不过法语怎么说

本文为您带来不过的法文翻译,包括不过用法语怎么说,不过用法文怎么写,不过的法语造句,不过的法语原声例...

本文为您带来不过的法文翻译,包括不过用法语怎么说不过用法文怎么写不过的法语造句不过的法语原声例句不过的相关法语短语等内容。

不过的法语翻译,不过的法语怎么说?

seulement

moins que

pas plus que

mais

seulement

néanmoins

mais n'empêche que

不过的法语网络释义

不过火 Sans violence;Sans violence

只不过是想找到爱情 simplement trouver l'amour;Simplement trouver l’amour;simplement trouver l''amour;simplement trouver l'amour Et même

绝不过这样的生活 je ne vivrai cette vie-là;je ne vivrai cette vie-la

过二不过三 Jamais deux sans trois

不定过去时 aoriste

我累得喘不过气来 je m'époumone.;je m’époumone.

不过是场梦 Ce N’Etait Qu’Un Reve

事不过三 jamais deux sans trois.;Jamais deux sans trois!

也许来 , 不过我怀疑 Peut-être , mais j’ ai des doutes .

只不过想找到爱情 Simplement trouver l'amour;Simplement trouver l’amour;Simplement t trouver l'amour;simplement trouver l\'amour

不过的汉法大词典

seulement

不过的法语短语

不过的法文例句

  • 为了完成这个发型,再简单不过了。

    Pour obtenir ce look, rien de plus simple.

  • 任何的风景都比不过人生的风景!

    Aucun spectacle ne vant celui de la vie!

  • 不用担心只不过是短短的十五天!

    Remarquez que ca ne fait que quinze jours!

  • 不过,他不能肯定这情况是否严重。

    Il se demandait cependant si c'était sérieux.

  • 爱情如同花儿,盛开不过一个春季。

    Amour et les fleurs ne durent qu'un printemps.

  • 这是个很小的城市,不过美极了。

    C?est une ville toute petite, mais magnifique.

  • 挺好,不过于低沉,也不太尖锐。

    Elle est bien, ni trop grave ni trop aiguë.

  • 我的青春只不过是一场黑暗的暴风雨。

    Ma jeunesse ne fut qu’un ténébreux orage.

  • 不过自己的路是自己决定的。

    Bonne chance,bon courage et bonne continuation!!

  • 不过他同时表示将会再次传唤证人。

    Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.

  • 他有点夸张不过确实,我潜水很好的。

    Il exagère mais c’est vrai: je plonge bien.

  • 不过这次蒙兹带回什么呢?

    Qu'a rapporté Muntz cette fois-ci?

  • 苍天和母亲的恩惠,怎麽赞颂也不过分!

    On ne parle jamais bien duciel ni de sa mère.

  • 苍天和母亲的恩惠,怎么赞颂也不过分!

    On ne parle jamais bien du ciel ni de sa mère.

  • 不过他提醒,还是要避免出现过多的口袋。

    Toutefois, il a rappelé, ou doit éviter les poches trop nombreuses.

  • 不过绝对应该尝尝这种高质量的白巧克力。

    Il est absolument nécessaire de prendre du chocolat blanc de bonne qualité.

  • “十分钟。不过已经把我累得走不动了!”

    Dix minutes. Mais ça m'a coupé les jambes!

  • 不过,她更喜欢在法国继续她的职业生涯。

    Cependant, Danielle Darrieux préfère poursuivre sa carrière en France.

  • 不过这不是个偶然现象!

    Mais ce ne sera pas le fait du hasard!

  • 不过还是不错的,特别是从没去过那里的人。

    Lexalter quand même, surtout quand on ny a pas été.

  • 尽管我是法国人,不过我更喜欢德国卷烟纸。

    Eh bien moi, quoique Français, je préfère largement le papier allemand.

  • 是的!不过太孤寂!

    Oui mais si seules...

  • 不过幸运的是,或多或少还是有不小的变动的。

    Cependant, heureusement, il y a aussi plus ou moins de changements.

  • 我们的美德通常只不过是经过乔装改扮的罪恶。

    Nos vertus ne sont, le plus souvent, que des vices déguisés.

  • 不过,事情有转机,我表兄在发起一个请愿活动

    Mais bon, là ça avance. Mon cousin a lancé une pétition.

  • 不过风格不重要,关键是她是个很有品位的人。

    Mais peu importe son style, c'est une personne de goût.

  • 不过风格不重要,关键是她是个很有品位的人。

    Mais peu importe son style, c'est une personne de goût.

不过的网络释义

不过 "不过"是个多义词,它可以指不过(汉语词汇),不过(刘涛演唱歌曲)。

以上关于不过的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习不过的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论