我山法语怎么说

本文为您带来我山的法文翻译,包括我山用法语怎么说,我山用法文怎么写,我山的法语造句,我山的法语原声例...

本文为您带来我山的法文翻译,包括我山用法语怎么说我山用法文怎么写我山的法语造句我山的法语原声例句我山的相关法语短语等内容。

我山的法语翻译,我山的法语怎么说?

我山的法语网络释义

我好象是只山雀一样 Comme les p'tits soldats;Comme les p’tits soldats;Comme les ptitssoldats

我们在山下哟,从不打架。 Et nous en bas leur guerre on la fera pas

山下的我们,那时正在歌唱。 Pendant qu'en bas nous on danse toute la nuit

山下的我们,从不打架 Et nous en bas leur guerre on la fera pas

山下的我们,正在歌唱 Pendant qu'en bas nous on danse toute la nuit;Pendant t qu'en bas nous on danse toute la nuit

我爱五指山,我爱万泉河 Oh, Mont Wuzhi, Oh, Rivière Wanquan!》

我们爬上山岗顶峰 On ira tout en haut des collines

我们的山地风光 Dans nos paysages montagneux

我们将爬上山丘之顶 On ira tout en haut des collines

我喜欢山峰 , 我喜欢你 me gusta la montaña, me gustas tú;me gusta la monta?a, me gustas tú

我山的汉法大词典

我山的法语短语

我山的法文例句

  • “那么,”叔父回答说,他激动地把腿交叉起来,努力使自己不跳起来,“想从这座斯弗……费赛尔……您说的是什么,开始的地质研究。”

    Eh bien! répondit mon oncle, qui se croisait frénétiquement les jambes pour ne pas sauter en l’air, j’ai envie de commencer mes études géologiques par ce Seffel… Fessel… comment dites-vous?

  • 博朗!风景无与伦比!它永远留在了的记忆中。

    Le Mont-blanc! La vue était magnifique. Ce souvenir est gravé dans ma mémoire.

  • 如果知道怎么舍弃你,那该有多好。——《断臂》》

    J'espère e savoir comment je pourrais te quitter...

  • 在古代,们没有汽车车,没有火车,亦无飞机。如果想你,就翻过两座,走十里路,去牵你的手。

    A l'époque, il n'y avait ni voiture, ni train, ni avion. Si tu me manquais, je traverserais la forêt et franchirais la montagne pour aller tenir ta main.

  • 如果知道怎么舍弃你,那该有多好。——《断臂

    J’espère savoir comment je pourrais te quitter...

  • 你已经和你正在寻找一个很好的地图附近吗?文化门户博士引导你,帮助你在你的搜索!

    Vous êtes déjà sorti et vous êtes à la recherche d’un bon plan à proximité? Le Portail Culturel de la Dr?me des Collines vous guide et vous accompagne dans votre recherche!

  • 纵使你的足迹踏遍天涯海角,走过千万水,将永远记住你。

    Même si la fin du monde, a parcouru votre parcouru des milliers de kilomètres, je me souviendrai toujours de toi.

  • 纵使你的足迹踏遍天涯海角,走过千万水,将永远记住你。郖

    Même e si la fin du monde, a parcouru votre parcouru des milliers de kilomètres, je me souviendrai toujours de toi.

  • 前天去访问华,这一外国人都说是一个地方你在西安必须去的。。。

    Avant hier, je suis parti visiter Hua Shan, cette montagne dont tous les "étrangers" parlent à Xi'an comme étant l'endroit à visiter...

  • 应该出去,在这灰色的天空下,在这冰冷的雨中,去在两个里,去沿着一个个崖壁去工作(大足石刻的两座,宝顶和北)。

    Je dois sortir sous le ciel gris, dans la pluie froide, travailler dans les deux collines, le long des falaises.

  • 身处群中,眼睛很容易产生错觉,总觉得斯耐弗那白雪皑皑的顶近在咫尺;然而实际上,们要花好几个小时才能到那儿呢!

    Son neigeux sommet, par une illusion d’optique fréquente dans les montagnes, me paraissait fort rapproché, et cependant, que de longues heures avant de l’atteindre!

  • 伫立在斯耐弗两个峰中南面的那个峰的顶上,从那儿能看见岛的大部分地区。

    J’occupais le sommet de l’un des deux pics du Sneffels, celui du sud.

  • 在海的那一边,在的那一边,看到梦想也曾驻足停留,但是命运,命运,命运,

    delà de la montagne, je peux voir mon rêve arrêté, mais destinée, la destinée,la destinée,la...desti...tinée......

  • 斯耐弗的陷口呈倒圆锥状,开口处的直径约一英里半,估计深度有2000英尺左右。

    Le cratère du Sneffels représentait un cône renversé dont l’orifice pouvait avoir une demi-lieue de diamètre.

  • 参观了圣米歇尔修道院的回廊。非常漂亮!

    J’ai visité le cloître de l’abbaye du Mont-Saint-Michel. C’est superbe!

  • 不久前,一座上有一个破寺庙,寺内有一个破电脑,坏电脑有一个坏的微博不允许发放的美丽图画(fromgoogletranslate)

    Il ya longtemps, une montagne, la montagne a un temple brisé, le temple a un ordinateur cassé, les ordinateurs cassés ont une mauvaise micro-blog ne me permet pas d'exprimer ma photo beau -(法文)

  • 巧克力到了.司机让在岔路口下车,说走到头就是一个叫Carmen的小村子.回来也是这条路.真是个好人!

    Chocolate Hills, le chauffeur s’arrête à un embranchement et me dit qu’il vaut mieux descendre ici que de rejoindre Carmen, la petite ville terminus. Il me faudra revenir par le même chemin. Sympa!

  • 巧克力到了.司机让在岔路口下车,说走到头就是一个叫Carmen的小村子.回来也是这条路.真是个好人!

    Chocolate Hills, le chauffeur s’arrête à un embranchement et me dit qu’il vaut mieux descendre ici que de rejoindre Carmen, la petite ville terminus. Il me faudra revenir par le même chemin. Sympa!

我山的网络释义

我山 我山,读音wǒ shān,汉语词语,指喻顽固的我执。

以上关于我山的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习我山的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论