作适法语怎么说

本文为您带来作适的法文翻译,包括作适用法语怎么说,作适用法文怎么写,作适的法语造句,作适的法语原声例...

本文为您带来作适的法文翻译,包括作适用法语怎么说作适用法文怎么写作适的法语造句作适的法语原声例句作适的相关法语短语等内容。

作适的法语翻译,作适的法语怎么说?

作适的法语网络释义

作出适当的决定 prendre une décision raisonnable

用于强调您的简历,说明这份工作如何适合您 Comme vous pouvez le voir sur mon CV, mon expérience et mes qualifications correspondent aux exigences de ce poste.

首先,我还要感谢外长就墨西哥应对 猪 流感危机的情况所作的非常适时的评述。 Je vais commencer par remercier également la Ministre des affaires étrangères pour ses observations très opportunes sur la manière dont le Mexique fait face à la crise de la grippe porcine

他们指出 , 若在多边一级未对航运事故作出 适当 反应 , 单方面行动就是最后手段 。 Les actes unilatéraux devaient venir en dernier recours, en l'absence de riposte adéquate à un niveau multilatéral

我们认为,以色列对阿拉伯人民的正当要求作出适当回应,将促成以色列人民和整个区域的安全与稳定。 Pour terminer, nous voulons croire qu'une réponse israélienne aux justes demandes du peuple arabe permettrait d'instaurer la sécurité et la stabilité dont profiteraient le peuple israélien et toute la région

但法院为公务用途而采购大宗财产和货物或服务时,对于已课征或应课征的专项税款,缔约国应作出适当行政安排,免除这些税项或退还已付税款。 Cependant, quand elle effectue pour son usage officiel des achats importants de biens et d'articles ou de services dont le prix inclut ou peut inclure des droits ou taxes identifiables, les États Parties prennent les dispositions administratives appropriées pour l'exonérer de ces droits et taxes ou lui rembourser le montant des droits et taxes acquittés

由于语文 工作 的复杂性和本组织关于语言、词汇等使用的规则的特殊性,新雇用的 工作 人员得到资深 工作 人员的适当指导和培训至关重要。 Il est fondamental que les nouvelles recrues soient formées et guidées comme il se doit par leurs collègues plus anciens en raison, notamment, de la complexité de la tâche linguistique, des particularités des normes de l'Organisation relatives à l'utilisation des langues et de la terminologie spécifique

但如果法院为公务用途而采购大宗财产和货物或服务,已课征或需课征这些可点列的税项时,缔约国应作出适当的行政安排,免除这些税项或退还已付税款。 Cependant, quand elle effectue pour son usage officiel des achats importants de biens et d'articles ou de services dont le prix comprend des droits et taxes de cette nature identifiables, les États Parties prennent les dispositions administratives appropriées en vue de l'exonérer de ces droits et taxes ou de lui rembourser le montant des droits et/ou taxes acquittés

为充分执行本建议,项目厅已发出指令,强调项目组合管理人员必须 要求 客户在项目文件中列入充分幅度的适当业绩指标以便对取得的进展作出适当评估。 En vue d'appliquer cette recommandation, le Bureau a publié une directive dans laquelle il a souligné que les gestionnaires de portefeuille devaient demander aux clients de présenter dans le descriptif de projet une gamme suffisamment large d'indicateurs de résultats pour que les progrès accomplis puissent être correctement évalués

作适的汉法大词典

作适的法语短语

作适的法文例句

作适的网络释义

以上关于作适的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习作适的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论