中次法语怎么说

本文为您带来中次的法文翻译,包括中次用法语怎么说,中次用法文怎么写,中次的法语造句,中次的法语原声例...

本文为您带来中次的法文翻译,包括中次用法语怎么说中次用法文怎么写中次的法语造句中次的法语原声例句中次的相关法语短语等内容。

中次的法语翻译,中次的法语怎么说?

中次的法语网络释义

成了那种生活中的又一次无聊邂逅 un placer coincidir en esta vida.;Un placer coincidir en esta vida;Fue un placer coincidir en esta vida

二[中, 次]级市场 marché secondaire

罚中一次,得一分 coup franc;un point

你在我心中的地位仅次于上帝 Tu es mon maître après Dieu

在我的每一次沉默中 Dans chacun de mes silences;Marie-Elaine Thibert

明月千里寄相思 次中音竖笛 AULOS

中断一次会谈 briser un entretien

次中级 poids mi-moyens

一千次中、只出现一次的数字 chiffre qui n'est sorti qu'une fois sur mille coups

中次的汉法大词典

中次的法语短语

中次的法文例句

  • 某女士问从前的一个伞兵:“在你的军旅生涯,你跳伞有多少是成功的?”

    Combien de sauts avez-vous réussis dans votre carrière militaire? demande une dame à un ancien parachutiste.

  • 如果诗意一些,有的人偷盗电影的热情,有人窃取戏剧的场景:1991年,PSH第一亮相后,他给了那个电影演员极大打击。

    Si, en poésie, il y a des voleurs de feu, au cinéma, il y a des voleurs de scène: dès 1991 et sa première apparition, PSH vole la vedette.

  • 会议,弗朗索瓦已经不止一因缺席而成为焦点了。

    Lors de cette réunion, François a brillé une fois de plus par son absence.

  • 国在大满贯赛事已经在女子双打和男女混双项目上获得过三奖项,而单打项目则一也没有。

    La Chine avait déjà remporté trois titres en doubles dames et mixtes dans des tournois du Grand Chelem, mais aucun en simple.

  • 第一世界大战时期,法国艺术家在德国的集通过与英国的士兵接触而学习了英语。

    L’artiste avait appris l’anglais dans un camp de prisonniers en Allemagne durant la Première guerre mondiale en côtoyant des soldats britanniques.

  • 西班牙车手阿尔贝托·康塔多(阿斯特纳车队),周日赢得2010年环法自行车赛总成绩冠军,在其生涯第三获此头衔。

    Pour la troisième fois de sa carrière, le cycliste espagnol Alberto Contador(Astana) remporte dimanche le Tour de France 2010, finissant la Grande Boucle à la tête du classement général.

  • 缺点:一大型旅行的一部分。最终预算太高。

    Dommage: Une escapade à intégrer dans un grand voyage. Budget final élevé.

  • 因为每一茶事的此时此地此情此景都独到仅有不可复制,所以“一期一会”实为每一独一无二的相会。

    Cela dit, chaque séance rituelle se présente unique à la fois non reproductible, dans laquelle la circonstance change, les participants sont différents et les sensations évoluent.

  • 歌曲反映出了为了作为一天第一祈祷仪式的晨祷,一位修士要在半夜或深夜敲响晨祷的钟声。

    La chanson fait référence auxmatines, première prière de la journéeliturgique, pour lesquelles un moine devait sonner les cloches des matines, en milieu ou fin de nuit.

  • 题目:关于一位首承担某一角色的演员,人们有时会用到《创造一个角色》的描述,在您看来,我们能说“是这位演员创造了这个角色”吗?

    On emploie parfois(有时) l’expression « créer un personnage » au sujet d’un acteur qui endosse le rôle pour la première fois. Selon vous, peut-on dire que c’est l’acteur qui crée le personnage?

  • 最后,他创建了为广大媒体所熟知的“爱心饭店”机构,这是一个向穷人免费发放食品的地方。几个月后,他在一摩托车事故突然去世。

    Finalement, très connu des médias, il fonde l'association Les Restos du Cœur, relais nourriciers des plus pauvres, quelques mois avant de mourir brutalement dans un accident de moto.

