任人法语怎么说

本文为您带来任人的法文翻译,包括任人用法语怎么说,任人用法文怎么写,任人的法语造句,任人的法语原声例...

本文为您带来任人的法文翻译,包括任人用法语怎么说任人用法文怎么写任人的法语造句任人的法语原声例句任人的相关法语短语等内容。

任人的法语翻译,任人的法语怎么说?

任人的法语网络释义

任人唯贤 le principe de sélection des cadres selon leurs qualités;nommer les cadres selon leur mérite

任人唯利 la recherche du profit personnel

应负责任人 auteur

我向你发誓没有再向任何人提起 te juro que a nadie le he vuelto a decir

任人摆布 se laisser manipuler;se laisser faire

任人支配 se laisser mener

任人奴役剥削的 taillable et corvéable à merci

别告诉任何人 ne le dis à personne

没有任何人让我心动 Lorsque s'eteignent les projecteurs;Personne ne fait battre mon coeur

我发誓从没有向任何人提起 te juro que a nadie le he vuelto a decir

任人的汉法大词典

任人的法语短语

任人的法文例句

  • 忘掉他们是任人摆布的棋子。

    qu'ils sont gouvernés comme des pions.

  • 怎么不再任人摆布?

    Comment ne plus se laisser faire?

  • 她不停地说玛丽丝是个容易受骗的人、她不应该任人摆布。

    Alors, il a commencé à mettre de l'eau dans son vin.

  • 一条汉子如同摆在货架上的物品,任人取之或弃之,该有多难受!

    Combien peutêtre pénible pour un homme d'être traitéen objet posésur l'étagère,qu'on prend et laisseàson plaisir!

  • 请勿在你们颠覆看似不可撼动的固有态势之处,任人营造新的垄断。

    Ne laissez pas s'installer de nouveaux monopoles là où vous avez renversé des situations acquises qui paraissaient inébranlables.

  • 粮农组织的责任人指出,当前形势下,虽然不是很乐观,但尚未达到危机的水平。

    El titular de la FAO señaló que la situación actual, si bien precaria, aún no alcanza niveles de crisis.

  • 但制造商已经决定不会任人摆布,并且打算对德国杜塞尔多夫地方法院这一决定提出反诉。

    Mais le constructeur a décidé de ne pas se laisser faire et compte faire appel de cette décision, prise par la cour de Düsseldorf en Allemagne.

  • 但制造商已经决定不会任人摆布,并且打算对德国杜塞尔多夫地方法院这一决定提出反诉。

    Mais le constructeur a décidé de ne pas se laisser faire et compte faire appel de cette décision, prise par la cour de Düsseldorf en Allemagne.

任人的网络释义

任人 “任人”是个多义词,它可以指任人(汉语词语), 任人(画家)。

以上关于任人的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习任人的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论