成年法语怎么说

本文为您带来成年的法文翻译,包括成年用法语怎么说,成年用法文怎么写,成年的法语造句,成年的法语原声例...

本文为您带来成年的法文翻译,包括成年用法语怎么说成年用法文怎么写成年的法语造句成年的法语原声例句成年的相关法语短语等内容。

成年的法语翻译,成年的法语怎么说?

atteindre sa majorité

devenir majeur

toute l'année

成年的法语网络释义

未成年人 responsabilité pénale des mineurs;mineur de;mineurs de;mineur, e

成年队 équipe sénior

陛下未成年 Sa Majesté Minor;Satyre

名门少女成年舞会 Le Bal des débutantes de Paris

名门千金成年舞会 Le Bal des débutantes de Paris

名媛成年舞会 Le Bal des debutantes de Paris

成年舞会 Le Bal des dbutantes de Paris

欧洲成年淋巴瘤研究组 GELA

成年的汉法大词典

atteindre sa majorité

成年的法语短语

成年的法文例句

  • 这是一部对小孩和成年人都有益的作品。

    ouvrage utile aux petits et aux grands.

  • 这是一部对小孩和成年人都有益的作品。

    utile aux petits et aux grands.

  • 成年人必须是成年人才能投票和参加驾照考试。

    majeur Pour voter ou passer son permis, il faut être majeur.

  • 本次竞猜免费自由参加,所有在中国居住的成年人均可参加。

    Article 2 - Ce concours est gratuit et sans engagement. Il est ouvert à toute personne physique et majeure résidant en Chine.

  • 作为成年人,我们经常面对需要忘掉在学校所学东西的问题。

    désapprendre ce qui nous a été enseigné à l'école.

  • 在谈到未成年人犯罪问题时,国务秘书声称:“必须尽可能从源头抓起”。

    Parlant de la délinquance des mineurs, le secrétaire d'état affirme: «Il faut agir le plus en amont possible».

  • 根据身份证信息,HugoLeclercq,1994年出生于南特,现已成年

    D'après l'état civil, Hugo Leclercq, né à Nantes en 1994, est majeur.

  • 对此未成年人有充分行使父母的权利,且无离婚、分居、也无即将离婚或分居之情况。

    de corps, ni en instance de divorce ou de séparation de corps,

  • 两大文明在其伟大的精神导师那里顺利地完成了心智发育,从而获得了自己的成年形态――佛教与儒教。

    Ces deux grandes civilisations ont réussi à accomplir leur développement spirituel et atteint l’état de maturité—le bouddhisme et le confucianisme.

  • 成年父母们可以获得对他们的孩子的抚养权,或者由妈妈独自获得抚养权,如果爸爸不承认孩子的话。

    Les deux parents mineurs peuvent avoir l’autorité parentale sur leur enfant, ou la mère seule si le père ne reconnaît pas l’enfant.

  • 大多数成年人每天需要8小时的睡眠。而儿童和青少年则需要9到11小时的睡眠来保证他们白天时的清醒。

    La plupart des gens ont besoin d'environ 8 heures de sommeil et de nombreux enfants et adolescents ont même besoin de 9 à 11 heures de sommeil par nuit pour rester alertes au cours de la journée.

  • 不需要去电影院,在不久的将来,一个视频可能会在全球传播开来,并且它应当被禁止向18岁以下未成年人播放。

    Plus besoin d'aller au cinéma. Bientôt, une vidéo fera sans doute fureur partout dans le monde, et elle pourrait bien être interdite aux moins de 18 ans.

  • 这次,YvesBur提交了将禁止向未成年人销售香烟的年限从16岁升为18岁的草案,并得到了国民议会的通过。

    L'Assemblée nationale a adopté un amendement du député UMP Yves Bur qui reporte de 16 à 18 ans l'interdiction de vendre du tabac aux mineurs.

  • 在权益方面,不得强制未成年人堕胎;尽管父母亲不同意,未成年爸爸们可以承认他们的孩子,或者可以寻求获得父亲身份;

    Côté droits, on ne peut pas forcer une mineure à avorter, un père mineur peut reconnaître son enfant, même en cas de refus de ses parents, et aussi demander une recherche en paternité.

  • “是,我是与男孩发生关系,但是,大家都知道,我不会隐瞒”他也辩驳到“混淆我所说的男孩,是未成年的孩子,是完全不公平的。”

    Mais «l'amalgame auquel je suis confronté, d'une totale injustice, voudrait que ces garçons soient des mineurs», a-t-il argumenté.

  • 但真正的争论是,令人讨厌的真相不是在哈瓦那被议论的那个而是另一个:如果该队伍一旦掺进未成年人,那将会招致轻微的强迫和剥削。

    Pero el verdadero debate, la verdad incómoda que no se está discutiendo en La Habana es otra: si ese grupo, al incorporar menores habría incurrido en traslado forzado y explotación.

  • 她那神态简直像一个受到侮辱的成年妇女,把杜·洛瓦弄得莫名其妙。她母亲这时走了进来。杜·洛瓦迎上去握住她的双手,并在上面亲了亲。

    Elle avait une telle allure de femme outragée, qu'il demeura surpris. Sa mère entra. Il lui prit et lui baisa les mains.

  • 是的,如果他死了,就要招募更多儿童。这是一个发生在这世上许多地方的残酷事实。据估计,在18个国家就有51支武装队伍招募未成年人。

    Sí, y si mueren, hay más niños que reclutar. Es una cruel realidad que se repite en muchas partes del mundo. Se estima que 51 grupos armados en 18 países reclutan menores.

  • 是的,如果他死了,就要招募更多儿童。这是一个发生在这世上许多地方的残酷事实。据估计,在18个国家就有51支武装队伍招募未成年人。

    Sí, y si mueren, hay más niños que reclutar. Es una cruel realidad que se repite en muchas partes del mundo. Se estima que 51 grupos armados en 18 países reclutan menores.

成年的网络释义

classe exclusive

... 少年级 classe junior 成年 classe exclusive 左舷受风 etre babord amures ...

成年 成年是一个汉语词汇,拼音是chéng nián,指到了成人的年龄,18岁到了成熟的时期。语出《逸周书·籴匡》:“成年年谷足,宾祭以盛。”

以上关于成年的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习成年的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论