  • 对于一个女人:在运动过程,一突然地疼痛地痉挛或抽筋,以及在每个月例假。。

    Pour une femme: Une contraction soudaine et douloureuse pendant une pratique sportive et tous les mois pendant les putain de règles.

  • 用研杵将杯的配料轻轻地按压2到3

    Pressez légèrement 2 à 3 fois à l'aide d'un pilon.

  • 最后,他创建了为广大媒体所熟知的“爱心饭店”机构,这是一个向穷人免费发放食品的地方。几个月后,他在一摩托车事故突然去世。

    Finalement, très connu des médias, il fonde l'association Les Restos du Cœur, relais nourriciers des plus pauvres, ues mois avant de mourir brutalement dans un accident de moto.

  • 而巴西队,继2004年在秘鲁的决赛战胜阿根廷后,获得了自己在这项赛事的第八冠军。

    La Sele??ao, qui avait déjà dominée l'Argentine lors de la finale 2004 au Pérou(2-2, 2-4 tab), a remporté son huitième trophée dans cette compétition.

  • 袭击最终将美国卷入第二世界大战,它是继19世纪墨西哥战争后第一另一个国家对美国领土的攻击。

    Cette attaque USA sera finalement impliquée dans la deuxième guerre mondiale, il sera après le 19ème siècle dans la guerre mexicaine la première un autre pays à l'attaque américaine de territoire.

  • 在一战斗,他被误以为身亡,被搁置在冷冻间里。

    Ramassé après un combat, considéré comme tué, il avait été mis en chambre froide.

  • 人生第一,我在非常重要的事情上反悔了。

    Pour la première fois de ma vie, je reviens sur quelque chose de très important.

  • 对于一个女人:在运动过程,一突然地疼痛地痉挛或抽筋,以及在每个月例假。。

    Ҿ Pour une femme: Une contraction soudaine et douloureuse pendant une pratique sportive et tous les mois pendant les putain de règles.

  • 这是科卡德参加的第一奥运会,在自行车男子全能比赛他夺得了银牌。

    Pour ses premiers Jeux olympiques, il a remporté l'argent sur l'omnium, sorte de décathlon(mais seulement six épreuves au lieu de dix) du cyclisme sur piste.

  • 某百岁寿星一生连伤风咳嗽都没有得过,今天她第一感到不舒服,女儿对她说:

    Une centenaire qui n'a jamais eu un rhume de sa vie connaît sa première indisposition.

  • 对于他们的大多数,农历新年的假期是一年的重要假期,也是唯一的一返乡的机会。

    Pour la majorité d'entre eux, les vacances du nouvel an lunaire sont les principales de l'année et la seule occasion de retour dans leur province.

  • 作为国家顾问的阿尔班,和前妻离婚后与新伴侣生活在一起,然而在一与前妻的偶遇,他"再深陷"爱情。

    Alban, brillant conseiller d'État, avait quitté sa femme et vivait avec une nouvelle compagne lorsque, à la faveur d'une rencontre fortuite avec son ex, il a «replongé».

  • 我第一国是2005年,作为青岛海洋大学的交换生来学习一年文。

    La première fois que je suis venu en Chine ce fût en 2005 comme étudiant à l’université océanique de Qingdao pour apprendre le chinois.

  • 她是这么描述的:“这是我人生第一进行这样的活动。

    Voici ce qu’elle en rapporte: « De ma vie, c’est la première fois que je pratiquais une telle activité.

  • 他得手了11,虽然没有帮助球队赢球,但他还是利用12罚10的发球得到14分。

    Esta vez forzó 11 personales que, si bien no ayudaron a su equipo a ganar, le permitieron lanzar 10/12 tiros libres y acabar con 14 puntos.

  • 他得手了11,虽然没有帮助球队赢球,但他还是利用12罚10的发球得到14分。

    Esta vez forzó 11 personales que, si bien no ayudaron a su equipo a ganar, le permitieron lanzar 10/12 tiros libres y acabar con 14 puntos.

中次的网络释义

中次 【拼音】 zhōng cì 【注音】 ㄓㄨㄙ ㄘㄧˋ 【引证解释】 中等里的次等。《孟子·万章下》:“耕者之所获,一夫百亩,百亩之粪,上农夫食九人,上次食八人,中食七人,中次食六人,下食五人。庶人在官者,其禄以是为差。”

以上关于中次的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习中次的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论