困扰法语怎么说

本文为您带来困扰的法文翻译,包括困扰用法语怎么说,困扰用法文怎么写,困扰的法语造句,困扰的法语原声例...

本文为您带来困扰的法文翻译,包括困扰用法语怎么说困扰用法文怎么写困扰的法语造句困扰的法语原声例句困扰的相关法语短语等内容。

困扰的法语翻译,困扰的法语怎么说?

困扰的法语网络释义

长期困扰 perturber depuis longtemps

困扰我睡梦的 Qui trouble mon sommeil,

被困扰的 infesté;hanté;assailli

困扰者 persécut-eur,-rice

发胖的困扰 L'obsession de grossir

使困扰 harass

遭遇困扰 III.Etre dans l'embarras

使自己受到困扰 encombrer

会引起困扰的差别 Celle qui dérange

我有点困扰 雷欧克里特 J'en me troublé, Léocrite.

困扰的汉法大词典

困扰的法语短语

困扰的法文例句

  • 他们一生都受种族主义的困扰

    Leurs vies sont tourmentées par le racisme.

  • 你能在本星期摆脱小病小痛的困扰

    Cette semaine vous viendrez facilement à bout de tous vos petits malaises, migraines ou douleurs.

  • 困扰的:“不能说我今早就有运气了。

    Persécuté • « On ne peut pas dire que j’en ai eu depuis ce matin.

  • 显示wuu受心脏病困扰个人数增加了。

    Le nombre de personnes souffrant de problèmes cardiaques a augmenté.

  • 我了解你的苦难,你内心的斗争和困扰

    Je connais ta misère les combats et les tribulations de ton âme;la faiblesse et les infirmités de ton corps;

  • 睡眠问题困扰着很多人。

    Il y a beaucoup de gens qui souffrent de problèmes de sommeil.

  • 不止谈到不忠,是关于道德困扰方面的主题。

    I. A.: Plus que d’infidélité, il s’agissait du thème du harcèlement moral.

  • 声纳是一种有用的工具,当航行在困扰水域。

    le sonar est un outil pratique lors de la navigation en eau trouble.

  • 困扰?《在办公室或会议室,我用它来记笔记。

    Obsessions? « Au cabinet ou en réunion, je l’utilise pour la prise de notes.

  • 当经济拮据困扰他的家庭时,他不得不卖掉了钢琴。

    acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.

  • 练习太极的残疾人士会更有自信和减少抑郁的困扰。”

    Les personnes handicapées qui le pratiquent ont une meilleure confiance en elles et sont moins sujettes à la dépression».

  • LCI还指出,“三个人,包括司机,被烟雾困扰住了。”

    LCI précise également que «trois personnes, dont le conducteur, ont été incommodées par la fumée».

  • 虽然你已经做出努力,但是你很难不被家庭方面的问题所困扰

    Malgré vos efforts, il vous sera difficile de ne pas vous inquiéter àla suite de problèmes familiaux qui seront ànouveau àl'ordre du jour.

  • 这句一直困扰我的是一年有四个季节的“有“到底是哪个单词。

    En general,l'annee a quatre saisons: le printemps,l'ete,l' automne et l'hiver.

  • 我了解你的苦难,你内心的斗争和困扰,你的弱点和身体的残疾;

    faiblesse et les infirmités de ton corps;je sais ta lâcheté, tes péchés,tes défaillances;

  • 尚勒内是巧克力工厂的老板,安琪莉是他的员工;两人都有情绪障碍的困扰

    Jean-René, patron d’une fabrique de chocolat, et Angélique, chocolatière de talent, sont deux grands émotifs.

  • 健康方面,你刚刚度过了一段艰难时期,虽然你仍然受到紧张状态的后遗症的困扰

    Vous venez de traverser une période difficile, et votre état nerveux en subit encore des séquelles.

