世俗法语怎么说

本文为您带来世俗的法文翻译,包括世俗用法语怎么说,世俗用法文怎么写,世俗的法语造句,世俗的法语原声例...

本文为您带来世俗的法文翻译,包括世俗用法语怎么说世俗用法文怎么写世俗的法语造句世俗的法语原声例句世俗的相关法语短语等内容。

世俗的法语翻译,世俗的法语怎么说?

mœurs du temps

us et coutume

世俗的法语网络释义

在世俗的旋流中为她而存在 Vivo per lei nel vortice.

首豪华与世俗的圆舞曲 Les Trois Valses Distinguées de Précieux Dégoute

世俗舞曲 Danse Profane

世俗艺术 art profane;art profane... details

世俗人 séculier,ère

世俗化 séculariaation

世俗的 mondain, eséculier, èreséculier,èreprofanelaïquelaï-c,-queci

世俗的人 laïquelaï-c,-que

惊世骇俗的人 L'Irreguliere

世俗的汉法大词典

mœurs du temps

世俗的法语短语

世俗的法文例句

  • 应有力揭露世俗主义。

    dénoncer avec force le laïcisme.

  • 应有力揭露世俗主义。

    Il conveint de dénoncer avec force le laïcisme.

  • 从这时起,世俗问题和教育领域紧密联系在一起。

    Depuis cette période, la question de la laïcité reste étroitement liée à la sphère de l'école.

  • 《茹费理法律》创立了公共义务教育和世俗教育。

    Les lois Jules Ferry mettent en place une instruction publique obligatoire et un enseignement laïc.

  • 独与天地精神往来而不敖倪于万物,不谴是非,以与世俗处。

    L'eau du lac est si claire et transparent de sorte qu'il puisse refléter le ciel bleu.

  • 美国最高法院的决定同样也只适用于世俗婚姻,不会改变这一点。”

    Rien dans cette décision [de la Cour suprême] – qui ne s'applique qu'aux mariages civils – ne change cela.

  • 并且他还十分关注,十六世纪欧洲中部工匠和商人的神圣的和世俗的文化。

    et s‘ intéressant tout aussi vivement aux cultures sacrées et profanes des artisans et des marchands de l‘Europe centrale du XVIe siècle.

  • 并且他还十分关注,十六世纪欧洲中部工匠和商人的神圣的和世俗的文化。

    profanes des artisans et des marchands de l'Europe centrale du XVIe siècle.

  • 如果您想使自己的灵魂得救,有两条道路可供选择:要末出家,要末遵循世俗法则。

    Si vous voulez faire votre salut, vous n'avez que deux voies a suivre, ou quitter le monde ou en suivre les lois.

  • 但是这次游戏在很清楚地告诉我,如果自己不留神,我会很轻易地陷入世俗的泥潭而毫无知觉。

    nettement, le jeu me dit que, si sans l'attention, je peux tomber dans la mondanité facilement et sans n'importe quel connaissance.

  • 由本笃十六世所引发的冲突经常把他自己置身于与我们世俗社会,甚至是后基督教主义时代格格不入的危险境地。

    Le combat ainsi mené par Benoît XVI le place souvent en porte-à-faux avec nos sociétés laïcisées, voire « post-chrétiennes ».

  • 在那丰富的传统中找出那些可将世界包容的,和可被上天降福的,找出所有世俗与神圣的观念,和以历史为根以未来为枝的一切,他光芒四射!

    De la tradition féconde Sort tout ce qui couvre le monde, Tout ce que le ciel peut bénir, Toute idée, humaine ou divine, Qui prend le passé pour racine A pour feuillage l'avenir.Il rayonne!

  • 在那丰富的传统中找出那些可将世界包容的,和可被上天降福的,找出所有世俗与神圣的观念,和以历史为根以未来为枝的一切,他光芒四射!

    De la tradition féconde Sort tout ce qui couvre le monde, Tout ce que le ciel peut bénir, Toute idée, humaine ou divine, Qui prend le passé pour racine A pour feuillage l'avenir.Il rayonne!

世俗的网络释义

世俗 世俗是一个汉语词汇,拼音为shì sú。一指世间不知变通的、拘泥的习俗;二指非宗教的;三指当时社会的风俗习惯;四指尘世,世间;五指俗人,普通人;六指流俗,庸俗。

以上关于世俗的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习世俗的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论