回首法语怎么说

本文为您带来回首的法文翻译,包括回首用法语怎么说,回首用法文怎么写,回首的法语造句,回首的法语原声例...

本文为您带来回首的法文翻译,包括回首用法语怎么说回首用法文怎么写回首的法语造句回首的法语原声例句回首的相关法语短语等内容。

回首的法语翻译,回首的法语怎么说?

retourner la tête

se remémorer, évoquer le passé

回首的法语网络释义

返回首页 rentrer au page d’accueil;Informa??es

坚持你的找寻 不要回首 Sans regarder derrière

不回首去追求你所寻觅的 poursuis ta quete sans regarder derrière

我想让妈妈回来给我唱首歌 Je veux que maman elle vienne me chanter une

回首的汉法大词典

retourner la tête

回首的法语短语

回首的法文例句

  • 英国首相也缩短假期紧急返回首都。

    Le premier ministre à écourté ses vacances pour rentrer dans la capitale en urgence.

  • 时光飞逝,不回首

    temps fuit sans retour.

  • 最大的空虚莫过于在终点前回首自己走过的路是一片空白。

    La plus grande tragédie est que tout son passé était blanc au terminus.

  • 回首三年的大学生活,我在学习以及个人能力上有了一个很大的飞跃。

    Un regard en arrière à trois ans de la vie universitaire, à ma capacité à l'étude, ainsi que des personnes avec un grand bond en avant.

  • 回首昨天,应问心无愧;面对今天,应信心百倍;展望未来,应倍加珍惜。

    Regarde, hier, devrait avoir la conscience tranquille; aujourd'hui, il convient de confiance; les perspectives d'avenir, doit chérir.

  • 回首4段爱情,我真正为之哭的,反倒是后面两段,太奇怪了,有人问,这是为什么?

    Un regard en arrière 4 amour, j'ai vraiment pleurer, mais plutôt derrière les deux, trop étrange, il m'a été demandé, pourquoi est-ce?

  • 为了尽可能使您抹去这一不堪回首的记忆,我谨以个人和法国人民的名义,邀请您再次前往法国做客。

    Pour tenter d’effacer ce moment pnible, je souhaite vous proposer de vous rendre en France dans les prochaines semaines comme mon invite personnelle, et celle du peuple de France.

  • 我们回首过去无以计数的年代,我们看到,为了从沼泽地的淤泥中走出来,“生活的愿望”在顽强地斗争。

    Nous parcourons du regard les [wf=innombrable]innombrables millions d'années passées et nous voyons le Vouloir vivre lutter avec force pour sortir de la vase laissée par la marée.

  • 不管怎样,到了生命的最后时刻,回首往事,审视从前所有的痛苦时光,觉得痛苦的日子才是生命中最好的日子

    24、 Enfin bref, en arrivant à la fin de sa vie, on fera le bilan et on décidera que toutes ces longues années de souffrance auraient été les plus belles années de sa vie.

  • 继伦敦发生骚乱之后,在伯明翰,利物浦和布里斯托尔也在夜间相继发生骚乱。英国首相也缩短假期紧急返回首都。

    Après Londres, les émeutes ont gagné dans la nuit Birmingham, Liverpool et Bristol. Le premier ministre à écourté ses vacances pour rentrer dans la capitale en urgence.

  • 继伦敦发生骚乱之后,在伯明翰,利物浦和布里斯托尔也在夜间相继发生骚乱。英国首相也缩短假期紧急返回首都。

    Après Londres, les émeutes ont gagné dans la nuit Birmingham, Liverpool et Bristol. Le premier ministre à écourté ses vacances pour rentrer dans la capitale en urgence.

回首的网络释义

以上关于回首的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习回首的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论