  • 如果没有伤病以及缓慢增肥的困扰,巴西人可能将进一步扩大他在进球榜上的优势。

    Si le phénomène brésilien occupe logiquement le sommet de ce classement, il aurait même pu creuser l'écart sur ses poursuivants sans des blessures et une surcharge pondérale chroniques.

  • 在贾斯丁和凯特琳还是夫妻的时候,贾斯丁年龄比凯特琳要小,这件事曾经很困扰

    3. Quand Justin et Caitlin étaient en couple, Justin était plus petit que Caitlin, ce qui le dérangeait.

  • 昔日,英国没有逃脱疯牛病丑闻的困扰。如今,它又因销售克隆牛肉成为新闻焦点。

    Le scandale de la vache folle n'avait pas épargné le Royaume-Uni. Aujourd'hui, le pays est à nouveau sous les feux de l'actualité avec la commercialisation de viande de boeuf issue d'animaux clonés.

  • 海王星的积极影响,你可以顺利规整扰乱家庭关系的麻烦。在冷静的讨论中解决一切困扰

    Au vu des excellents influx neptuniens, vous devrez pouvoir régler certains problèmes qui embrouillaient vos relations avec vos proches. Entamez des discussions dans le calme et la sérénité.

  • 几年来遭受着各种伤痛的困扰,30岁的中国巨人姚明,决定从为之效力9年之久的NBA退役。

    Souffrant de nombreuses blessures depuis plusieurs années, Yao Ming, géant chinois âgé de 30 ans, a pris sa retraite sportive après neuf ans en NBA.

  • 薪水也是产生孤独感的原因,调查中发现15%的低薪水者(每月少于1000欧)也深受孤独困扰

    Le salaire peut également être à l’origine de la solitude, et il apparaît dans cette enquête que 15% des travailleurs pauvres(moins de 1000€ par mois) sont sujets à l’isolement.

  • 法语培训薪水也是产生孤独感的原因,调查中发现15%的低薪水者(每月少于1000欧)也深受孤独困扰

    Le salaire peut également être à l’origine de la solitude, et il apparaît dans cette enquête que 15% des travailleurs pauvres(moins de 1000€ par mois) sont sujets à l’isolement.

  • 在大多数情况下,这并不会造成困扰,但是在某些系统中权限可能会在您下次登录或重新启动计算机后被篡改。

    ». Cela n' est pas un problème dans la plupart des cas, mais sur certains systèmes, les permissions peuvent être modifiées au prochain démarrage de votre ordinateur.

  • 在大多数情况下,这并不会造成困扰,但是在某些系统中权限可能会在您下次登录或重新启动计算机后被篡改。

    ». Cela ne pose aucun problème dans la plupart des cas, mais sur certains systèmes, les permissions peuvent être modifiées au prochain démarrage de votre ordinateur.

  • TonyDeblois能够演奏二十余种乐器,拥有特别的记忆力,就像电影中表现的那样,但是他也被语言障碍困扰

    Tony Deblois joue d\'une vingtaine d\'instruments de musique et dispose d\'une mémoire hallucinante, comme l\'a bien montré le film, mais il souffre aussi de troubles du langage.

  • 然而尽管约有20%的法国人受到精神疾病的困扰,但用于精神病学研究的预算仅有0.25亿欧元,不足卫生研究经费的2%。

    Et pourtant, le budget de la recherche en psychiatrie n'est que de 25,2 millions d'euros, soit moins de 2 % de la recherche en santé, alors que ces pathologies touchent environ 20 % de la population.

  • 然而尽管约有20%的法国人受到精神疾病的困扰,但用于精神病学研究的预算仅有0.25亿欧元,不足卫生研究经费的2%。

    Et pourtant, le budget de la recherche en psychiatrie n'est que de 25,2 millions d'euros, soit moins de 2 % de la recherche en santé, alors que ces pathologies touchent environ 20 % de la population.

困扰的网络释义

困扰 困扰,拼音kùnrǎo,意思是指纷扰不安。

以上关于困扰的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习困扰的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论