本文为您带来惩处的法文翻译,包括惩处用法语怎么说,惩处用法文怎么写,惩处的法语造句,惩处的法语原声例句,惩处的相关法语短语等内容。
惩处的法语翻译,惩处的法语怎么说?
惩处的法语网络释义
惩处,处罚 punîr
惩处违法行为 punir une infraction
惩处陋习,制止弊病 réprimer les abus
对法人犯罪行为的惩处是撤消其经营权、处以罚金或勒令停业。 Une infraction commise par une personne morale est passible d'une révocation du droit de fonctionner, d'une amende ou de la liquidation
遇有违规情况,处以惩罚。 L'Autorité de sûreté nucléaire est aussi chargée d'édicter et de faire respecter les normes applicables à la conduite des activités nucléaires, ce qui l'amène à octroyer, suspendre et révoquer les licences, permis et autorisations pertinents, à effectuer des inspections et évaluations des installations soumises à son contrôle et à réprimer les manquements à ses réglementations
年《刑法典》第 ‧ 、 ‧ 、 ‧ 、 ‧ 、 ‧ 、 ‧ 和 ‧ 条对以下罪行规定了详细的惩处框架 de violation des règles relatives à la gestion des armes, des explosifs, des matériels connexes;Les articles ‧ et ‧ du Code pénal de ‧ définissent l'ensemble des sanctions prévues en cas de production, de stockage , de transport, d'utilisation, de vente et d'appropriation d'armes militaires et d'équipements techniques;de production, de stockage , de transport, d'utilisation ou de vente de produits inflammables ou de toxines et de violation des règles relatives à la gestion des produits inflammables ou à toxines;de violation des règles relatives à la gestion des substances radioactives
非法生产、储存、运输、使用或交易可燃和毒性物质罪和违反可燃和毒性物质管理条例罪,规定了详细的惩处框架。 de production, de stockage , de transport, d'utilisation, de vente et d'appropriation de substances radioactives;de production, de stockage , de transport, d'utilisation ou de vente de produits inflammables ou à toxines et de violation des règles relatives à la gestion des produits inflammables ou à toxines;Les articles ‧ et ‧ du Code pénal de ‧ définissent l'ensemble des sanctions prévues en cas de stockage , de transport, d'utilisation, de vente et d'appropriation d'armes militaires et de matériel d'équipement technique;en cas de violation des règles relatives à la gestion des armes, des produits explosifs, de matériels connexes
年《刑法典》第 ‧ 、 ‧ 、 ‧ 、 ‧ 、 ‧ 、 ‧ 和 ‧ 条对以下的罪行规定了详细的惩处框架 de production, de stockage , de transport, d'utilisation ou de vente de produits inflammables ou à toxines et de violation des règles relatives à la gestion des produits inflammables ou à toxines;de violation des règles relatives à la gestion des substances radioactives;de production, de stockage , de transport, d'utilisation, de vente et d'appropriation de substances radioactives;Les articles ‧ et ‧ du Code pénal de ‧ définissent l'ensemble des sanctions prévues en cas de stockage , de transport, d'utilisation, de vente et d'appropriation d'armes militaires et d'équipement technique
年 《 刑法典 》 第 ‧ 、 ‧ 、 ‧ 、 ‧ 、 ‧ 、 ‧ 和 ‧ 条对以下罪行规定了详细的惩处框架 de production, de stockage , de transport, d'utilisation ou de vente de produits inflammables ou de toxines et de violation des règles relatives à la gestion des produits inflammables ou à toxines;de violation des règles relatives à la gestion des armes, des explosifs, des matériels connexes;de violation des règles relatives à la gestion des substances radioactives;Les articles ‧ et ‧ du Code pénal de ‧ définissent l'ensemble des sanctions prévues en cas de production, de stockage , de transport, d'utilisation, de vente et d'appropriation d'armes militaires et d'équipements techniques
惩处的汉法大词典
惩处的法语短语
惩处的法文例句
他由于说谎而受到惩处。
Il a été puni pour avoir menti.
各制药企业重申,必须加大对假冒行为者的刑事惩处力度。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
还有阿迈尔先生。我一想到他就得走了,我再也见不着他了,我就忘记了以前他对我的惩处和责打。哦!可怜的人!
C’est comme M. Hamel. L’idée qu’il allait partir, que je ne le verrais plus, me faisait oublier les punitions, les coups de règle. Pauvre homme!
还有阿迈尔先生。我一想到他就得走了,我再也见不着他了,我就忘记了以前他对我的惩处和责打。哦!可怜的人!
C’est comme M. Hamel. L’idée qu’il allait partir, que je ne le verrais plus, me faisait oublier les punitions, les coups de règle. Pauvre homme!
惩处的网络释义
punirpunition
... 瘟 名épidémie;peste;épizootie 锰辉玄武岩 mijakite 惩处 punirpunition ...
惩处 惩处,汉语词语,意思是惩罚处分。
以上关于惩处的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习惩处的法语有帮助。
评论