相关法语短语等内容。

小伙的法语翻译,小伙的法语怎么说?

小伙的法语网络释义

我的小伙子 mon mec à moi.;monmec à moi.

小伙子 C'est Un Gars;homme de;hommes de

这个小伙子 este muchacho

小伙计 Caruso

好小伙和流氓》 Le bon gars et le salaud

棒小伙子 un jeune homme fort et robuste

英俊小伙子 éphèbe

一个小伙儿,一个女孩儿》 Un Gars, une Fille

漂亮的小伙子 beau garçon;jeune homme chic

发自小伙子的心中 Dans le cur d'un garon;Dans le cœur d'un garçon

小伙的汉法大词典

小伙的法语短语

小伙的法文例句

  • 小伙子,给这个老人让个坐吧。

    Hep! Vous pouvez laisser la place à cette personne âgée?

  • 她们也想像小伙子一样外出挣钱。

    Elles ont eu envie, elles aussi, de gagner de l’argent, comme les garçons.

  • 他星期六也上班,这是个认真的小伙子.

    Julie: Il travaille aussi le Samedi. C’est un garçon serieux.

  • 节目表现了一群英俊小伙子的生活乐趣。

    Ce numéro présenté par l’Ensemble central de Chants et Danses ethniques témoigne de la joie de vivre d’un groupe de jeunes Ouïgours charmants.

  • “祝你好运,小伙子!”

    Bonne chance, jeune homme!

  • 四个小时之后,其中一个小伙子过来见我。

    Au bout de quatre heures, un des gars vient me voir.

  • 围栏后的小伙子已经迫不及待等牛入场了。

    Des gars sont sur les barrières attendent le zébu qui pénètre, le jeu consiste à l’attraper par la bosse et de le terrasser.

  • 可怜的小伙子犯愁了。

    Le pauvre garçon est ennuyé.

  • “我担心你得的是遗传病。”医生对小伙子说。

    Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.

  • 是的,他星期六也要工作.这是一个认真的小伙子.

    Julie Qui,il travaille aussi le samedi. C'est un garçon sérieux.

  • 这些小伙子热衷于足球运动,他们下班就去踢足球。

    Ces jeunes garçons sont passionnés du football. Ils jouent au football une fois qu’ils finissent le travail.

  • 我给他们准备下午茶,经常有他们的小伙伴们过来玩。

    Je prépare leur goûter, ils ont souvent des copains à la maison.

  • 于是这一小伙人继续前进,找遍了海滨的每一个角落。

    Alors, la petite troupe reprenait sa marche en avant, et fouillait les moindres anfractuosités du littoral.

  • 一个三十来岁的小伙子走了进来,向福克先生行了个礼。

    Un garçon âgéd'une trentaine d'années se montra et salua.

  • 然后由这个诚实的小伙子平平安安地把她护送到欧洲去。

    L'honnête garçon se chargerait de ramener la jeune femme en Europe par une route meilleure et dans des conditions plus acceptables.

  • 几年前,我认识一个小伙子,他饿死了……而他父亲呢?

    Il y a quelques années, j"ai connu un gars, il est mort de faim...

  • 据警方总部透露了事情,小伙子可能失去一只眼睛的视力。

    Selon la PRéfecture de police, qui révèle l'affaire, le jeune homme risque de perdre l'usage d'un oeil.

  • 节目表现了畲族姑娘、高山族小伙子起舞时的柔美与豪放。

    Cette danse illustre l’allure gracieuse des jeunes filles de l’ethnie she en même temps que la vaillance remarquable des jeunes garçons de l’ethnie gaoshan.

  • 某少年执意要买一台在他最要好的小伙伴家看到的那种电脑。

    Un adolescent veut absolument le même ordinateur qu'il a vu chez son meilleur copain.

  • 但是为了适应环境改变的需要,他又和这个忠厚的小伙子见面了。

    Mais il fut amené à renouer connaissance avec l'honnête garçon par la logique même des circonstances.

  • 他的动作矫健、轻捷,像个小伙子似的。车夫慌忙站起,望着大掌柜。

    Ses gestes prestes et souples étaient ceux d’un jeune homme. Le charretier se releva en hâte, les yeux fixés sur son patron.

  • 但是在那个情况下,小伙子们总会误会我的邀请把我看成一个随随便便的女生。

    Mais dans ces cas-là, le gars en question se méprend souvent sur mes intentions et je passe pour une fille facile.

  • 年轻的小伙子既看不见也听不到有人上来,只顾埋头痛哭,发出不成调的哀号。

    Le jeune homme ne voyait ni n'entendait rien.Plonge dans les larmes, il poussait des plaintes inarticulees.

  • 找一个20岁的帅小伙,让他去大街上找300位年龄在18到22岁的姑娘搭讪。

    Prenez un bel éphèbe de 20 ans et envoyez-le aborder 300 jeunes femmes de 18 à 22 ans dans la rue.

  • 这个好小伙子直到现在两条腿还有点发软,不过,他好歹总算凑合着走到了后甲板。

    Le digne garçon, aux jambes peu solides encore, gagna tant bien que mal l'arrière du navire.

  • 这么出色的一个小伙子,门第好,又有钱,具备种种优越条件,也难怪会自以为了不起。

    Es natural que un hombre atractivo, con familia, fortuna y todo a su favor tenga un alto concepto de sí mismo.

  • 她经常和路路通闲谈,这个小伙子,从艾娥达夫人谈话的语气里已经猜透了对方的心事。

    Souvent elle causait avec Passepartout, qui n'était point sans lire entre les lignes dans le coeur de Mrs.

  • 找一个20岁的帅小伙,法语培训让他去大街上找300位年龄在18到22岁的姑娘搭讪。

    Prenez un bel éphèbe de 20 ans et envoyez-le aborder 300 jeunes femmes de 18 à 22 ans dans la rue.

  • 要是那个小伙子,用您的话说,人不错,这我同意,要是他追求我,他当然不会想到自己的堂姐。

    Si ce jeune homme, qui est tres bien, j'en conviens, me faisait la cour, il ne penserait pas a sa cousine.

  • 要是那个小伙子,用您的话说,人不错,这我同意,要是他追求我,他当然不会想到自己的堂姐。

    Si ce jeune homme, qui est tres bien, j'en conviens, me faisait la cour, il ne penserait pas a sa cousine.

小伙的网络释义

小伙 小伙,汉语词汇,拼音是xiǎo huǒ,多用于汉语口语,中国北方指小伙子。

以上关于小伙的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习小伙的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论