事物法语怎么说

本文为您带来事物的法文翻译,包括事物用法语怎么说,事物用法文怎么写,事物的法语造句,事物的法语原声例...

本文为您带来事物的法文翻译,包括事物用法语怎么说事物用法文怎么写事物的法语造句事物的法语原声例句事物的相关法语短语等内容。

事物的法语翻译,事物的法语怎么说?

objet

choses

ensemble des affaires et des choses

affaire

事物的法语网络释义

军事博物馆 musée militaire;Musee de l'Armee;Musée de l'Armée;Musee Militaire

事物的链 CHAINE OU GNRATION DES VNEMENTS

如实描绘事物 présenter les choses telles qu'elles sont;montrer les choses telles qu'elles sont;montrer les choses telles qu'elles sontprésenter les choses

事物事情 Chose

营养丰富的事物 aliment qui tient au corps

忽视某事物 perdre qch de vue

John Lloyd 谈看不见的事物大集合 Inventories the invisible

事物总是一分为二的 toute chose se divise invariablement en deux

事物的汉法大词典

objet

事物的法语短语

事物的法文例句

  • 事物总有两方面:给予和接受。

    Tout devrait avoir deux côtés: donner et reçevoir.

  • 事物的本质用眼睛是看不见的。

    L'essentiel est invisible pour les yeux.

  • 世界一切事物中,人是最宝贵的。

    L’homme est le bien le plus précieux sur terre.

  • 世界一切事物中,人是最宝贵的。

    Le bien le plus précieux sur terre est l’homme.

  • 你明白没有一件(事物)是无用的。

    Il n'y a rien qui soit futile, tu sais...

  • 许多事物的运转都需要能量。

    Beaucoup de choses fonctionnent avec de l'énergie.

  • 小孩常常把周围的事物想象得比较大。

    Les enfants grandissent souvent ce qui le entoure.

  • 未知的事物不会让他害怕。

    L'inconnu ne lui fait pas peur.

  • 你知道,所有美好的事物都经不起描述。

    Tu sais que les belles choses ne souffrent pas de description.

  • 它象征事物物质的一面,也象征物质本身。

    Elle symbolise le coté matériel des choses, la matière elle-même aussi.

  • 我喜欢变化,活在别处,活在新鲜事物里。

    J'aime changer, me retrouver ailleurs et vivre de nouvelles choses.

  • 最简单的事物给我灵感。

    Les choses les plus simples me donnent les idées.

  • 那就不如去寻找跟你一样讨厌共同事物的人!

    Cherchez plutôt quelqu'un qui déteste les mêmes choses que vous!

  • 没有什么事物是毫无意义的,你我心知肚明…

    Il n'y a rien qui soit futile, tu sais...

  • 由于他这种保证,大家都期盼着新事物的出现。

    Sur sa garantie, on s'attendit à de merveilleuses choses.

  • 句表示愿望,从句表示还不是实际存在的事物

    Il n’y a rien qui puisse le faire reculer.

  • 法德轴心已经或者几乎不再意味着任何事物了。

    L'axe franco-allemand ne signifie plus rien, ou presque.

  • 在世界的一侧,你能看见这世上最美好的事物

    Et de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.

  • 人们从来没有停止过对神秘事物的开辟及完善这个过程。

    Les homme n'ont eu de cesse de percer ce mystère,de perfectionner ce processus.

  • 他有一双善于发现美的眼睛和善于记住美好事物的心灵。

    Il a des yeux que savoir découvrir les belles et un coeur de savoir retenir les belles.

  • 渐渐地,他开始知道了所有事物,开始辨认形状和颜色。

    Poco a poco empezó a conocer todas las cosas, a distínguir formas y colores.

  • 文学:向全部人透露哪些人们可以对周围地人隐藏的事物

    Littérature: proclamer devant tous ce qu'on a soin de cacher à son entourage.

  • 文学:向所有人透露那些人们可以对周围的人隐藏的事物

    Littérature: proclamer devant tous ce qu'on a soin de cacher à son entourage.

  • 艺术作品是否雨其他事物一样,具有「真实性」(现实)。

    Les œuvres d' art sont-elles des réalités comme les autres?

  • 直觉,内省,启蒙,隐藏的事物,成熟甚至是年长的女性。

    Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

  • 戏剧是一种以有趣的方式,让人们了解难懂事物的不错方法。

    C'est un excellent moyen de faire comprendre des choses difficiles aux gens de façon amusante.

  • 戏剧是一种以有趣的方式,让人们了解难懂事物的不错方法。

    C'est un excellent moyen de faire comprendre des choses difficiles aux gens de façon amusante.

事物的网络释义

affaire

... ouvrage 作品 affaire 事物 alarme 警报 ...

la chose

... utile 有益的 la chose 事物 la grand-chose 重要事情 ...

事物 "事物"是个多义词,它可以指事物(汉语词汇),事物(哲学释义)。

以上关于事物的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习事物的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论