就业法语怎么说

本文为您带来就业的法文翻译,包括就业用法语怎么说,就业用法文怎么写,就业的法语造句,就业的法语原声例...

本文为您带来就业的法文翻译,包括就业用法语怎么说就业用法文怎么写就业的法语造句就业的法语原声例句就业的相关法语短语等内容。

就业的法语翻译,就业的法语怎么说?

entrer dans les affaires

prendre un métier

就业的法语网络释义

保就业 assurer l’emploi

扩大就业 un soutien à l’emploi

就业政策 les politiques du travail

就业创业政策 les politiques en faveur de la création d’emplois et d’entreprises

就业优先战略 la stratégie dite « priorité à l’emploi »

就业状况持续改善 l'amélioration continue de l'emploi

就业中心 Pôle Emploi

就业指导 Guide d’emploi

就业不足 sous-;sous-emplois

就业的汉法大词典

entrer dans les affaires

就业的法语短语

就业的法文例句

  • 就业:中国竞争要负什么责任??

    Emploi:: quelle responsabilité de la concurrence chinoise?

  • 使用者的社会回归和重新就业

    Réintégrer les usagères dans la société et le monde du travail.

  • 此乃就业政策的重要组成部分.

    le principal dispositif de politique de l'emploi.

  • 你要怎么和就业市场上的当地人竞争?

    Comment allez-vous concurrencer les travailleurs canadiens sur le marché du travail?

  • 您在这儿就业多长时间了?

    Depuis combien de temps travaillez-vous ici?

  • 本公司是民政社会福利企业,残疾人就业平台。

    La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.

  • 信:就业十字路口,

    Lettre: Carrefours pour l'emploi,

  • 因为每一个就业机会的产生,就是一点实力的恢复;

    Car chaque emploi créé, c’est un peu de force reconquise.

  • 教育跟就业

    Education et emploi.

  • 学完后你准备在哪里工作?你认为你的就业前景如何?

    Quel est votre plan d’études en France? Pourriez-vous me dire votre projet(votre plan) d’études en France? Pouvez-vous me décrire votre projet d’études en France?

  • 如今由于经济危机,劳动市场不能为青年们提供了很多就业机会。

    Aujourd’hui, à cause de la crise économique, le marché du travail n’offre pas beaucoup de débouchés aux jeunes.

  • 专业就业指导,职业寻找(信息讲座,个别面谈,就业培训协助)

    Information et accompagnement en matière d’orientation et de formation professionnelle, aide à la recherche d’emploi(séances d’information; entretiens individuels; parrainages)

  • 归功于自身稳固的工业就业结构,德国似乎逃脱了这样的一个逻辑。

    L'Allemagne semble échapper à cette logique grâce à la solidité de ses emplois industriels.

  • 归功于自身稳固的工业就业结构,德国似乎逃脱了这样的一个逻辑。

    L 罬'Allemagne semble échapper à cette logique grâce à la solidité de ses emplois industriels.

  • 我认为本科毕业马上就业会更适合我,实践经验与知识技能同样重要。

    Je pense que tenir un emploi aussitôt après avoir terminé mes études de licence est plus approprié pour moi, l'expérience pratique et les connaissances et compétences sont tout aussi importants.

  • 该项研究的新意在于指出高等学府(大学校除外)的毕业生今后更难就业

    La nouveauté est que les diplômés de l'enseignement supérieur, en dehors des grandes écoles, connaissent aussi, désormais, des difficultés d'insertion sociale.

  • 大中专院校毕业生实习托管,就业指导、就业安置及企业管理咨询等服务。

    accueillant la formation, l'emploi d'orientation, de placement et des services consultatifs d'entreprise.

  • 对于经济计划,她致力于监督“赤字的增长和就业的亏空”,以及公共赤字。

    Sur le plan économique, elle s'engage à veiller au "déficit de croissance et d'emploi", ainsi qu'au déficit public.

  • 不管是什么样的实习,都能在教学、就业和物质方面给我们一次充实自己的机会。

    Peu importe la nature de stage, c'est toujours une occasion qui nous permet de progresser en plus de gagner quelques argents de poche.

  • 讲法语比讲其他任何语言更要有成倍的就业机会,因此法语在国际就业市场是资本。

    Une langue pour trouver un emploi Parler français est un atout pour multiplier ses chances sur le marché international de l’emploi.

  • 一项调查显示,65%的法国人认为统一货币欧元对物价水平和创造就业曾有消极作用。

    D'après un sondage, 65 % des Français pensent que la monnaie unique a été une mauvaise chose pour le niveau des prix et les créations d'emploi.

  • 今后,申请者的职业领域将被考虑进来,且魁省将依据就业前景选择最有前途的受训领域。

    Dorénavant, le domaine de formation des candidats sera pris en compte et Québec entend privilégier les formations les plus prometteuses en regard des perspectives d'emploi pour la province.

  • 就业中心每个月统计的是那些“上门来找工作并获得就业中心服务与补贴的年轻人的数量。

    Les chiffres mensuels de Pôle emploi "mesurent le nombre de jeunes qui viennent frapper à la porte pour demander un emploi et bénéficier des services et de l'indemnisation.

  • 即使是在对就业选择进行控制之后,大城市的就业率仍然增加,并对人力资本产生更高的回报。

    Les grandes villes augmentent les possibilités de trouver un emploi, et apportent une rentabilité supérieure pour le capital humain, même en tenant compte du processus de sélection.

  • 发布中国的就业及招聘信息。该版块为求职者设立,为法语社团和法语爱好者提供招聘和实习信息

    Chine Offres d'emploi, cet espace est dédié au monde du Travail: offres d'emploi - stages... pour la communauté francophone et chinoise.

  • 这个状况是目前精英教育的最好解释-研究学者还说,文凭实际上仍旧是就业跟飞黄腾达的保障。

    Cette situation contribue à expliquer les doutes quant à la méritocratie scolaire – alors même, notent les chercheurs, que le diplôme demeure la meilleure garantie d'emploi et de progression sociale.

  • 特别是本科生就业,文凭的含金量下降,别说是高管级别的工作,就是中级职称的岗位也不能保证。

    Cela est perceptible pour les bacheliers, dont le diplôme n'est plus pertinent pour accéder à des emplois de cadres, ni mêmes de professions intermédiaires.

  • 特别是本科生就业,文凭的含金量下降,别说是高管级别的工作,就是中级职称的岗位也不能保证。

    Cela est perceptible pour les bacheliers, dont le diplôme n'est plus pertinent pour accéder à des emplois de cadres, ni mêmes de professions intermédiaires.

就业的网络释义

emploi

1.8就业Emploi) 1.9证明(Certificat)

就业 就业的含义是指在法定年龄内的有劳动能力和劳动愿望的人们所从事的为获取报酬或经营收入进行的活动。 就业界定:一是就业条件,指在法定劳动年龄内,有劳动能力和劳动愿望;二是收入条件,指获得一定的劳动报酬或经营收入;三是时间条件,即每周工作时间的长度。 2019年1月1日至2021年12月31日,重点群体创业就业可享受税收优惠政策。

以上关于就业的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习就业的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论