上涨法语怎么说

本文为您带来上涨的法文翻译,包括上涨用法语怎么说,上涨用法文怎么写,上涨的法语造句,上涨的法语原声例...

本文为您带来上涨的法文翻译,包括上涨用法语怎么说上涨用法文怎么写上涨的法语造句上涨的法语原声例句上涨的相关法语短语等内容。

上涨的法语翻译,上涨的法语怎么说?

上涨的法语网络释义

股票上涨(下跌) hausse(baisse)d'action

再上涨 nouvelle poussée de hausse

物价上涨 les prix montent(ou : augmentent)

价格上涨 le prix est en hausse;la hausse des prix

河水的上涨 montée des eaux du fleuve

制止物价上涨 enrayer la hausse des prix

上涨倾向 membre à la hausse

价格的突然上涨 poussée des prix

有上涨的趋势 tendance à la hausse

上涨的汉法大词典

上涨的法语短语

上涨的法文例句

  • “明天早上涨潮的时候。”引水员说。

    Demain, à la marée du matin, répondit le pilote.

  • 利率上涨对我来说毫无影响。

    L’augmentation des taux d’intérêt ne me touche en rien.

  • 工人们拒绝再继续工作,除非工资上涨

    Les employés refusent de reprendre leur travail à moins d'avoir une augmentation de salaire.

  • 通货膨胀是指在给定时期内价格的上涨速率。

    L’inflation est le taux d’augmentation des prix sur une période donnée.

  • 燃气的价格不仅上涨,还要追溯以前的费用。

    Conséquence: non seulement le gaz va coûter plus cher, mais la hausse sera rétroactive.

  • 气候反常是促使农产品价格上涨的重要因素。

    Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.

  • 香烟的价格平均每包上涨30分,涨幅达6%。

    Les paquets coûteront en moyenne 30 centimes de plus, soit une hausse de 6%.

  • 15年间,空铺的比例从7%上涨到了21%。

    En 15 ans, le taux de boutiques inoccupées est passé de 7 à 21%.

  • 后果是无价的上涨,比如,基本用品的价格翻了四倍。

    La conséquence, c'est une flambée des prix, celui de l'essence, par exemple, qui a été multiplié par quatre.

  • 白银价格的上涨之迅速也要归因于市场机制的自发运作。

    L’accélération de la hausse du prix du métal gris est aussi due à des mécanismes automatiques de marché.

  • 科学类科目的通过率达92.5%(上涨了1.8%)。

    Dans la série scientifique(S), le taux de réussite atteint 92,5 %(+ 1,8 point).

  • 至于结果,我们可以在市场上略见一斑:食品价格大幅上涨

    Et les conséquences, on les voit sur le marché! les prix alimentaires flambent.

  • 经济和社会科目的通过率为91.5%(上涨了2.4%)。

    En série économique et sociale(ES), il est de 91,5 %(+ 2,4 point).

  • 从今天起,法国香烟的价格平均每包上涨30分,涨幅达6%。

    Dès aujourd'hui,en France,les paquets de cigarettes coûteront en moyenne 30 centimes de plus, soit une hausse de 6%.

  • 相比欧元区的核心国家,利率的上涨更容易对这些国家造成危害。

    La hausse des taux va les fragiliser davantage que les pays coeur de la zone euro.

  • 在过去的十二个月中,他们的(失业率)曲线上涨了15.5%。

    Au cours des douze derniers mois, leur courbe a augmenté de 15,5%.

  • 棉花的几个主要生产国内棉价居高不下,将会导致棉质产品价格上涨

    La hausse du prix du coton dans les principaux pays producteurs devrait en effet, en toute logique, se répercuter bientôt sur le prix des produits finis.

  • 每个课程平均每小时的报酬是15欧,但是数学课的报酬上涨是最快的。

    Un cours particulier est payé 15 € de l'heure en moyenne, mais la rémunération peut vite grimper pour des cours de maths.

  • 住宿服务的价格上涨了5.5%,旅客的空运交通价格上涨了1.1%.

    Les prix des services d'hébergement ont ainsi augmenté de 5,5 % et ceux des transports aériens de voyageurs ont progressé de 1,1 %.

  • 为了给疯狂上涨的楼价降温,房产税开始在两个大城市-上海和重庆试行。

    Pour calmer la flambée des prix de l'immobilier, la taxe foncière est expérimentée dans deux grandes villes, Shanghaï et Chongqing.

  • 由于这次上涨,烟民们再也不能在商店买到单价低于5.70欧的香烟了。

    Conséquence de cette hausse des prix, les fumeurs ne trouveront plus un paquet à moins de 5,70 euros chez leur buraliste.

  • 趁着电影春天的东风,上周冠军《搜捕》本周下降一名,但是票房上涨11%。

    Derrière, profitant du Printemps du cinéma, La Rafle voit sa fréquentation grimper de 11%.

  • 广义上说,通货膨胀被用以衡量诸如价格的总体上涨或者一国生活成本的上升。

    En général, il s’agit d’une mesure assez large, telle que la hausse globale des prix ou du coût de la vie dans un pays.

  • 美国经济在第三季度持续上涨2%,并将可能将这一增长速度维持至2011年。

    L'économie américaine a augmenté au rythme de 2 % au troisième trimestre et devrait connaître le même rythme en 2011.

  • 与当时相似,这种贵金属价格的上涨是由于需求的增加以及通货膨胀的愈加严重。

    Comme à l’époque, la hausse du prix de ce métal précieux est due à l’augmentation de la demande alors que l’inflation se fait de plus en plus menaçante.

  • 附加消费,比如保险,参加学校里社团一些项目或者拍照,这些花费上涨了22%。

    Les frais annexes comme l'assurance, la coopérative pour projets scolaires ou les photos, grimpent de 22%.

  • 专家担心猪肉价格的上涨会产生“滚雪球”效应,影响蛋类和乳制品等其他食品行业。

    Les experts s'inquiètent que la hausse des prix du porc n'ait un effet boule de neige et atteigne d'autres denrées alimentaires telles que les œufs et le lait.

  • 专家担心猪肉价格的上涨会产生“滚雪球”效应,影响蛋类和乳制品等其他食品行业。

    Les experts s'inquiètent que la hausse des prix du porc n'ait un effet boule de neige et atteigne d'autres denrées alimentaires telles que les?ufs et le lait.

  • 专家担心猪肉价格的上涨会产生“滚雪球”效应,影响蛋类和乳制品等其他食品行业。

    Les experts s'inquiètent que la hausse des prix du porc n'ait un effet boule de neige et atteigne d'autres denrées alimentaires telles que les?ufs et le lait.

上涨的网络释义

monter, s'élever

... 涨 : monter / enfler 上涨 : monter, s'élever 减少 : réduire, décro?tre, réduction, diminution ...

une hausse

... au contraire 相反 une hausse 升高;上涨 atteindre 达到;触及;到达 ...

上涨 上涨,读音是shàng zhǎng,汉语词语,意思是水位上升。

以上关于上涨的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习上涨的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论