本文为您带来后时的法文翻译,包括后时用法语怎么说,后时用法文怎么写,后时的法语造句,后时的法语原声例句,后时的相关法语短语等内容。
后时的法语翻译,后时的法语怎么说?
后时的法语网络释义
当我们一起躲在船后面的时候 quand on s`cachait pres des bateaux;Quand on s’cachait pres des bateaux
最后时刻 la derniere heure
当我想笑的时后 Quand j’ai envie de rire;Quand j'ai envie de rire;Quand j"ai envie de rire;Quand j\'ai envie de rire
滞后时间 temps de retard
最后时刻的紧张 Last Minute Ne~es
在.....之后(时间) durante
最后一小时报 La Derniere Heure;La Dernière Heure
最后的时光 Le temps qui reste;Temps qui reste, Le
小时后取 xiao shi hou qu
后时的汉法大词典
后时的法语短语
后时的法文例句
一小时后,他放弃了。
Après une heure, il abandonne.
以前的一些研究曾经鉴定过在婴儿死亡后32小时其大脑内的这种细胞。
De précédent travaux avaient identifié de telles cellules 32 heures après la mort dans le cerveau d'un foetus.
在警察厅派出的注水车进行反应堆冷却工作失败后,日本自卫队出动两辆军用注水车在傍晚时开始对福岛第一核电站3号机组进行注水冷却。
Deux camions spéciaux de l'armée ont commencé en début de soirée à arroser le réacteur 3 de la centrale nucléaire de Fukushima, après une tentative avortée du canon à eau de la police.
建议:材料放到高脚杯里后要等一会儿,因为蛋白落到底部需要一点时间,并且要让液体也流到高脚杯底部。
Conseil: Ces coupes doivent être réalisées à la dernière minute car le blanc d'œuf retombe au bout d'un certain temps et laisse du liquide au fond des coupes.
在战胜瑞士名将瓦林卡后不到一小时,特松加似乎还沉浸在胜利的喜悦中。
Près d'une heure après sa qualification face son ami Stanislas Wawrinka, le Français semblait encore porté par son exploit.
仙女立刻动身,乘着一辆群龙驾驶的光彩夺目的四轮车,一小时后赶到了王宫。
La fée partit aussitôt, et on la vit au bout d'une heure arriver dans un chariot tout de feu, traîné par des dragons.
说完之后,杜·洛瓦出去办了点事情。一小时后,待他回到报馆时,已没有人叫他弗雷斯蒂埃了。
Du Roy sortit pour faire des courses, puis revint une heure plus tard. Personne ne l'appela Forestier.
这把枪的口径与犯罪时所用武器相同,但案发后没有被找到。
C'est le même calibre que celui de l'arme du crime, qui n'a pas été retrouvée.
在环意大利自行车赛上,比利时车手博伟达·韦兰在以每小时25公里速度下坡时不慎翻到,撞到矮墙,送医院后不治身亡。
Le Giro, le tour cycliste d'Italie est en deuil. Le coureur belge Wouter Weylandt est mort après avoir violemment percuté un petit mur à 25 km de l'arrivée de l'étape.
在他编写《百科全书》后十卷(自1759年被禁七年)时,他还发表了小说《修女》(1761)和《拉摩的侄儿》(1762)。
Tout en se consacrant aux dix derniers tomes de l'Encyclopédie, interdite dès 1759 pour sept ans, il publie ses romans La Religieuse(1761) et Le neveu de Rameau(1762).
这是关于“中国大陆山东省潍坊市安丘市柘山镇后马时沟村”邮政编码的网页,以及详细地区信息和在线地图。
Ceci est une page sur le code postal du "Zhe Shan Zhen Hou Ma Shi Gou Cun, Anqiu Ville, Weifang Ville, Province du Shandong, Chine", Avec des informations et de zone de carte en ligne.
CELA后我会在广州待2天再乘飞机回家,只要2小时就可以到家了。
Je restera pendant 2 jours à Guangzhou après CELA, et puis rentra chez moi en avion, seulement une distance de 2 heures.
