大战法语怎么说

本文为您带来大战的法文翻译,包括大战用法语怎么说,大战用法文怎么写,大战的法语造句,大战的法语原声例...

本文为您带来大战的法文翻译,包括大战用法语怎么说大战用法文怎么写大战的法语造句大战的法语原声例句大战的相关法语短语等内容。

大战的法语翻译,大战的法语怎么说?

大战的法语网络释义

世界大战 La Guerre Mondiale;guerre mondiale;YouYou

七大战略 les sept stratégies

三大战略 des « trois grandes stratégies »

重大战略目标 l’objectif stratégique majeur

高卢英雄大战凯撒王子 Astérix aux Jeux olympiques;Asterix aux jeux olympiques

亚历山大战记 Alexander

高卢英雄大战维京海盗 Astérix et les Vikings

番茄大战 La Tomatina

国家大数据战略 la stratégie nationale des mégadonnées;La stratégie nationale des mégadonnées

大战的汉法大词典

大战的法语短语

大战的法文例句

  • 二次大战的时候我藏过一个犹太人。

    Pendant la guerre j’ai caché un juif.

  • 新的《星球大战》电影正在向我们走来。

    Au revoir.- Tu lui as dit " bon film "?

  • 她的父亲曾是消防队员,死于一次大战

    Son père, pompier, est tué au cours de la Première Guerre mondiale.

  • 这是从第二次世界大战开始就有的广告。

    Cette réclame date de la deuxième guerre.

  • 花车、巨人像、鲜花大战这些都享誉世界。

    Les chars fleuris, les grosses têtes et la bataille de fleurs sont connus dans le monde entier.

  • 二次世界大战结束时,全法国的报纸曾有200多种。

    A la fin de la Seconde Guere mondiale, la France comptait plus de 200 titres de journaux divers.

  • 猫狗大战2!

    !chien et chatte 2!!

  • 在英阿大战中,马拉多纳上演“上帝之手”之后,罗兰说。

    Phrase dite après la main de Dieu de Maradonna lors du match Angleterre-Argentine.

  • 一场大战即将开始,一护等人迎战这次谋反的主谋:Akihasu。

    Une grande bataille va commencer contre le chef de cette conspiration: Akihasu.

  • 谢天谢地,传言被否认了,要不然,第三次世界大战也可能就会不远了。

    Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.

  • 苏亚雷斯承认:“我这样做的目的,就是让队友能在点球大战时取胜”。

    Je l'ai fait pour que mes coéquipiers gagnent aux tirs au but», avoue Luis Suarez.

  • 至少20国领导人周二聚集在波兰,纪念第二次世界大战爆发70周年。

    Les dirigeants d'une vingtaine de pays au moins se sont réunis mardi en Pologne pour commémorer le 70e anniversaire du début de la Seconde Guerre mondiale.

  • 1914到1918年间,第一次世界大战法国胜利,但是一切化为乌有。

    La première, entre 1914 et 1918, laissera une France victorieuse mais sous les ruines.

  • 在第二次世界大战的前夜,他成了钢琴师并在巴黎皮加勒区的酒吧中演奏。

    A la veille de la seconde guerre mondiale, il devient pianiste et joue dans des bars de pigalle.

  • 在第二次世界大战的前夜,他成了钢琴师并在巴黎皮加勒区的酒吧中演奏。

    Au cours des années qui vont suivre, Louis jouera avec les plus grands acteurs de l'époque, Gabin, Bourvil, Marais, etc.

  • 这场半决赛经过(残酷)点球大战,卫冕冠军巴西队获得了晋级决赛的门票。

    Tenant du trophée, le Brésil a validé son ticket pour la finale au bout d"une demie qui s"est étirée jusqu"aux tirs au but.

  • 这场半决赛经过(残暴)点球大战,卫冕冠军巴西队获得了晋级决赛的门票。

    Tenant du trophée, le Brésil a validé son ticket pour la finale au bout d'une demie qui s'est étirée jusqu'aux tirs au but.

