动摇法语怎么说

本文为您带来动摇的法文翻译,包括动摇用法语怎么说,动摇用法文怎么写,动摇的法语造句,动摇的法语原声例...

本文为您带来动摇的法文翻译,包括动摇用法语怎么说动摇用法文怎么写动摇的法语造句动摇的法语原声例句动摇的相关法语短语等内容。

动摇的法语翻译,动摇的法语怎么说?

branler

vaciller

osciller

hésiter

动摇的法语网络释义

不动摇 inébranlable

坚持以经济建设为中心不动摇 la persévérance dans l’édification économique

坚持以经济体制改革为重点不动摇 mettre en relief la réforme du système économique

动摇某人决心 entamer la résolution de qn

动摇某人的决心 entamer la résolution de qn;entamer la résolutioon de qn

动摇分子 élément irrésolu;homme hésitan

不可动摇的意志 volonté bien arrêtée

开始动摇的勇气 courage qui chancelle

可动摇的 ébranlable

不可动摇的信任 confiance imperturbable

动摇的汉法大词典

branler

动摇的法语短语

动摇的法文例句

  • 流血、尸体、血满江河、山岳动摇

    Son corps humain eau rouge, gresler terre.

  • 流血、尸体、血满江河、山岳动摇

    Et les deux fleuves rougir de sang coulant.

  • 转义〉他面对困难与威胁毫不动摇

    inébranlable face aux difficultés et menaces.

  • 困难不能动摇我们的决心。

    difficultés ne peuvent pas ébranler notre résolution.

  • 困难不能动摇我们的决心。

             Les difficultés ne peuvent pas ~ notre résolution.

  • 动摇了整个市场。

    Ce qui a fait bouger les marchés.

  • 我不会动摇,因为你是我的生命,我最大的挑战

    je ne flancherai pas, car tu es ma vie, mon plus grand defi!

  • 动摇了整个市场。

    bouger les marchés.

  • 我将不会动摇,因为你就是我的生命,我最大的挑战!

    je ne flancherai pas, car tu es ma vie, mon plus grand defi!

  • 帝政时期节约用糖的义务已经成为他最不可动摇的习惯。

    L'obligation de le menager, prise sous l'Empire, etait devenue la plus indelebile de ses habitudes.

  • 情侣:有几个星座会扰乱你们的情感,动摇你们的关系。

    Couples: Plusieurs astres formeront des dissonances dans votre thème natal et vous perturberont assez sérieusement sur le plan conjugal.

  • 到公元前771年,周天子对领土的绝对统治开始动摇

    Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av. J.

  • 看我们在笑,他们有点疑惑,但仍然勾着小指,不曾动摇

    Ils paraissent perplexe de nous voir rire envers eux, mais ils ne séparent pas leur doigts et maintiennent comme ça en continuant leur chemin.

  • 在这个世界上,没有任何东西能够打乱或动摇他的生活信念。

    On sentait qu’il ne demandait rien à personne, qu’il travaillait à sa convenance, et que, dans ce monde, sa philosophie ne pouvait être ni étonnée ni troublée.

  • 结果,路线动摇了,欧洲各大集团从供应逻辑转成了需求逻辑。

    " Du coup, les lignes bougent et les groupes européens passent de la logique de l'offre à celle de la demande.

  • 烛火不停的跳动摇摆,我注意到在每个角落都有闪闪发光的盯着我们的目光。

    A la lueur incertaine et dansante de la flamme, je vis, sortant de chaque fente [e48] ou recoin [e49], des yeux vifs qui nous regardaient.

  • 它所有的中国战略,其基石——建立一个A320的组装工厂作为订单补偿被动摇

    Toute sa stratégie chinoise, dont la pierre angulaire est l'implantation d'une usine d'assemblage d'A 320 en échange de commandes, est ébranlée.

  • 此后半个月,他省吃俭用,过着清心寡欲、很有规律的生活,坚定的决心始终未曾动摇

    Pendant quinze jours il vécut d'une vie économe, réglée et chaste, l'esprit plein de résolutions énergiques.

  • 但这也白说,米歇尔丝毫不动摇:楼房里没有老鼠,这一只一定是人家从外面带进来的。

    Michel restait entière. Il n'y avait pas de rats dans la maison, il fallait donc qu'on eût apporté celui-ci du dehors.

  • 对于这些巴黎人的傲慢,这个客场之旅一个真正的无线出生启蒙之旅,动摇他们的确定性。

    Pour ces Parisiens arrogants, de ce road trip radiophonique naî tra un véritable parcours initiatique qui bousculera leurs certitudes.

  • 我想知道的是:西方模式是否会动摇中国的国家特质,中国能否在不丢失自身文化力量的前提下,学习西方。

    Ma grande question est de savoir si le modèle occidental risque d'entamer l'identité chinoise ou si celle-ci a la capacité de l'assimiler sans perdre la force de sa culture.

  • 奥黛丽·塔图在这种便利面前没有动摇,选择对我盲目信任。”最后结果足以胜任奥黛丽·塔图对殷亦晴的信任。

    Audrey Tautou n’a pas cédé à cette facilité et m’a fait une confiance aveugle.» Le résultat est à la hauteur de la confiance accordée par Audrey à Yiqing.

  • 我曾经在荆棘里弄脏我的裤子,但是我从没有忘记Tagada和Malabar的味道,如同这是唯一没有动摇过的先前的梦想.

    J’ai jeté mes culotte courtes aux orties,mais jamais je n’ai oublié le goût de fraise tagada et du malabar,même s’ils ne sont pas lès seuls à avoir bercé mes reves d’autrefois.

  • 好吧,除了超萌的小狗狗,在它们面前你还是可以动摇一下的。但是对小狗的爱绝对比不上对小猫的。看着它们的萌萌的小舌头,迷你小胡子,这要你怎么抗拒?

    Bon d'accord, un petit chiot trop chou, ça te fait quand même craquer. Mais jamais autant qu'un chaton. Avec leur toute petite langue râpeuse et leur mini moustache, comment résister?

  • 好吧,除了超萌的小狗狗,在它们面前你还是可以动摇一下的。但是对小狗的爱绝对比不上对小猫的。看着它们的萌萌的小舌头,迷你小胡子,这要你怎么抗拒?

    Bon d'accord, un petit chiot trop chou, ça te fait quand même craquer. Mais jamais autant qu'un chaton. Avec leur toute petite langue râpeuse et leur mini moustache, comment résister?

动摇的网络释义

动摇 "动摇"是个多义词,它可以指动摇(汉语词语),动摇(AOA演唱歌曲),动摇(茅盾创作中篇小说)。

以上关于动摇的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习动摇的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论