本文为您带来儿时的法文翻译,包括儿时用法语怎么说,儿时用法文怎么写,儿时的法语造句,儿时的法语原声例句,儿时的相关法语短语等内容。
儿时的法语翻译,儿时的法语怎么说?
儿时的法语网络释义
儿时回忆 Sourvenirs D'enfance;Souvenire D'enfange;Souveni...
爱儿时代 ai Square
我儿时的记忆 Moi des souvenirs d'enfance
在描绘鸟儿时 En dessinant l'oiseau
婴儿时期 enfance de
婴幼儿时期 petite enfance;petite enfance... details
儿时的童话 Conte de l'enfance,
儿时的离别 Séparé petit enfant
儿时的分别 Séparé petit enfant
和儿时的记忆 Ou j'ai des souvenirs d'enfance
儿时的汉法大词典
儿时的法语短语
儿时的法文例句
快乐,我成了我儿时梦想中的暴君。
La panoplie du parfait tyran dont j'avais rêvé toute mon enfance.
有点儿耐心、花点儿时间,你们终将爱上我。
Patience, vous finirez par m'aimer.
是2013年香奈儿时装巡展秀展出的一个理想的地方。
Ah ben le Château de Versailles c’est pas mal tiens. Un lieu idéal pour présenter la collection croisière de Chanel 2013.
意即拿在手中,你那双儿时的手,表达他对童真的喜爱和怀念。
Garde dans ta main,la main de l'aefant que tu as ete.
自儿时起,白娘娘的美丽、善良、勇气成为我们津津乐道的话题。
Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.
“从儿时起我就喜欢吃皮蛋豆腐,用糖和醋拌起来,又酸又甜,非常好吃”。
Avec du vinaigre et du sucre, ce plat a un goût acide et sucré.
如果上帝一时忘记了我这个布偶,如果他能再给我一点儿时间,我会将它充分利用
Si pour un instant Dieu oubliait que je suis une marionnette en chiffon, et qu’il m’offre un morceau de vie, je profiterais de ce temps le plus possible.
在和她悉数儿时的故事后,我分享了一个视频合辑,播放的是我小时候流行的歌曲。
Après quelques minutes de paroles sur les histoires de nos enfances, j'ai partagé une collection de vidèos qui présentaient les chasons populaires de mon enfance.
这个消息由美国ELLE公布,下月5月14号,香奈儿时装秀将在凡尔赛宫举行。
L’info a été lâchée par le Elle US et le 14 mai prochain devrait bien avoir lieu le défilé de la maison dans le Château de Versailles.
死亡像一位中世纪的雕刻师,在最后的平面上刻画出了她曾经的小女孩儿时的面部线条。
Sur ce lit funèbre, la mort, comme le sculpteur du moyen âge, l'avait couchée sous l'apparence d'une jeune fille.
途极为广泛,备受人们欢迎,作为法国美食的象征之一,它同香奈儿时装及娇兰香水那样,
passants, très large, une grande partie a été accueillie comme un symbole de la cuisine française, avec la mode et du parfum chanel-jiao,
在混凝土的底部,我们终于分享了儿时的梦想,一场没有结局的爱之梦。(电影《两小无猜》)
Au fond du béton, on a enfin partagé notre rêve d'enfant: le rêve d'un amour sans fin...
1975年前,60%-70%的马达加斯加人能说一口流利的法语,因从幼儿时代起就学法语。
Avant 1975, le français était parlé couramment par 60 à 70 % des Malgaches.Il s’enseignait dès la maternelle.
母亲死后,产生了一系列遗产传承问题:传承一种品味,一种对美的敏感,还有儿时看待周遭的眼光。
A la mort de leur mère, c'est de transmission qu'il va être question: transmission du goût, de la sensibilité, mais aussi transmission d'une certaine vision de l'enfance.
可爱女孩圣诞节里天真无邪的许愿,清幽的旋律,纯净的声音,娓娓道出每个小孩儿时的队圣诞老人的幻想。
C'est un souhait d'une fille si mignone. Avec une mélodie tranquille, une voix d'innocence, cette chanson raconte, avec aussi éloquence, la fantaisie de Papa Noël qui est à chaque enfant.
我记得儿时就是在听着找着学着我的那些偶像们的过程中悄悄过去了当然还有我们歌唱的理想也陪我一起长大。
Je me souviens de mon adolescence passée à écouter, rechercher et apprendre tout de mes idoles, le pourquoi des chansons.
1829年,法布尔回到圣雷恩开始上学,但那一段儿时的岁月一直深深地铭刻在他的心中,他很珍惜那段回忆。
En 1829, Fabre est retourné à Saint Leon pour aller a l’ecole.,mais cette enfance a été profondement gravé dans son Coeur, Il chérissait les souvenirs de cette periode.
说真的,我穿裙子的样子还真的挺像一个女孩子的,至今看我儿时的相片时,我都觉得那时的我确实是个女孩子.
Franchement, je resseblais à une fille quand je l'ai portée, et justqu'à maintenant, je trouve, en fait, j'étais une fille.
【对了,李叔,看到这婴儿时,她身上有没有什么纸条类似的东西。?】李秋漫步的走到床榻边,然后连忙转口道。
“Oui, mon oncle Li, de voir le bébé et son petit morceau de papier quelque chose comme ç;;;;;;;;;;a?”
【对了,李叔,看到这婴儿时,她身上有没有什么纸条类似的东西。?】李秋漫步的走到床榻边,然后连忙转口道。
“Oui, mon oncle Li, de voir le bébé et son petit morceau de papier quelque chose comme ç;;;;;;;;;a?”
【对了,李叔,看到这婴儿时,她身上有没有什么纸条类似的东西。?】李秋漫步的走到床榻边,然后连忙转口道。
“Oui, mon oncle Li, de voir le bébé et son petit morceau de papier quelque chose comme ç;;;;;;;;;a?”
儿时的网络释义
儿时 【拼音】ér shí 【注音】ㄦˊ ㄕㄧˊ 【解释】 ◎ 儿时 ér shí [childhood] 童年 谈及儿时故乡的景物,如在眼前。 【引证解释】 儿童时代。 《史记·孝武本纪》:“少君(指李少君)资好方,善为巧发奇中。尝从武安侯(指田蚡)饮,坐中有年九十馀老人,少君乃言与其大父游射处,老人为儿时从其大父行,识其处,一坐尽惊。” 鲁迅《野草·风筝》:“我们渐渐谈起儿时的旧事来,我便叙述到这一节,自说少年时代的胡涂。” 丁玲 《母亲》四:“曼贞在小菡父亲没有死以前,一回武陵住的时候,便感到寂寞,想念那些儿时的朋友。”
以上关于儿时的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习儿时的法语有帮助。
评论