本文为您带来事家的法文翻译,包括事家用法语怎么说,事家用法文怎么写,事家的法语造句,事家的法语原声例句,事家的相关法语短语等内容。
事家的法语翻译,事家的法语怎么说?
事家的法语网络释义
家和万事兴 la bonne entente dans la famille est le garant de sa prospérité
党和国家事业全面开创新局面 la cause du Parti et de l'État connaît une situation nouvelle dans tous les domaines
小事之家酒店 Logis Bagatelle
胜败乃兵家之常事 victoires et défaites, c'est la monnaie courante pour un stratège
家庭事务 Affaire de famille
转]干表面吃亏实际占全家的事 jouer à qui perd gagne
家事法官 Juge aux affaires familiales
我有个故事要为大家讲述 J'ai une histoire à vous raconter
管理国家事务 administrer les affaires de l'Etat
一想到他们的故事大家就觉得 Et quand on y pense
事家的汉法大词典
事家的法语短语
事家的法文例句
主要写的事放寒假回到了父母家,远离最近让我烦恼的一些事情彻底的放松下来。我和家人一起欢庆年末的一些节日,还去了朋友家庆祝新年。
Par contre, cette année je vais fêter le nouvel an chez une amie et là ça me motive vraiment. Pour une fois, je ferai quelque chose au réveillon de fin d’année!
"我是一家之长,我不该有我的事要办吗?"
Ne suis−je pas le chef de ma famille, ne puis−je avoir mes affaires?
西蒙:太囧了!全班同学都要知道我(们家)的事了!
Lily: T’es pas le seul...il y en a plein de divorcés dans la classe!
昨天因为实验上的事去一个法国朋友家。
Hier, je suis allée chez une copine française pour du travail au laboratoire.
可就在前几天,裴、李两家却为一件不大不小的事伤了和气。
10. Mais quelques jours avant, les familles Pei et Li avaient nuit aux bonnes relations pour des bagatelles.
最老实的姑娘也可能做错事,把什么都送人,在贵族大户人家,乃至于普通百姓家,都会发生这样的事。
Les plus honnetes filles peuvent faire des fautes, donner je ne sais quoi, cela se voit chez les grands seigneurs et meme chez les bourgeois;
他是一个活动家,同时又是一个思想家。他热情乐观,任何一件事都难不倒他。
Véritablement homme d'action en même temps qu'homme de pensée, il agissait sans effort, sous l'influence d'une large expansion vitale, ayant cette persistance vivace qui défie toute mauvaise chance.
他是一个活动家,同时又是一个思想家。他热情乐观,任何一件事都难不倒他。
Véritablement homme d'action en même temps qu'homme de pensée, il agissait sans effort, sous l'influence d'une large expansion vitale, ayant cette persistance vivace qui défie toute mauvaise chance.
事家的网络释义
事家 shì jiā ㄕㄧˋ ㄐㄧㄚ 事家 指供食用的动物内脏。 元 李致远 《还牢末》第四折:“少不得将你心肝百叶做七事家分开。”
以上关于事家的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习事家的法语有帮助。
评论