在换瓶醒酒2小时后,味系转换为花香,并且玫瑰香颇为明显。
Après une décantation de plus de 2 heures, les arômes changent en famille florale et bien présentent de rose.
启用此项后,您在连接牌时只能用一条包含两个节段的连接线,而不是通常的三段。
Quand elle est activée, vous ne pouvez retirer les tuiles que si elles peuvent être reliées par une ligne composée de seulement deux segments au lieu des trois habituels.
例如当生咖啡征税和加工后咖啡征税之间有如此大区别时,又怎能加强最不发达国家的工业生产能力呢?
Comment peut-on renforcer la capacité industrielle des PMA, alors qu'il y a, par exemple, une si grande différence entre la taxe prélevée sur le café vert et celle qui frappe le café marchand?
48小时后,周五在比利时大西洋沿岸,期待已久的雷雨才姗姗来迟。
Les orages attendus ce vendredi, de la Côte Atlantique à la Belgique, devraient atténuer les fortes chaleurs d'ici 48 heures.
薏仁、绿豆洗净后,泡上3小时或一晚上。
Orge, des haricots mungo après le nettoyage, la bulle sur 3 heures ou un soir.
当第三个孩子出生时,法律规定了26周停工假,也就是说产前假8周,出生后18周。
Lors de la naissance d un troisième enfant, la loi prévoit 26 semaines d arrêt, c est-à-dire 8 semaines de repos prénatal et 18 semaines après la naissance.
一小?时后??续赶赴杜?纳福卡特那些士兵???这儿?吗?
Dans une demi- heure nous repartons pour DonnafugataLes soldats sont passés ici aussi? Beaucoup de dégâts?
那么你吃完甜食1小时后就会感到饿吗?
Jeannette: Et dis dont et quand tu manges du sucre t’as faim 1h après?
一小时后我就完全走神了,再也跟不上舞蹈课了!
J'ai complètement décroché au bout d'une heure, je n'arrivais plus à suivre le cours de danse!
冷凝器的作用是在主体冷凝系统停电后八小时内将水注入反应堆。
Le condensateur d'isolation est conçu pour injecter de l'eau dans le réacteur pendant les huit heures qui suivent une coupure d'électricité affectant le principal système de refroidissement.
在战斗中不退缩,在胜利时不自满,在失败后不气馁,永远洁身自好——来自父亲的愿望。
C』est très long. Cela va durer près de deux mois et demi. Il y aura peut-être des surprises mais il ne faut pas non plus se faire trop d』illusions.
十年后,当我提笔写下我的蒂沃利印象时,尽是这样的回忆。
C’est au souvenir de ces impressions que dix ans après j’écrivis des vers sur Tibur.
“好的,等橡树叶落光后我再赔你。那时你来,我会如数把钱赔给你。”等橡树落叶时,魔鬼来讨债了。
Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.
在劫持人质事件发生十小时后,这最后的声明,伴随着阵阵枪声,引发了警方的猛攻。
Cette dernière déclaration, ainsi que des bruits de tirs, a déclenché l'assaut des forces de police, dix heures après le début de la prise d'otages.
一个域名,此域名将在您连接时用于您的计算机。当连接关闭后,会恢复您计算机的原始域名。
Si vous saisissez ici un nom de domaine, il sera utilisé pour votre ordinateur pendant votre connexion.
45分钟后,当他们再次打开冰箱时,他们听到了一声非常轻的“喵”。。。
Mais quand ils ouvrent à nouveau le bac 45 minutes plus tard, ils ont entendu un léger miaulement… suivi d’un autre, plus fort.
45分钟后,当他们再次打开冰箱时,他们听到了一声非常轻的“喵”。。。
Mais quand ils ouvrent à nouveau le bac 45 minutes plus tard, ils ont entendu un léger miaulement… suivi d’un autre, plus fort.
后时的网络释义
后时 《楚辞·贾谊》:“黄鹄后时而寄处兮,鸱枭群而制之。
以上关于后时的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习后时的法语有帮助。
评论