  • 在莫城,这个离1914年至1918年马恩河战役不远的小城,却决定了大战的终结。

    à Meaux, non loin des batailles de la Marne de 1914 et de 18, où s'est décidée la fin de la guerre.

  • 而第二次世界大战期间所用的射程为‧公里的‧火箭的预期径向概率偏差达‧至‧公里。

    Par comparaison, les ‧ utilisés pendant la Seconde Guerre mondiale avaient, selon les estimations, un écart circulaire probable de ‧ à ‧ kilomètres pour une portée de ‧ kilomètres

  • 第一次世界大战时期,法国艺术家在德国的集中营中通过与英国的士兵接触而学习了英语。

    L’artiste avait appris l’anglais dans un camp de prisonniers en Allemagne durant la Première guerre mondiale en côtoyant des soldats britanniques.

  • 读了这四十位诗人画像,们得到以下结论,即二十世纪是在第二次世界大战前最初几年形。

    en vient à la conclusion que le 20ème siècle s’est fait dans les premières années qui ont précédé la deuxième guerre mondiale.

  • 真名为埃米莉安娜-亨利埃特·布瓦耶,在两次大战期间,她是当时法国最红的女歌手之一。

    De son vrai nom émilienne-Henriette Boyer, elle fut l'une des chanteuses françaises les plus en vogue de l'entre-deux-guerres.

  • 如果那你喜欢食物大战,那么你会喜欢西红柿节的,它是独一无二的使用西红柿来战斗的节日。

    Si le gustan las batallas de comida, le encantará La Tomatina, una batalla con tomates como ninguna otra.

  • 请记住我们,一个年轻但有着良好发展势头和强大战斗力的集体——湘潭市万福龙商贸有限公司。

    élan de développement et de lutter contre la forte efficacité du collectif - Ville Xiangtan, dans, Long Wan Trading Company.

  • 在点球大战踢成4比4平时,巴西队的波尔德来-费尔南多射失了点球,整个巴西队开始紧张起来。

    A 4-4, le Bordelais Fernando a raté son tir et c"est tout le Brésil qui s"est mis à trembler.

  • 在点球大战踢成4比4平时,巴西队的波尔德来-费尔南多射失了点球,全部巴西队开端紧张起来。

    A 4-4, le Bordelais Fernando a raté son tir et c'est tout le Brésil qui s'est mis à trembler.

  • 第二次世界大战以来,巨型商场取得了越来越大的成就,的确,人口有了很大增长,生活发生了变化。

    Les magasins à grande surface connaissent un succès de plus en plus grand depuis la Seconde Guerre mondiale: en effet, la population a beaucoup augmente et la vie a changé.

  • 第二次世界大战以来,巨型商场取得了越来越大的成就,的确,人口有了很大增长,生活发生了变化。。

    Les s magasins à grande surface connaissent un succès de plus en plus grand depuis la Seconde Guerre mondiale: en effet, la population a beaucoup augmente et la vie a changé.

  • 在医院里,我们会发现医生们的罩衣或是工作制服都是绿色的。这种服装规则诞生于第一次世界大战的战场。。

    Dans les hôpitaux, on reconnaît les médecins à leur blouse ou leur tunique de couleur verte. Ce code vestimentaire est né sur les champs de bataille de la Première Guerre mondiale.

  • 在医院里,我们会发现医生们的罩衣或是工作制服都是绿色的。这种服装规则诞生于第一次世界大战的战场。。

    Dans les hôpitaux, on reconnaît les médecins à leur blouse ou leur tunique de couleur verte. Ce code vestimentaire est né sur les champs de bataille de la Première Guerre mondiale.

大战的网络释义

UFO

... Q版收集金币 UFO大战 UFO入侵学校 ...

大战 "大战"是个多义词,它可以指大战(普通名词),大战(灼眼的夏娜世界中的战役)。

以上关于大战的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习大战的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论