少量法语怎么说

本文为您带来少量的法文翻译,包括少量用法语怎么说,少量用法文怎么写,少量的法语造句,少量的法语原声例...

本文为您带来少量的法文翻译,包括少量用法语怎么说少量用法文怎么写少量的法语造句少量的法语原声例句少量的相关法语短语等内容。

少量的法语翻译,少量的法语怎么说?

少量的法语网络释义

干舷淡水减少量 quantité de réduction en eau douce pour tous les francs-bord

(搀入茶或咖啡的)少量牛奶 nuage de lait

减少量 quantité de réduction

少量,少数 peu

少量牛奶 nuage de lait

少量的大蒜 une pointe d'ail

频频吐少量痰 crachotementcrachoter

在水里掺入少量红葡萄酒 rougir son eau

舔(冲洗, 克服, 匆忙, 少量, 速度) faire état de

少量的汉法大词典

少量的法语短语

少量的法文例句

  • 少量的锻炼和节食对你来说非常好。

    Un peu d'exercice et de régime, et vous aurez une forme idéale.

  • 浇上少量橄榄油。

    Ajouter un filet d'huile d'olive.

  • 开大火,并不停得翻炒。煎好之后,倒入少量的啤酒。

    Laisser la viande dorer à feu vif en remuant de temps en temps. Une fois la viande bien saisie, déglacer avec un peu de bière.

  • 表面皿呈凹型,于是可以在其上放少量的液体令其蒸发。

    La bordure est relevée, afin que le verre puisse contenir une petite quantité de liquide, pour que celui-ci s' évapore.

  • 法国研究人员花费了六年心血才成功制造出少量人类血液。

    Il a fallu six ans d』effort aux chercheurs français pour parvenir à fabriquer un peu de sang humain.

  • 粘液湖中有少量变性之癌细胞,或有不完整的腺腔样结构;

    1.(2) il y a quelques cellules cancéreuse dégénérées ou de structure glandulaire incomplète clans la mare du mucus;

  • 共获得9项国家专利,产品行销大江南北长城内外,兼有少量出口。

    Un total de 9 pays d'obtenir des brevets, des produits de marketing à travers et à l'extérieur de la Grande Muraille, une petite quantité des exportations.

  • 此外表面皿也适合对少量物质称重或者使少量物质在晾衣橱中阴干。

    En outre, ils permettent de peser de petites quantités de matière, ou de les faire sécher dans un compartiment d' aération.

  • 另外还有数百人冒着骄阳,带着少量水和食物排队在救助站前等候救援。

    Des centaines de personnes, sous un chaud soleil, attendaient aussi de recevoir de l'aide, emportant de petites boîtes renfermant des boissons réhydratantes, des barres de céréales et de l'eau.

  • 在客厅里喝一些饭前的开胃酒或饮料,人们小口轻酌果汁或烈酒,不过只饮少量

    Prendre l’ apéritifdans le sallon, on grignote du jus de fruit ou de l’alool fort mais jamais beaucoup.

  • 在客厅里喝一些饭前的开胃酒或饮料,人们小口轻酌果汁或烈酒,不过只饮少量

    prendre l'apéritif dans le sallon, on grignote du jus de fruit ou de l'alcool fort mais jamais beaucoup.

  • 在客厅里喝一些饭前的开胃酒或饮料,人们小口轻酌果汁或烈酒,不过只饮少量

    prendre l'apéritif dans le sallon, on grignote du jus de fruit ou de l'alool fort mais jamais beaucoup.

  • 在客厅里喝一些饭前的开胃酒或饮料,人们小口轻酌果汁或烈酒,不过只饮少量

    1. Vous posez vos deux mains sur la table. être point,jamais coude sur la table.

  • 英国医学报周四发表了一项研究结果:少量的饮食是防止多种母婴疾病的最好办法。

    Une étude publiée jeudi dans le British Medical Journal révèle qu'un régime alimentaire faiblement calorique est le meilleur moyen d'éviter bon nombre de complications pour la mère et l'enfant.

  • 将面包片浸湿。将面包片放入碗中,倒水没过面包片,加入少量的盐和橄榄油。待用。

    1. Poner a remojo las rebanadas de pan. Se colocan en un cuenco con agua hasta cubrirlas, añadiéndoles un poco de sal y aceite. Se reservan.

  • 把面粉、盐、黄油和榛子酱放在一个沙拉盆里用手混合搅拌,加入少量水,做成球状面团。

    Dans un saladier, mlanger la farine, le sel, le beurre et la pure de noisettes.Effriter du bout des doigts et ajouter un peu d'eau pour former une boule de pate.

