本文为您带来一幅的法文翻译,包括一幅用法语怎么说,一幅用法文怎么写,一幅的法语造句,一幅的法语原声例句,一幅的相关法语短语等内容。
一幅的法语翻译,一幅的法语怎么说?
一幅的法语网络释义
取下一幅画 descendre un tableau
画一幅油画肖像 peindre un portrait l'huile;peindre un portrait à l'huile
一幅画的细部 détail d'un tableau
Hopper的一幅画 Un tableau de Hopper
展出一幅画 exposer un tableau
修补一幅画 restaurer un tableau
复制一幅画 reproduire un tableau
一幅画的复制品 copie d'un tableau
一幅日落画 un coucher de soleil
一幅的汉法大词典
一幅的法语短语
一幅的法文例句
这个小孩儿画了一幅非常好看的图画。
Ce petit enfant a fait une peinture magnifique.
一幅图像到另一幅图像上来记录图像。
Vous pouvez réordonner des images en faisant glisser et déposer une image sur une autre.
死者头上则是一幅铁盔。
défunt gisait une cotte de fer,
白云漂浮在身边,山川大地变成一幅图画。
flottant autour, les montagnes et la terre transformée en une image.
白云漂浮在身边,山川大地变成一幅图画。
Nuages blancs flottant autour, les montagnes et la terre transformée en une image.
您选择了一幅远程图像。
Vous avez choisi une image distante.
死者头上则是一幅铁盔。
A la tête du défunt gisait une cotte de fer,
这是一幅抽象派的画。
C’est une peinture abstraite.
人生究竟是一本书,一幅长卷,还是一个故事?
La vie est un livre, un rouleau de peintureFr ou bien une histoire?
一幅绘制在木板上的不知名油画在家族中代代相传。
Le portrait d'un inconnu à l'huile sur bois se transmet de génération en génération dans une famille.
您可以通过拖放一幅图像到另一幅图像上来记录图像。
Vous pouvez réordonner des images en faisant glisser et déposer une image sur une autre.
或许这是一幅哲学肖像或者一种意识的检查,谁知道呢!”
Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”
第一幅中,我们可以看到珀尔修斯手持斩杀的美杜莎的头颅。
Dans la première, on voit Persée tenant la tête de la Méduse.
红的,白的,绿的,紫的将呈现给大家一幅美轮美奂的图画。
Le rouge, le blanc, le vert et le violet se mélangent pour nous offrir une très belle vision.
一幅令人过于期待的影像看起来永远不对头,即使它是对头的。
Une image trop attendue ne paraîtra jamais juste, même si elle l'est.»
很快痊愈的梵高创作了一幅自画像,画中的他,用绷带缠绕着脑袋。
Rapidement rétabli, Van Gogh peindra son autoportrait avec son pansement autour de la tête.
露西发现对面房子的窗户下挂着一幅黑色标语,上面写着“孤独男人”。
Lucie arrive à son bureau et découvre, accrochée sous une fenêtre de l'immeuble d'en face, une banderole noire avec écrit: "HOMME SEUL".
第三幅海报则像一幅展示了电影角色的奇怪的旗,奇怪是因为颜色并不怎么协调。
Quant àla troisième, elle est en fait une bannière bizarrement composée de plusieurs character-posters, bizarrement parce qu'on ne peut pas dire que les couleurs s'accordent réellement.
湖面上碧波浩渺,波光粼粼,群峰倒映,渔人争渡,绘成一幅幅生动的天然山水画卷。
Blue vagues sur le lac, la grande, des mousseux, des pics reflète, entre Fisherman's transition, sont prêts vives peintures de paysage naturel Vol.
今天,送给我那文艺青年的女朋友一幅油画,她非常高兴,立刻挂在了自己的客厅了。
Aujourd'hui, j'offre un magnifique tableau à ma copine passionnée d'art. Elle est ravie et décide de l'accrocher immédiatement dans son salon.
“1493年阿尔伯雷特-丢勒创作的这幅油画成为艺术史上第一幅名符其实的自画像。
“En 1493 avec cette peinture àlhuile A Dürer signe le premier véritable autoportrait de l'histoire de l'art.
南非德班,照片向我们展示了一幅不可思议的画面,这架飞机就像是被放在月亮上似的。
à Durban, en Afrique du Sud, un photographe nous livre cette image insolite d’un avion qui semble posé sur la lune.
对法国人来说,生活是一门艺术,就像一幅精美的油画,而葡萄酒就是必不可少的颜料。
Les français prennent du vin avec presque tous les repas, et pour les français, la vie est un art, comme une peinture, alors le vin est comme le colorant.
悬挂在吊钟上方的爱神,一幅战胜时间或者死神的姿态,位于下方的爱神,手里持着长柄镰刀。
terrasser la Mort ou le Temps, placée en bas, une faux à la main.
您选择了一幅远程图像。您需要将其保存至本地磁盘上才能作为壁纸使用。您现在将被询问保存图像的位置。
Vous avez choisi une image distante. Elle doit être enregistrer sur le disque local afin d' être utilisée comme papier peint Où voulez-vous enregistrer cette image & ‧‧;?
然而,一阵摩托艇或船屋的驶过,都会让泛着涟漪的水波,将投影层层割离,变幻出一幅幅扑朔迷离的图画。
Cependant, quand les bateaux se passent, le calme est rompu, et leurs ombres coupés en mille fragments, formant une tableau abstraite.
然而,一阵摩托艇或船屋的驶过,都会让泛着涟漪的水波,将投影层层割离,变幻出一幅幅扑朔迷离的图画。
Cependant, quand les bateaux se passent, le calme est rompu, et leurs ombres coupés en mille fragments, formant une tableau abstraite.
一幅的网络释义
一幅 一幅,拼音yì fú,意思是表数量。
以上关于一幅的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习一幅的法语有帮助。
评论