一快法语怎么说

本文为您带来一快的法文翻译,包括一快用法语怎么说,一快用法文怎么写,一快的法语造句,一快的法语原声例...

本文为您带来一快的法文翻译,包括一快用法语怎么说一快用法文怎么写一快的法语造句一快的法语原声例句一快的相关法语短语等内容。

一快的法语翻译,一快的法语怎么说?

一快的法语网络释义

希望是一道太快吃完的菜 L'espoir est un plat bien trop vite consommé;L’espoir est un plat bien trop vite consommé;L'espoir est un plat bien trop vite consomme;L'espoir est un plat bien trop vite consomm

一切都是快乐 où tout est un jeu

一个快乐人们的王国 Les royaumes des gens heureux

多么快乐的一天 Pour Mon Ame;mes amis

一支快乐的火种 A la manièr' d'un feu de joie

可以快一点 le-yi-o-le-yi-o-le-yi-yo

快乐的一天 Pour Mon Ame

一个快活人 drille

你有一颗愉快的心 Toi qui as le coeur gai

写一首欢快的歌 Ecris une chanson contente;cris une chanson contente;Eacute

一快的汉法大词典

一快的法语短语

一快的法文例句

  • 牛奶巧克力很难做,因为它融化的非常,这点需要注意。

    Difficile à travailler, il cristallise très vite, donc attention quand on le fait fondre.

  • 我无数次地幻想非常与你见面并和你起渡过的美好时光!

    Je songe mille fois le jour au temps où je vous voyais à toute heure.

  • 现在已经七点刻了。!我们要迟到了。

    Mais non, il est sept heures, il est encore tot.

  • 他的妻子,高大,强壮,沉着,大嗓子,而且主意又又坚决,在那个被他的兴高采烈的活动力所鼓舞的店里,简直是种权威。

    Sa femme, grande, forte, résolue, avec la voix haute et la décision rapide, était l'ordre et l'arithmétique de la maison de commerce, qu'il animait par son activité joyeuse.

  • 爸爸回去了。张福珍心里想,点玉米谁不会呀,我们要是去帮着丢子儿,就能半哩!她自己想好了,决定去找石凤英商量。

    Le papa est reparti. Zhang se dit en elle-même: « n’importe qui peut semer du maïs; si nous allions les aider un peu, ça irait deux fois plus vite.

  • 瓢虫跟小老鼠的速度,蜈蚣,运用着他数以千计的腿,根本就不知疲倦,金龟子甚至有时在在花朵中休闲下。

    La coccinelle était aussi rapide qu'une souris, le mille-pattes, avec ses mille pattes, ignorait la fatigue, le scarabée prenait même le temps de faire des escapades vers les fleurs.

  • 这其实是闪活动,坐地铁不穿裙子也不穿裤子,还要尽可能地作出自然、本正经的样子,不能笑场!

    L’événement type flashmob consistait à prendre le Metro sans jupe ni pantalon tout en gardant l’air le plus naturel possible.

  • “可是,”倒霉的士兵气疯了,“我是军号手,是我每天早晨吹号,把大家叫醒,所以我个朋友都没有。”

    Mais, fait le malheureux, affolé, je n'ai pas un seul ami. Je suis clairon et c'est moi qui réveille tout le monde, le matin.

  • 只雌鸵鸟说:“我们藏起来吧。”

    “ Cachons-nous”, dit la première autruche femelle.

  • 船只互撞的事件在这带并不稀罕,唐卡德尔号开得这样,只要稍微和别的船碰下,就会撞得粉碎。

    Les rencontres de navires n'y étaient pas rares, et, avec la vitesse dont elle était animée, la goélette se fût brisée au moindre choc.

  • 好在为了造福大家,首部预告片已经在互联网上发布了,推荐大家去睹为吧。

    Heureusement, et pour notre plus grand bonheur, la première bande annonce est déjà en ligne et on vous propose de la regarder.

  • 只雌鸵鸟说:“我们藏起来吧。”

    “ Cachons-nous”, dit la pmière autruche femelle.