  • 把面粉、盐、黄油和榛子酱放在一个沙拉盆里用手混合搅拌,加入少量水,做成球状面团。

    Dans un saladier, mélanger la farine, le sel, le beurre et la purée de noisettes.Effriter du bout des doigts et ajouter un peu d'eau pour former une boule de pâte.

  • 在此期间,用文火,加入糖和少量水煮大黄。10-15分钟后,倒入至色拉盘并使之冷却。

    5.Pendant ce temps, faites compoter à feu doux la rhubarbe avec le sucre et un peu d'eau. Au bout de 10-15 minutes, versez dans un saladier et faites refroidir.

  • 将土豆中的水空出,压碎土豆,制成土豆泥,加入热牛奶混合,再加入30克黄油和少量盐搅拌

    Egoutter les pommes de terre et les écraser en purée dans un saladier en délayant avec le lait chaud. Incorporer 30g de beurre et un peu de sel en battant.

  • 将土豆中的水空出,压碎土豆,制成土豆泥,加入热牛奶混合,再加入30克黄油和少量盐搅拌

    délayant avec le lait chaud. Incorporer 30g de beurre et un peu de sel en battant.

  • 加入盐和少量卡宴胡椒调味。再放入切碎的龙蒿和香芹叶。温热备用,但不要用隔水加热的方法。

    Assaisonner de sel et d'une pointe de Cayenne. Ajouter le cerfeuil et l'estragon haché. Réserver au chaud mais pas au bain-marie.

  • 要选取新鲜的鸡蛋,提前半小时把鸡蛋从冰箱里取出来放在锅里,在锅里放上冷盐水并加入少量的醋。

    utilisez des oeufs bien frais,sortez-les une demi heure avant du frigo puis installez-les dans une casserole, couvrez d'eau froide salée et ajoutez une pointe de vinaigre.

  • 对于那些想要预防其危害或者是屋内有极少量的电磁波的人,科学家回答说,医院、电影院或者睡房需求量很大。

    Le scientifique ajoute que son utilisation dans ce contexte pourrait surtout se faire dans les hôpitaux, les salles de spectacles ou les chambres à coucher.

  • 用刀切出花纹并涂一层蛋黄(用少量的水稀释)。为让空气逸出在饼上戳几个小孔,否则的活,有可能会膨胀和和干燥。

    Dessiner au couteau dessus et dorer au jaune d'oeuf(dilué dans un peu d'eau). Percer le dessus de petits trous pour laisser l'air s'échapper, sinon elle risque de gonfler et de se dessécher.

  • 上桌前,用小火在平底锅中融化黑巧克力并和少量杏仁巧克力奶混合,制成巧克力酱,轻轻浇在做好的水果塔上,完成!

    Au moment de déguster, faire fondre dans une casserole, à feu très doux, le chocolat noir avec un filet de boisson amande chocolat de façon à obtenir un coulis à verser délicatement sur la tarte.

  • 用刀切出花纹并涂一层蛋黄(用少量的水稀释)。为让空气逸出在饼上戳几个小孔,否则的活,有可能会膨胀和和干燥。

    dilué dans un peu d'eau). Percer le dessus de petits trous pour laisser l'air s'échapper, sinon elle risque de gonfler et de se dessécher.

  • 将试图均匀混合的液体装入容器,然后再容器放在一个平台上。这个平台可以以‧转以下速度旋转抖动。这样少量的流质可以充分地混合在一起。

    Le liquide à homogénéiser est placé sur une plate-forme, qui tourne à une vitesse pouvant aller jusqu' à ‧ rotations par minute.

  • 据法国生活条件研究及观察中心(Crédoc)的一项研究表明,法国人将用少量的水力求种出更多的绿色蔬菜,以满足法国人日益增长的餐桌需求。

    Pour faire des économies ou par souci de l'environnement, le Français consomment moins d'eau, roulent plus vert et mangent plus souvent bio, selon une étude du Crédoc.

  • 据法国生活条件研究及观察中心(Crédoc)的一项研究表明,法国人将用少量的水力求种出更多的绿色蔬菜,以满足法国人日益增长的餐桌需求。

    Pour faire des économies ou par souci de l'environnement, le Français consomment moins d'eau, roulent plus vert et mangent plus souvent bio, selon une étude du Crédoc.

少量的网络释义

peu

... pétard 鞭炮 peu 少量 un peu 一点 ...

soupon

... soire 晚会 soupon 少量 soupe du jour 当日靓汤 ...

wenig

... Feuerwerkskörper 鞭炮 wenig 少量 einige 一点 ...

soupçon

... soirée 晚会 soupçon 少量 soupe du jour 当日靓汤 ...

少量 少量,是一个汉语词汇,意思是数量或份量较少。

以上关于少量的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习少量的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论