履行法语怎么说

本文为您带来履行的法文翻译,包括履行用法语怎么说,履行用法文怎么写,履行的法语造句,履行的法语原声例...

本文为您带来履行的法文翻译,包括履行用法语怎么说履行用法文怎么写履行的法语造句履行的法语原声例句履行的相关法语短语等内容。

履行的法语翻译,履行的法语怎么说?

accomplir

remplir

履行的法语网络释义

履行职能 exercer les fonctions

履行政府职能 des attributions du gouvernement

善意履行义务 remplir ses devoirs avec bonne foi

履行宪法使命 accomplir les missions définies par la Constitution

履行诺言 ajouter l'action aux paroles;remplir ses promesses

履行义务 satisfaire à ses devoirs;s'acquitter d'un devoirs'acquitter d'une obligation

没有履行…… manquer à

生活是诺言,履行它 La vie est promesse, remplis-la

已履行的义务 engagement rempliengagement remplie

履行自己的义务 accomplir son devoir;accomplir son devoir... details

履行的汉法大词典

accomplir

履行的法语短语

履行的法文例句

  • 工程师应履行合同规定的职责。

    (a) L'lngénieur doit exercer les fonctions prévues dans le Marché.

  • 但至少还应该履行最初的既定责任。

    Mais le pays devait malgré tout remplir ses obligations initiales.

  • 房东履行所有一切所有权的责任。

    acquittera de toutes les charges qui lui incombent.

  • 忠实地履行此协议中的所有条款内容。

    10) Exécuter loyalement la présente convention.

  • 忠实地履行此协议中的完全条款形式。

    10) Exécuterloy'sement la présente convention.

  • 只有37%认为她履行其在教育的作用。

    Seuls 37% considèrent qu’elle remplit bien son rôle en matière d’éducation.

  • 履行诺言,履行诺言,成功

    arriver, gagner, gagner son bifteck, parvenir, réussir, succéder, tenir parole —

  • 办理(事务),执行,完成,履行,执行—

    accomplir, effectuer, exécuter, faire, traiter

  • 启用时,它履行其作为流动的作用是完美的。

    Activé, il remplit bien son rôle puisque la fluidité est parfaite.

  • 然后,她的履行责任。

    Et puis, c'est à elle de prendre ses responsabilités.

  • 不知道这大炮是否还在履行着保家卫国的使命?

    Qui sait si les cannons prendent encore leurs missions(?) de défendre son pays et son peuple?

  • 送比萨饼和表面上受民众欢迎,这不是履行职责。

    c’est pas en donnant les pizzas et en étant apparemment populaire qu’on remplit le devoir.

  • 尽管如此,它们将只在2013年春天强制履行

    Celles-ci ne seront toutefois contraintes de s'en acquitter qu'au printemps 2013.

  • 应该履行职责。

    remplir une fonction.

  • 司法警察在检察官和审案法官的切实领导与监督之下履行职责。

    La police judiciaire agit sous la direction et le contrôle effectifs du procureur de la République et des juges qui instrusent.

  • 中国将履行她的承诺:奉献给全世界一届最好的奥林匹克运动会。

    La Chine tiendra sa promesse: offrir les meilleurs Jeux Olympiques au monde entier.

  • 他将不会将与皇马的合同履行到底,而且决然地将于今年夏天挂靴。

    Il n’ira pas au bout de son contrat avec le Real Madrid et il raccrochera définitivement les crampons cet été.

  • 艾滋病毒/艾滋病的法律草案目前已提交到我国议会,正在履行批准程序。

    Le Parlement est actuellement saisi d'un projet de loi visant à prévenir et contrôler la diffusion du VIH/sida;

  • 有些人指责我没有尽到义务,这是错误的:我曾经并且仍然在履行我的义务。

    Certains m’accusent de ne pas être dans le devoir, c’est faux: j’ai été et je suis dans le devoir. J’ai un respect immense pour Nicolas.

  • 如果72%的人认为电视履行其在信息的作用,只有56%的人认为是消遣娱乐。

    Si 72% estiment qu’elle remplit son rôle en matière d’information, ils ne sont que 56% en ce qui concerne le divertissement.

  • 2007年2月,六方会谈上六国代表签署了一份协约,而协约的内容却难以得到履行

    Un accord est signé en février 2007 dans le cadre des pourparlers à Six(Chine, deux Corées, Etats-Unis, Japon et Russie).Sa mise en ouvre sera laborieuse.

  • 前一条提到的免税,并不能免除其受益人履行本法所制定的义务,特别是申报方面的义务.

    L'exonération mentionnée à l'article précédent ne dispense pas les bénéficiaires des obligations imposées par la présente loi, et notamment de celles relatives à la déclaration.

  • 有人希望我们给一个履行的义务,以减少温室气体排放量,而其他人更喜欢一种手段义务。

    Certains souhaitent que nous nous donnions une obligation de résultats pour réduire les émissions de gaz à effet de serre; d'autres préfèrent une obligation de moyens.

  • 前一条提到的免税,并不能免除其受益人履行本法所制定的义务,特别是申报方面的义务.

    dispense pas les bénéficiaires des obligations imposées par la présente loi, et notamment de celles relatives à la déclaration.

  • 在本协议中,事务所与服装模特之间合作及相互义务的行为始终严格履行民法条例的规定。

    entre L’AGENCE et le MANNEQUIN tout au longde leur collaboration ainsi que leurs obligations réciproques.

  • 此外,也可以通告这些声明通过的日期、适用的国家与实体,及公司在履行声明的表现方面的信息;

    En outre la date d’adoption de ces déclarations, les pays ou entités auxquels elles s’appliquent et la performance de l’entreprise par rapport à ces déclarations pourront également être communiqués.

  • 和家人一起生活在波士顿的萨尔近日收到一封法庭的邮件,要求他履行公民的义务,成为当地的临时陪审员。

    Sal, vivant à Boston avec le reste de sa famille, a reçu un courrier lui demandant de faire son devoir de citoyen et de devenir temporairement juré au tribunal de la ville.

  • 当安东尼向他最好的以及他唯一的朋友CLAIRE借钱时,他甚至毫无头绪怎样履行诺言,因为他身无分文.

    Quand Antoine propose à Claire, sa meilleure et seule amie, de lui prêter de l'argent, il est loin d'imaginer où le mènera sa promesse. Car de l'argent, Antoine n'en a pas.

  • 毫无疑问,小武依照相似的准则行事,渴望着相同的友谊,因此,他会为了去履行他的承诺送小勇生日礼物而盗窃。

    Sans doute, Xiao Wu a envie d’une amitié pareille donc il agit selon les principes semblables, par conséquent, il vole pour faire cadeau à Xiao Yong, pour tenir sa promesse.

  • 我将倾听意见,进行对话,履行自己的职责。但是,一旦作出强制决定的时刻来临,我将本着求真、公道之精神采取之。

    Je ferai mon devoir en écoutant, en dialoguant, mais lorsque le moment sera venu, en prenant les décisions qui s'imposent dans un esprit de vérité et de justice.

履行的网络释义

履行 意思:执行、实践。执行对他人的承诺,并行动。

以上关于履行的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习履行的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论