发放法语怎么说

本文为您带来发放的法文翻译,包括发放用法语怎么说,发放用法文怎么写,发放的法语造句,发放的法语原声例...

本文为您带来发放的法文翻译,包括发放用法语怎么说发放用法文怎么写发放的法语造句发放的法语原声例句发放的相关法语短语等内容。

发放的法语翻译,发放的法语怎么说?

distribuer ( des secours )

bannir

exiler

发放的法语网络释义

开放发展 Le développement ouvert;le développement ouvert

开放的发展 le développement qui repose sur l’ouverture;le développement ouvert

浦东开发开放 le développement et l'ouverture de Pudong

解放和发展生产力 libérer et développer les forces productives

解放和发展社会生产力 Libérer et développer les forces productives

维护和发展开放型世界经济 La sauvegarde et le développement d’une économie mondiale ouverte

维护和发展开放性世界经济 la sauvegarde et le développement d’une économie mondiale ouverte

坚持解放和发展社会生产力 continuer à libérer et à développer les forces productives sociales;

不断解放和发展社会生产力 ne cesser de libérer et développer les forces productives

发放的汉法大词典

distribuer ( des secours )

发放的法语短语

发放的法文例句

  • 本公司员工的工资多为现金形式发放

    Les salaires des employés de notre société sont principalement distribués en caisse.

  • 实际上,只有4所兽医学校发放国家兽医文凭。

    En effet, seules quatre écoles vétérinaires délivrent le diplôme d’état de docteur vétérinaire.

  • 实际上,只有4所兽医学校发放兽医博士文凭。

    En effet, seules quatre écoles vétérinaires délivrent le diplôme d’état de docteur vétérinaire.

  • 发放日;首期利息日;结算日;利率;平均价值;频度;基准

    ACCRINT(terme; premier intérêt; règlement; taux; par; fréquence; base

  • 从周四开始,机场服务人员也会免费向乘客发放机场指南和巴黎地图。

    Depuis jeudi, Les employés de l'aéroport distribuent également gratuitement des guides de l'aéroport et des plans de Paris.

  • 银行网上学习的入口,提供各种培训的视频、资料及测试,并根据测试成绩发放证书

    Banque en ligne le portail d'apprentissage, offre une variété de vidéos de formation, d'information et d'essais, et délivrer les certificats basés sur les résultats des tests.

  • 法国为有孩子正在上学的低收入家庭提供的150欧元特别补助将在周二前发放完毕。

    La prime exceptionnelle de 150 euros pour les familles modestes ayant des enfants scolarisés doit être versée mardi.

  • 公司拥有此项专利,并已发放样品给客户,获得了很好的评价,给现代的父母带来了方便!

    La société a des brevets et a publié des échantillons à des clients, obtenir une bonne évaluation de l'actuelle parents de porter la commodité!

  • 法国上个月新车牌照发放量环比下降20.7%;个中法国牌子的车发卖量狂降幅度更大。

    Les immatriculations en France ont reculé de 20,7% le mois derniersur un an. La dégringolade est encore plus forte pour les marquesfrançaises.

  • 他宣布发放20000000欧元的补助给牡蛎养殖者。一个五年的修理堤坝的计划也将实施。

    Il a annoncé le débloquage de 20milions d'euros pour venir en aide aux ostréiculteurs...un plan de réfection des digues sera aussi lancé sur 5 ans...

  • 发放的‧月每月口粮提供了‧千卡的热量和‧克蛋白质,即‧%的能量和‧%的蛋白质需要量。

    La ration alimentaire mensuelle pour juin/juillet, distribuée en février ‧ fournissait ‧ kilocalories et ‧ grammes de protéines, soit ‧ % des besoins en énergie et ‧ % des besoins en protéines

  • 及时采取行动,以便能够根据一项凭要求即付的银行担保或其他适当的履约保证金来发放保留款;

    a) prenne sans tarder les mesures nécessaires au déblocage de la retenue de garantie sur la base d’une garantie a première demande, ou toute autre garantie de bonne exécution appropriée;

  • 在一点在全英得到了支持:根据周日快报发表的调查,70%的人希望中止对动乱参与家庭继续发放补助。

    Avec le soutien des Britanniques sur ce point: d'après un sondage publié dans le Sunday Express, 70% d'entre eux sont favorables à la suspension des aides sociales pour les parents d'émeutiers.

  • 在庆祝仪式后,克罗地亚正式成为欧盟成员,Dominic先生为第一辆进入克罗地亚的汽车司机发放了礼物。

    Après la cérémonie, M. Dominic a présenté un cadeau au conducteur du premier véhicule entrant en Croatie, officiellement membre de l'UE.

  • 最后,他创建了为广大媒体所熟知的“爱心饭店”机构,这是一个向穷人免费发放食品的地方。几个月后,他在一次摩托车事故中突然去世。

    Finalement, très connu des médias, il fonde l'association Les Restos du Cœur, relais nourriciers des plus pauvres, quelques mois avant de mourir brutalement dans un accident de moto.

  • 最后,他创建了为广大媒体所熟知的“爱心饭店”机构,这是一个向穷人免费发放食品的地方。几个月后,他在一次摩托车事故中突然去世。

    Finalement, très connu des médias, il fonde l'association Les Restos du Cœur, relais nourriciers des plus pauvres, ues mois avant de mourir brutalement dans un accident de moto.

  • 不久前,一座山,山上有一个破寺庙,寺内有一个破电脑,坏电脑有一个坏的微博不允许我发放我的美丽图画(fromgoogletranslate)

    Il ya longtemps, une montagne, la montagne a un temple brisé, le temple a un ordinateur cassé, les ordinateurs cassés ont une mauvaise micro-blog ne me permet pas d'exprimer ma photo beau -(法文)

  • 法国开学补助将于2010年8月底发放,享受对象是6-18岁的在校学生,补助金额根据年龄及相关收入状况确定,介于280.76至306.51欧元之间。

    L'ARS, en France, sera versée fin ao?t 2010 pour les enfants scolarisés agés de 6 à 18 ans, pour un montant de 280,76 à 306,51 euros, selon l'age et les ressources.

  • 法国开学补助将于2010年8月底发放,享受对象是6-18岁的在校学生,补助金额根据年龄及相关收入状况确定,介于280.76至306.51欧元之间。

    L'ARS, en France, sera versée fin août 2010 pour les enfants scolarisés âgés de 6 à 18 ans, pour un montant de 280,76 à 306,51 euros, selon l'âge et les ressources.

  • 法国开学补助将于2010年8月底发放,享受对象是6-18岁的在校学生,补助金额根据年龄及相关收入状况确定,介于280.76至306.51欧元之间。

    L'ARS, en France, sera versée fin août 2010 pour les enfants scolarisés âgés de 6 à 18 ans, pour un montant de 280,76 à 306,51 euros, selon l'âge et les ressources.

发放的网络释义

décaissement

... débiteur 债务人 décaissement 发放 décaissement des fonds des prêts 支付贷款资金 ...

distribuer, allouer .

... 支票 : chèque 发放 : distribuer, allouer . 发放货款 : accorder un prêt ...

发放 发放,动词,发给的意思。指(政府、机构)把钱或物资等发给需要的人;或发出,放出;处理,处置(多见于早期白话)的意思。发放是丘脑的功能,是产生意识的核心环节。

以上关于发放的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习发放的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论