一幕法语怎么说

本文为您带来一幕的法文翻译,包括一幕用法语怎么说,一幕用法文怎么写,一幕的法语造句,一幕的法语原声例...

本文为您带来一幕的法文翻译,包括一幕用法语怎么说一幕用法文怎么写一幕的法语造句一幕的法语原声例句一幕的相关法语短语等内容。

一幕的法语翻译,一幕的法语怎么说?

一幕的法语网络释义

最后一幕 le dernier plan

反复铭刻进我生命的一幕幕 Sans arrêt sur les écrans de ma vie

第一幕 acte;premier acte

韦罗妮克 第一幕 对白 Acte I Dialogue: "Voici votre bouquet de roses";Acte I Dialogue: "Mais, je le disais bien, ce ne peut etre que le vicomte";Acte I Dialogue: "Eh bien, la boutique est deserte";Acte I Dialogue: "Voyons, voyons, ne pensons plus a tout cela"

韦罗妮克 第一幕 唱段 Acte I Couplets: "Ah! la charmante promenade";Acte I Couplets: "Vrai Dieu! Mes bons amis";Acte I Couplets: "Depuis c'matin";Acte I Couplets: "Petite dinde"

那一幕在我们眼皮底下发生了 la scène s'est déroulée sous nos yeux

韦罗妮克 第一幕 Acte I Ensemble: "Bonjour, monsieur Seraphin";Acte I Strette: "Allons, allons d'un pas agile"

第一幕 幕间曲 管弦乐 Act one Entr'acte;Act one Entracte

一幕的汉法大词典

一幕的法语短语

一幕的法文例句

  • 比如在教堂里那一幕,持续了很长时间。

    La scène dans l'église par exemple, a duré une éternité.

  • 凡此种种,使这一幕活剧更显得可悲可笑。

    tout contribuait a rendre cette scene tristement comique.

  • 这五十年前的一幕,能否,应否,今日重现?

    " C'était il y a plus de cinquante ans, cela pourrait - devrait? - être aujourd'hui.

  • 一群大象涌到路当中并且轧死了所有人,这真是戏剧性的一幕,同时也是一个悲剧。

    Un troupeau d’éléphants a envahi ma rue et a écrasé tout le monde. C’était spectaculaire, mais dramatique!

  • 看到眼前这一幕,年轻的天使当即火冒三丈。他质问年长的天使为何能允许如此的悲剧发生。

    Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

  • 这当儿,德•马莱尔夫人没有站起身,她依然一动不动地坐着,似乎仍沉醉于刚才发生的一幕中。

    Cependant elle ne se levait pas, elle ne remuait point, étourdie par ce qui venait de se passer.

  • 这也是一个进行思考的时刻,一个人类扪心自问的时刻:这场前所未有的悲剧何以能够一幕幕拉开?

    une occasion pour l'humanité de poser les questions qui s'imposent: comment cette tragédie sans précédent a-t-elle pu se produire?

  • 这也是一个进行思考的时刻,一个人类扪心自问的时刻:这场前所未有的悲剧何以能够一幕幕拉开?

    Il s'agit aussi d'un moment de méditation, une occasion pour l'humanité de poser les questions qui s'imposent: comment cette tragédie sans précédent a-t-elle pu se produire?

  • 如果非要从《黑暗阴影》中选择一个最令人印象深刻的画面,那就是德普挣脱枷锁从坟墓里爬出来的那一幕

    S'il ne fallait retenir qu'une image de « Dark Shadows », ce serait celle de Johnny Depp jaillissant de son tombeau pour se débarrasser de ses chaînes.

  • 歌剧《卡门》第一幕:真轻浮!……告诉我关于母亲的消息吧-你的母亲和我在一起……我又看见了我的母亲

    Carmen, Act I: Quels regards!...Parle-moi de ma mere - Votre mere avec moi...Ma mere, je la vois

  • 再上去,就绕到了琥珀堡的后面.这里有一处静静的湖泊,湖里很多水牛.看到眼前如此静谧安然的一幕,就再也不想走了.

    On a arrête pour apprécier cette tableau de calme, de paix.Sous nos yeux, dans le petit lac, il y a pas mal de buffles se baignant.On ne veut pas partir tout de suite.Ici, tous sont harmonieux.

  • 再上去,就绕到了琥珀堡的后面.这里有一处静静的湖泊,湖里很多水牛.看到眼前如此静谧安然的一幕,就再也不想走了.

    On a arrête pour apprécier cette tableau de calme, de paix.Sous nos yeux, dans le petit lac, il y a pas mal de buffles se baignant.On ne veut pas partir tout de suite.Ici, tous sont harmonieux.

一幕的网络释义

一幕 一幕表示一个帐篷或帷幕,出自《周礼·地官·司市》。

以上关于一幕的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习一幕的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论