判决法语怎么说

本文为您带来判决的法文翻译,包括判决用法语怎么说,判决用法文怎么写,判决的法语造句,判决的法语原声例...

本文为您带来判决的法文翻译,包括判决用法语怎么说判决用法文怎么写判决的法语造句判决的法语原声例句判决的相关法语短语等内容。

判决的法语翻译,判决的法语怎么说?

juger

rendre la sentence

arrêt

décision

判决的法语网络释义

坚决批判 résolument critiquer

宣告判决 prononcer un arrêt

延期的判决 jugement suspendujugement suspendue

中间判决 jugement interlocutoire

宣读判决书 lire un jugementprononcer un jugement;lire un jugement

草率的判决 jugement expéditifjugement expéditive

判决的执行 exécution d'un jugement

谈判决裂 la négociation a été rompue

撤销判决 arrêt annulatifarrêt annulativecasser un jugement

判决的汉法大词典

juger

判决的法语短语

convict, judge, sentence, doom, condemn

这组词都有“判决、宣判”的意思,其区别是:

convict 法律用词,指审判后判定有罪,但未作最后判决。

judge 指对案件作出审理判决,但判决内容较笼统,不如sentence和condemn使用广泛。

sentence 法律用词,指根据罪犯所犯罪行的轻重而宣判处罚。

doom 书面用词,指郑重他宣判某人有罪。

condemn 普通用词,指法院对审理结束的案件做出的定罪判刑。

判决的法文例句

  • 『裁决“规则”的判决之人。』

    Prix de "règles" décision du peuple.

  • 法庭将在4月12日做出最后判决

    Le jugement a été mis en délibéré au12 avril.

  • 他对其判决不将提出上诉。

    Il ne fera pas appel de sa condamnation.

  • 他将对其判决提出上诉。

    Il fera appel de sa condamnation.

  • 法院撤销了原判决

    La cour a annulé le premier jugement.

  • 判决将全部生效。

    La sentence sortira son plein et entier effet.

  • 证据:三份判决书,张虹张杰良的犯罪公证证明。

    Preuve: 3 jugements et certificat notaire de crime de Zhang Hong et Zhang Jieliang.

  • 受到缺席判决

    Être condamné par défaut.

  • 决定,判决判决,定论,定论,裁决,裁决,评判

    arrêt, décision, décision de justice, jugement, sentence, verdict —

  • 他宣告判决

    prononce un arrêt.

  • 决定,判决判决,定论,定论,裁决,裁决,评判-

    arrêt, décision, décision de justice, judiciaire, jugement, sentence, verdict —

  • 判决之后几个小时内,这些假冒产品还在被正常售卖。

    continuent de se vendre allègrement à peine quelques heures après le jugement.

  • 判决之后几个小时内,这些假冒产品还在被正常售卖。

    vendre allègrement à peine quelques heures après le jugement.

  • 那晚的婚宴我在场...那天阿武的判决日我也在场...

    Moi j' etais present le jour du mariage... et j' etais egalement present au tribunal pour le jugement de A WU...

  • 平均而言,事实表明从犯案时间到判决时间要用去8.8年。

    En moyenne, il ressort que la durée entre la date des faits et le jugement est de 8,8 ans.

  • 法院将于今年12月15日宣布对雅克•希拉克一案的判决

    Le tribunal prononcera son jugement le 15 décembre prochain dans le procès Jacques Chirac.

  • 另一方面,陪审团在最终没有达成对科奈尔“舞弊”罪的判决

    En revanche, le jury n'avait pas pu s'entendre sur un verdict de culpabilité pour l'accusation de "fraude".

  • 决定,判决判决,定论,定论,意见,结论,裁决,裁决,评判

    arrêt, décision, décision de justice, jugement, sentence, verdict —

  • 备注:法院将于往年12月15日宣布对雅克•希拉克一案的判决

    Notes: Et le tribunal prononcera son jugement le 15 décembreprochain dans le procès Jacques Chirac.

  • 法院判决这项修正案损害了政教分离方面的规定,而这是不可修改的。

    La Cour pouvait aussi juger que la révision porte atteinte aux dispositions non amendables de la loi fondamentale, en l'occurence la la?cité, et décider de l'annuler.

  • 法院判决这项修正案损害了政教分离方面的规定,而这是不可修改的。

    atteinte aux dispositions non amendables de la loi fondamentale, en l'occurence la laïcité, et décider de l'annuler.

  • 法庭将作出判决,裁定底特律是否可以在破产法的保护下进行债务谈判。

    Prochaine étape: un juge devra désormais dire si Detroit peut se placer sous la protection de la loi sur les faillites qui lui permet de renégocier sa dette.

  • 如果三星这个韩国企业集团愿意接受判决,它可能要交25万欧元的处罚金。

    Si le groupe sud-coréen fait du zèle, il risque 250.000 euros d’amende.

  • 可以受理有关个人法律义务的判决和根据国家法律通过的总议定书引发的问题;

    pour les questions soulevées par les décisions judiciaires sur la légalité d'actes individuels et généraux fondés sur les lois de l'État;

  • 判决之后几个小时内,这个品牌的假冒产品还在被正常售卖,判决的影响显然达不到效果。

    incongru que les articles North Face continuent de se vendre allègrement à peine quelques heures après le jugement.

  • LadyGaga已经被俄罗斯警方逮捕,并被监禁在一个精神病院中,以便判决能够执行。

    Lady gaga a été capturée par la police Russe et incarcerée dans un asile psychiatrique afin que la sentence soit appliquée.

  • 利用司法洗罪:张虹张杰良利用犯罪团伙的社会资源和能量,用判决书的形式,洗刷他们的罪行。

    2)Echapper du crime en profitant de loi: Le groupe criminel de Zhang Hong et Zhang Jieliang profitent de leur ressources et forces sociales pour échapper de leur crime par le jugement.

  • 比如,你可以把所有和司法有关的词放在一起。因此,名词如"法官,陪审员,判决,法院,诉讼",动词

    comme JUGE, JURE,JUGEMENT, TRIBUNAL, PROCES des verbes comme JUGER, SE PLAINDRE, des

  • 没有拷问被告就宣布了判决结果。确实,与文章追求的相反,Respekt的编辑也没觉得有必要让他说话。

    Il est vrai que, contrairement à ce que prétend l’article, la rédaction de Respekt n’avait pas non plus jugé utile de lui donner la parole.

  • 没有拷问被告就宣布了判决结果。确实,与文章追求的相反,Respekt的编辑也没觉得有必要让他说话。

    Il est vrai que, contrairement à ce que prétend l’article, la rédaction de Respekt n’avait pas non plus jugé utile de lui donner la parole.

判决的网络释义

pan jue

他们没有小孩判决(pan jue)下来的结果是:家具和电器平分女方得房子只出了七千.还不就是(hai2 bu4 jiu4 shi4)因为双方家庭都是当地的所以差不多.

Condamnes

... Les oiseaux qu’on met en cage(囚笼之鸟) Condamnes判决) Le Proces(讼审) ...

以上关于判决的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习判决的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论