以期法语怎么说

本文为您带来以期的法文翻译,包括以期用法语怎么说,以期用法文怎么写,以期的法语造句,以期的法语原声例...

本文为您带来以期的法文翻译,包括以期用法语怎么说以期用法文怎么写以期的法语造句以期的法语原声例句以期的相关法语短语等内容。

以期的法语翻译,以期的法语怎么说?

以期的法语网络释义

一个星期以来 Da una settimana

并应表明所列各项技术可以合并使用,以期减少系统性风险。 On a également suggéré de mentionner la possibilité d'utiliser des “marques” pour authentifier les messages de données à l'aide d'une carte à puce ou d'un autre dispositif détenu par le signataire, et d'indiquer que les diverses techniques énumérées pouvaient être utilisées simultanément pour réduire le risque systémique

一星期以后 dans huit jours

该组织不得不集中努力方向和发挥 吸引力 ,以期获得资金。 L'organisation devait être mieux ciblée et attractive pour obtenir les fonds

以到期付款为条件 s.b.f.

因此,至关重要的是限制使用否决权,以期取消这种过时的特权。 Voilà pourquoi il est impérieux d'en circonscrire le champ d'application, dans la perspective inéluctable d'abolition d'un apanage aussi suranné

年 ‧ 月,问卷的终稿分发给会员国,以期获得研究所需的信息。 En décembre ‧ la version finale du questionnaire a été distribuée aux États Membres en vue de rassembler des informations nécessaires à l'étude

用以记日期的 dateurdateur,euse

以两周为期 qui ne dépasse pas deux semaines

寄宿生星期天可以外出 Les élèves internes pourront sortir le dimanche.;Les eleves internes pourront sortir le dimanche.

以期的汉法大词典

以期的法语短语

以期的法文例句

  • 我对着墙讲,以期侵入真相的领地。

    Je parle aux murs, pour envahir le champ de la vérité.

  • 以期更好地服务于客户,并与客户共成长。

    En vue de mieux servir les clients et les clients avec un total de la croissance.

  • 情侣可以“在网络上纪念爱情以期至死不渝,而不是挂在桥上”。

    Les couples d’amoureux pourront «immortaliser leur amour en ligne plutôt que sur les ponts de Paris».

  • 在这样的天象保护下,双鱼们可以期待一个在爱情上有着绝佳时机的阶段。

    Sous le patronage d'un tel dieu, vous pouvez vous attendre à une période de grande chance côté coeur.

  • 作为制造商,我们经常调整我们的产品价格,以期我们的客户得到最有竞争力的市场报价。

    ajuster les prix de nos produits, en vue de nos clients reçoivent la plus compétitive du marché des offres.

  • 公司亦投入200万元配置电镀废水零排放设备,以期为全球的环境保护事业尽一份自己应尽的义务。

    La société a également investi 2.000.000 yuan répartition des eaux usées de galvanoplastie zéro émissions, en vue de la cause mondiale de protection de l'environnement mes propres obligations.

  • “为什么不呢?我们还可以期望那里有电的现象,给我们照明;甚至在接近地心的时候,还有大气压力,使它发出光亮。”

    Et pourquoi pas? Ne pouvons-nous compter sur des phénomènes électriques pour nous éclairer, et même sur l’atmosphère, que sa pression peut rendre lumineuse en s’approchant du centre?

  • 它已采取大胆的措施,表现出灵活性并作出了重要让步——无论这种让步看似多么地令人不快——以期实现公正的和平,尽管有人正企图破坏非统组织的和平建议。

    déplaisantes qu'elles aient pu être, dans l'espoir de réaliser une paix juste, et en dépit des tentatives visant à saborder les propositions de paix de l'OUA.

  • 它已采取大胆的措施,表现出灵活性并作出了重要让步——无论这种让步看似多么地令人不快——以期实现公正的和平,尽管有人正企图破坏非统组织的和平建议。

    déplaisantes qu'elles aient pu être, dans l'espoir de réaliser une paix juste, et en dépit des tentatives visant à saborder les propositions de paix de l'OUA.

以期的网络释义

以期 以期,读音yǐ qī,汉语词语,表示通过上文所说的做法,希望达到下文的目的。

以上关于以期的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习以期的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论