国文法语怎么说

本文为您带来国文的法文翻译,包括国文用法语怎么说,国文用法文怎么写,国文的法语造句,国文的法语原声例...

本文为您带来国文的法文翻译,包括国文用法语怎么说国文用法文怎么写国文的法语造句国文的法语原声例句国文的相关法语短语等内容。

国文的法语翻译,国文的法语怎么说?

国文的法语网络释义

中国文学 littérature chinoise

中国文化 la culture chinoise;la civilisation chinoise

中国文化中心 un centre culturel de Chine

中国文化建设事业 l’édification culturelle de la Chine

英国文化 Culture anglo-saxonne;Culture anglo-saxo e

中国文化学 Culture chinoise

外国文学名著选读 Lecture des chef-d’oeuvres choisies littéraires étrangères;Lecture des chef-d'oeuvres choisies littéraires étrangères;Lecture des chef-d’oeuvres choisies littéraires;Lecture des chef-d’oeuvres choisies litt raires

中国文化概论 Traité de la culture chinoise;Introduction à civilisation chinoise

国家文化软实力 le soft power de la culture chinoise

外国文学名著文库 Vies Heroiques;La Cousine Bette;L'oiseau La Mer

国文的汉法大词典

国文的法语短语

国文的法文例句

  • 我是文学博士,研究的是中国文学。

    Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

  • 察觉中国文化和的文化很不。

    Nous avons constaté que la civilisation chinoise est bien différente de la nôtre.

  • 还有些中国人抵制西方以保护本国文化。

    D’autres les rejettent pour defendre la culture chinoise.

  • 我们察觉中国文化和我们的文化很不雷同。

    Nous avons constaté que la civilisation chinoise est bien différente de la nôtre.

  • 国文化的学习浪潮就是一个很好的证明。

    La vague d’apprentissage de la culture chinoise en est une très bonne preuve.

  • 法国人对中国文化的迷恋也是完全相似的。

    L’engouement des Français envers la culture chinoise est tout à fait comparable.

  • 我们察觉中国文化和我们的文化很不相同。

    Il faut avoir vu cela pour comprendre que la Chine est un pays de très haute civilisation.

  • 如何安排法国文化生活应立即成为议会辩论的题目。

    L' organisation de la culture en France doit d' urgencefaire l' objet(e∧tre le sujet)d' un débat au Parlement.

  • 盲目抗拒中国文化,与盲目崇拜西方文化同样愚蠢.

    Détaster la culture chinois sans raison est stupide, jusque adorer la culture de la ouest sans raison.

  • 今年,法国文化节在三里屯展开,三里屯是中外时尚文化汇聚之地。

    Cette année, le festival était organisé à Sanlitun, un lieu à la mode à la croisée des cultures chinoise et étrangères.

  • 法语联盟每周围绕法国文化热点整理10个单词,帮你扩充词汇量。

    Chaque semaine enrichissez votre fran?ais avec 10 nouveaux mots en rapport avec un thème de l’actualité culturel fran?aise.

  • 进入语言学校进壹步学习法语,同时了解法国文化和法国人民地生活。

    Je vais entrer dans une école du français pour continuer mes études de la langue et pour connaître davantage la civilisation et la vie en France.

  • 进入语言学校进一步学习法语,同时了解法国文化和法国人民的生活。

    Je vais entrer dans une école du français pour continuer mes études de la langue et pour connaître davantage la civilisation et la vie en France.

  • 国文物考古专家对三峡库区的古代文物遗址进行了保护性抢救发掘。

    Les archéologues chinois effectuent des fouilles pour le sauvetage et la protection des sites historiques dans la zone des travaux des Trois Gorges.

  • 进入语言学校进一步学习法语,同时了解法国文化和法国人民的生活。

    Entrez dans l'école de langue pour apprendre le franζais davantage,et connaǐt la vie des culture franζaise et le peuple de la France en même temps.

  • 李登布罗克教授应该懂这种文字,因为他被看作是精通各国文字的学者。

    Et le professeur Lidenbrock devait bien s’y connaître, car il passait pour être un véritable polyglotte.

  • 我主修的课程有法语强化、新无国界法语、阅读、法国文学史、商务法语等。

    Mes cours principaux sont le francais intensif, le nouveau francais sans frontières, la lecture, l’histoire de la littérature francaise, le fancais commercial, etc.

  • 世纪的比利时文学依附于法国文学,法国的古典主义在各种体裁上都雄踞魁首。

    La littérature de la Belgique en France, le xxie siècle, la dépendance et le classicisme lui succède à dans divers XiongJu chef de style.

  • 随着中国逐渐走向世界,越来越多的外国人也开始对中国文化产生浓厚的兴趣。

    Ces dernières années, de plus en plus des étrangers s'intéressent à la culture chinois.

  • 此社区主要的目的是帮助所有对法国文化和法语感兴趣的华人朋友们更好地学习。

    Ce groupe est principalement destiné aux apprenants sinophones intéressés à mieux comprendre la langue et la culture française.

  • 满意答案:进入语言学校进一步学习法语,同时了解法国文化和法国人民的生活。

    Entrez dans l'école de langue pour apprendre le franζais davantage,et connaǐt la vie des culture franζaise et le peuple de la France en même temps.

  • 杜安迪的目光不仅带着哲学和道家,而且充满着对中国文化和老百姓的友情和温情。

    Outre la philosophie et le taoïsme, le regard de CND est plein de sympathie et de douceur envers les habitants et la culture(y compris la langue) du pays.

  • 中国为翻译法国文学、欧洲文学所作的努力比欧洲翻译中国文学所作的努力多很多。

    La Chine fait un meilleur effort pour traduire la littérature fran?aise ou européenne que l’Europe ne le fait de son c?té.

  • 中国的茶文化历史悠久,文化底蕴深厚,法国的咖啡文化也是独具风格,是法国文化的

    Chine culture du thé a une longue histoire et une riche patrimoine culturel, la France est également le style de culture du café, la culture française ne peut être ignorée représentants.

  • 在这里,我用法语向大家介绍我了解到的中国文化,也会为大家讲述我知道的法国文化。

    Je viens vous présenter en français ma compréhension de la culture chinoise ainsi que quelques aspects de la culture française.

  • 追踪报道中法新闻资讯,深度发掘中国文化的博大精深,揭开“中央之国“的神秘面纱。

    Actualités sino-francaises. Découverte de la culture chinoise, le Pays du Milieu nous donne rendez-vous en France.

  • 追踪报道中法新闻资讯,深度发掘中国文化的博大精深,揭开“中央之国“的神秘面纱。

    Actualités sino-francaises. Découverte de la culture chinoise, le Pays du Milieu nous donne rendez-vous en France.

国文的网络释义

国文 guó wén 泛指受一国的传统熏陶影响而成的文化。 (1) 本国的语言文字。 (2) 一国的文物。 (3)本国的语言文学及作品 (4)1905年清朝废除科举制后,办新课堂中唯一保留及教授中国传统的科目‘国文(课)’。 (5)又称语文,人文社会科学的一门重要学科,是人们相互交流思想的汉文及汉语工具。它既是语言文字规范的实用工具,又是文化艺术,同时也是用来积累和开拓精神财富的一门学问。

以上关于国文的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习国文的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论