  • 安迪尔太太毛线活织得又好又。她有自己独特的方法,些无人所知的技巧。现在她坐在公园长椅上为她儿子织毛衣。

    Madame Antier tricote vite et bien. Elle a des manière à elle, des procèdes que personne ne connait. La voilà sur un banc du jardin public en train de tricoter un pull-over pour son petit- fils.

  • 在每结束的时刻,我们希望的,不过是能陪在某人的身边。

    À la fin de la journée, ce que nous voulons vraiment, c'est être aux côtés de quelqu'un.

  • 恕我愚钝,实不知挑衅与不愧为车迷之间有什么联系............不过成时口舌之耳,大家有道理的讲道理,毫无内容的主贴,多虚

    Un coeur tendre, qui hait le néant vaste et noir, Du passé lumineux recueille tout vestige! Le soleil s\'est noyé dans son sang qui se fige... Ton souvenir en moi luit comme un ostensoir!

  • ,有鱼。哇,只漂亮的

    Filou:vite, un poisson. Wow, une belle(nom).

  • 爸爸说,你和我样高啦。

    Papa dit tu es présque aussi grand que moi.

  • 我来这里学习有年了。说不出来有什么感觉,就是慢慢学吧。既然选择了这个,我就会慢慢的学好。

    Il y a presque un an que je fais mes études ici. Sans trop de passion, je fais des progrès tout doucement. Je serai de plus en plus perfectionné puisque je l'ai choisi.

  • “马上开始吧。”那位说。“满足群众的要求。我负责去恳求典吏息怒,典吏再去请红衣主教大人息怒。”朱庇特松了口气。

    Commencez tout de suite, reprit l'autre. Satisfaites le populaire. Je me charge d'apaiser monsieur le bailli, qui apaisera monsieur le cardinal.

  • 该第二首了,我长长呼出了口气,心跳仿佛加了许多,弹完了,我想:大概不会弹错了吧。

    La deuxième chanson, je la longue exhaler soulagée d’apprendre, comme de nombreux éveils nocturnes, accélérer la consolidation de la paix, je pense à tort: bombes est peu probable.

  • 我已经工作了整天了。都累死了。

    J'ai travaillé toute le journée.Oh, je suis mort de fatigue.

  • 世界上有三种人,种是乐的,种是不乐的,还有种是不知道自己乐。

    Hay tres tipos de personas en el mundo, una que es feliz, otra que no es feliz, y por último quien no sabe si es feliz.

  • 虽然花了小时,但是本人非常喜欢这首歌,愿意分享我的感受。

    Chaque fois quand j'ecoutais la chanson, elle me rappellait toujours ma bonne enfance et les reves superbes d'un enfant.

  • 女人能和男人游得吗?伦敦奥运游泳馆周围充斥着这样的疑问。

    Ye Shiwen.Une femme qui nage aussi vite qu'un homme? Voilà qui n'a pas manqué de susciter le doute autour du bassin olympique de Londres.

  • 我已经工作了整天了。都累死了。

    J'ai travaillé depuis toute le journée.Oh, je suis mort de fatigue.

  • 阿宝的梦想得以实现:他成为了龙战士,与他的五位师傅(悍娇虎、灵鹤、螳螂、毒蛇、猴王)起保卫和平谷。

    Le rêve de Po s'est réalisé.Il est devenu le Guerrier Dragon, qui protège la Vallée de la Paix avec ses amis les Cinq Cyclones: Tigresse, Grue, Mante, Vipère et Singe.

  • 阿宝的梦想得以实现:他成为了龙战士,与他的五位师傅(悍娇虎、灵鹤、螳螂、毒蛇、猴王)起保卫和平谷。

    Le rêve de Po s'est réalisé.Il est devenu le Guerrier Dragon, qui protège la Vallée de la Paix avec ses amis les Cinq Cyclones: Tigresse, Grue, Mante, Vipère et Singe.

一快的网络释义

一快 一快,汉语词汇,拼音yī kuài,释义:一件快事。一舒郁结情怀。

以上关于一快的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习一快的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论