凡事法语怎么说

本文为您带来凡事的法文翻译,包括凡事用法语怎么说,凡事用法文怎么写,凡事的法语造句,凡事的法语原声例...

本文为您带来凡事的法文翻译,包括凡事用法语怎么说凡事用法文怎么写凡事的法语造句凡事的法语原声例句凡事的相关法语短语等内容。

凡事的法语翻译,凡事的法语怎么说?

toute chose

凡事的法语网络释义

凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐 Il excuse tout, il croit tout, il espère tout, il supporte tout. L'amour ne périt jamais.;Il excuse tout, il croit tout, il espère tout, il supporte tout. L’amour ne périt jamais.

凡人无奇事 Les Gens normaux n'ont rien d'exceptionnel

凡人无鲜事 Les Gens normaux n ont rien d exceptionnel

不凡的故事 histoire extraordinairel

凡事的汉法大词典

toute chose

凡事的法语短语

凡事的法文例句

  • 凡事都有定期,天下万务都有定时。

    A toute chose sa saison, et à toute affaire sous les cieux, son temps.

  • 凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事

    il excuse tout, il croit tout,il espere tout,il supporte tout.

  • 要看到事情好的一面。(凡事要想得开。)

    Il faut prendre les choses du bon coté.

  • 记住,凡事不要过度。

    A vous de faire attention pour ne pas dépasser la mesure en quoi que ce soit.

  • 凡事饶恕,凡事相信,凡事愿望指望,凡事忍受;

    Il excuse tout, il croit tout, il espère tout, il supporte tout.

  • 凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。这就是爱情。

    Il excuse tout. Il croit tout. Il espère tout. Et endure tout. voila ce qu'est l'amour.

  • 凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐;爱是永不止息。

    Il excuse tout, il croit tout, il espère tout, il supporte tout. L’amour ne périt jamais.

  • 凡事容纳,凡事置信,凡事期望,凡事忍受;爱是永不止息。

    Il excuse tout, il croit tout, il esp re tout, il supporte tout. L'amour ne p rit jamais.

  • 您错了:凡事都有时间做:有工作的时间,也有娱乐的时间。

    7.Vous avez tort: vous avez le temps pour tout: pour le travail et pour le plaisir.

  • 玛丽丝最好的朋友班尼迪克特对她的行为态度很是不解。她也有对凡事都发表一番评论的习惯。

    Puis, du jour au lendemain, Charles a perdu son travail, sa situation financière a commencé à se dégrader, son train de vie a changé, ses existences aussi.

  • 凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐;爱是永不止息。[/SIZE][SIZE=3]

    SIZE][SIZE=3]Il excuse tout, il croit tout, il espère tout, il supporte tout. L’amour ne périt jamais.

  • 杜·洛瓦没有拦她,因为他的原则是,凡事不可硬来,神甫这时也从他那间斗室走了出来,神情有点恍惚。

    Il la laissa s'éloigner, car il avait pour principe de ne jamais forcer les événements.

  • 凡事都要看情况,不过在大多数企业里,如果允许穿凉鞋的话,人字拖在同事和老板眼中就有些太过度假的感觉了。

    Tout dépend des cas, mais dans la plupart des entreprises, si les sandales habillées sont tolérées, les tongs en revanche font un peu trop "vacances" aux yeux des collègues et des patrons.

  • 福克先生是这样的一种人,生活按部就班,行动精密准确,从来不慌不忙,凡事总有准备,甚至连迈几步,动几动,都有一定的节制。

    Phileas Fogg était de ces gens mathématiquement exacts, qui, jamais pressés et toujours prêts, sont économes de leurs pas et de leurs mouvements.

  • 福克先生是这样的一种人,生活按部就班,行动精密准确,从来不慌不忙,凡事总有准备,甚至连迈几步,动几动,都有一定的节制。

    Phileas Fogg était de ces gens mathématiquement exacts, qui, jamais pressés et toujours prêts, sont économes de leurs pas et de leurs mouvements.

凡事的网络释义

凡事 凡事,读音为fán shì,汉语词语,意思是指不论什么事。

以上关于凡事的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习凡事的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论