地中法语怎么说

本文为您带来地中的法文翻译,包括地中用法语怎么说,地中用法文怎么写,地中的法语造句,地中的法语原声例...

本文为您带来地中的法文翻译,包括地中用法语怎么说地中用法文怎么写地中的法语造句地中的法语原声例句地中的相关法语短语等内容。

地中的法语翻译,地中的法语怎么说?

地中的法语网络释义

地中海联盟 Union pour la Méditerranée

地中海花园 Un Jardin En Mediterranee;un jardin en mediterranée;Un Jardin de Mediterranee

地中海 La Méditerranée;la mer Méditerranée;Méditerranée;La Mediterranee

地中海宫酒店 Le Palais de la Méditerranée;Palais de la Mediterranee;Palais De La Mediterranee Hotel;Le Palais de la Mediterranee

地中海俱乐部 Club Mediterranee SA;Club Med La Pointe aux Canonniers;Club Méditerranée SA

中部地区崛起 le décollage du Centre

根植于中国大地 s’est enraciné en Chine

地中海酒店 Le Méditerranée;Le Mediterraneen Hotel;Hotel Méditerranée

促进中部地区崛起规划 « Programme pour promouvoir l’émergence du Centre »

地中海贫 de zhong hai pin

地中的汉法大词典

地中的法语短语

地中的法文例句

  • 地中海气候适合人类居住。

    convient à l'habitation des humains.

  • 豪华的别墅,炙热的夏天,地中海就在身边。

    La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.

  • 在南部,天气热而干燥,尤其是在地中海沿岸。

    Dans le sud, il fait chaud et sec, surtout au bord de la Méditerranée.

  • 大自然在丰饶肥沃的黑色土地中生长金黄的麦田。

    La nature fait pousser ses meilleurs blés dans une terre noire riche et fertile.

  • 不过,由于有地中海风的原因在阴凉处一点都不热。

    Par contre, il fait pas chaud du tout à l'ombre grace au vent méditerranéen.

  • 随着地中海式饮食的流行,橄榄油已成了油之王。

    Avec la mode de l’alimentation méditerranéenne, l’huile d’olive est devenue la reine des huiles.

  • :法国南部,地中区,朗克多克区葡萄园

    SOL ET EXPOSITION: Sol argilo-calcaire et exposition du vignoble au Sud permettant une bonne maturité des raisins.

  • 与四海相邻:大西洋,英吉利海峡,北海和地中海。

    La s'ouvre sur quatre mers très actives: L'Atlantique, la Manche, la Mer du Nord et la Méditerranée.

  • 与四海相邻:大西洋,英吉利海峡,北海和地中海。

    La France s'ouvre sur quatre mers très actives: L'Atlantique, la Manche, la Mer du Nord et la Méditerranée.

  • 公元初期,此种传统扩展到了黑海草原及地中海各国。

    Au début de notre ère, la tradition en a gagné les steppes de la mer Noire et les pays de la Méditerranée.

  • 地中海的海边浴场去,那太美了,但是我还有个主意。

    C'est agréable, la plage, au bord de la Méditerranée, mais j'ai une autre idée.

  • 水闸从图卢兹到地中海的南部运河,间有65个水闸。

    écluse Le canal du Midi, de Toulouse à la Méditerranée, compte 65 écluses.

  • 老外们在海边晒太阳。十月底的地中海,气候很好,特别迷人。

    Les étrangers au bord de la mer. Il est fin octobre, la meilleure saison pour le Méditéranée.

  • 我们种植更加耐旱和适应土壤环境的地中海白松,避免水土流失。

    Es planta pi blanc, espècie més resistent a la sequera i a les condicions del terreny.

  • 大西洋,地中海和北海沿岸的交通把法国和其他大洲连接了起来。

    Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

  • 到了九百九十九年的这年年底,他在地中海岸发现了一个大渔村。

    Au bout de la neuf cent-quatre-vingt-dix-neuvième année, il découvrit, au bord de la mer Méditerranée, un grand village de pêcheurs.

  • 众多岛屿分布在海岸之外,其最重要的是位于地中海的科西嘉岛。

    Plusieurs îles [wf=jalonner]jalonnent les côtes dont la plus importante, la Corse, est située en Méditerranée.

  • 这个占面积仅2.5平方公里的小镇却是整个地中海最美的方。

    Ce village qui n'occupe que 2,5 km² est l'un des plus beaux lieux de Méditerranée.

  • 经营有电子、机械、玩具,产品主要出品欧洲、地中海沿岸等国家。

    Opération de l'électronique, les machines, les jouets, les principaux produits fabriqués en Europe, la Méditerranée et d'autres pays.

  • 有着如地中海一般湛蓝眼珠和棕色皮肤的玛莉卡-梅纳尔取得了加冕。

    Chronique du sacre annoncé d'une magnifique brune aux yeux bleues comme la mer méditerranée.

  • 法国西部濒临大西洋,北部是拉芒什(英吉利)海峡,南部是地中海。

    La France est baignée à l’ouest par l’Athelantique, au nord par la Manche, et au sud par la Méditerranée.

  • 有着如地中海一般湛蓝眼珠和棕色皮肤的玛莉卡-梅纳尔获得了加冕。

    Chronique du sacre annoncé d'une magnifique brune aux yeux bleues comme la mer méditerranée.

  • 费埃尔于1955年出生于地中区,是自由画家,雕塑家及艺术家。

    Guy Ferrer est né dans la région méditerranéenne en 1955. Peintre, sculpteur, artiste nomade.

  • 塞纳河在北部,卢瓦尔河和加龙河在西部,罗纳河位于瑞士和地中海之间。

    La Seine au nord, la Loire et la Garonne à l'ouest, et le Rhône entre la Suisse et la Méditerranée.

  • 最主要的是罗纳山谷,它从巴黎盆地中海形成了一条极为重要的通道。

    La plus importante de ces plaines est le Sillon Rhodainien qui constitue, du Bassin Parisien à la Méditérranée, une voie de passage très imprtante.

  • 它位于西欧心,是交通网的十字路口,也是欧洲与地中海世界的优越通道。

    Située au centre del’Europe occidentale, elle est au carrefour des réseaux de communication. La France est aussi un point de passage privilégié entre l’Europe et le monde méditerranéen.

  • 地中海沿岸和西北部区,气温表的显示则较合理的,不超过26至31度。

    Le mercure est plus raisonnable sur les rivages méditerranéens et du nord-ouest, ne dépassant pas 26 à 31 degrés.

  • 私人海滩现在业务十分火爆,尤其在地中海沿岸,因为那里的夏天天气总是很晴朗。

    Les affaires de ces établissements sont florissantes en ce moment, surtout en bord de Méditerranée, où il a fait beau pratiquement tout l'été.

  • 私人海滩现在业务十分火爆,尤其在地中海沿岸,因为那里的夏天天气总是很晴朗。

    Les affaires de ces établissements sont florissantes en ce moment, surtout en bord de Méditerranée, où il a fait beau pratiquement tout l'été.

地中的网络释义

地中 地中,汉语词语,拼音是dì zhōng,意思是地平面以下,地面以下;大地的正中;泛指地理位置居中。

以上关于地中的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习地中的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论