年时法语怎么说

本文为您带来年时的法文翻译,包括年时用法语怎么说,年时用法文怎么写,年时的法语造句,年时的法语原声例...

本文为您带来年时的法文翻译,包括年时用法语怎么说年时用法文怎么写年时的法语造句年时的法语原声例句年时的相关法语短语等内容。

年时的法语翻译,年时的法语怎么说?

年时的法语网络释义

彷徨少年时 Demain

我童年时亲爱的祖国 Cher pays de mon enfance

青年时代 jeunesse

青年时代,青春 le bel âge

青年时期 la première saison de la vie

认出一位童年时代的朋友 reconnaître un ami d'enfance

少年时代 enfance;Lettres;adolescenc

青年时装 la mode junior

四十年时效 prescription quarantenaire

在青年时期 au printemps de la vie

年时的汉法大词典

年时的法语短语

年时的法文例句

  • 他在少年时期就已经开始抽烟了。

    Il a commencé à fumer à l’adolescence.

  • 我在那里度过了美好的童年时代。

    J'y ai passé une enfance délicieuse.

  • 人在青少年时总会有许多病态的想法。

    A l'adolescence, on a souvent des idées noires.

  • 她是我童年时代的朋友。

    Elle est mon amie d’enfance.

  • 底层在1937年和1981年时曾整修过。

    Le premier étage avait déjà été réaménagé en 1937 et en 1981.

  • 萨科奇有两年时间扭转这一局势并重新获得选民支持。

    Le chef de l'État a deux ans pour redresser la barre et tenter de renouer avec le pays.

  • 青少年时,我的朋友问我:“星期六和谁出去约会?”

    Adolescente, mes amis me demandaient:« Avec qui tu sors samedi? »

  • 昨天,在街上,我很偶然地遇见了童年时候最好的朋友。

    Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.

  • 德尔菲恩在六年时间里创造了自己的风格和服装设计室。

    Tendresse, complicité, Delphine Manivet a su, en l'espace de six ans, imposer son style et sa maison de Couture...

  • 图片由CIA提供,展示了2009年时,全世界的基尼系数。

    Graphique publié par la CIA, qui montre les coefficients de Gini à travers le monde, en 2009.

  • 我的整个童年和我的青少年时期都被教育说:“不要被注意!”

    J’ai passé toute mon enfance et mon adolescence à entendre: «Ne te fais pas remarquer!

  • 他决定放弃自己的事业,成立一个摇滚乐队来实现他少年时的梦想。

    Max décide de balancer sa carrière pour remonter un groupe de rock, renouant ainsi avec son rêve de jeunesse.

  • 18区包括曾经的蒙马特市,1860年时蒙马特市划入巴黎范围。

    Situé sur la rive droite de la Seine, il comprend l'ancienne commune de Montmartre, rattachée à Paris en 1860.

  • 这类云杉主要产自法国莫尔旺地区,2009年时平均每棵16欧。

    Il provient essentiellement du Morvan, et coûtait en moyenne 16 euros en 2009.

  • 除了童年时代在法国有过一次短暂的逗留,她直到十八岁才离开西贡。

    A part un bref séjour en France pendant son enfance, elle ne quitta Saigon qu’à l’âge de dix-huit ans.

  • 第二大经济体的增速回落到7.8%,而2011年时则是9.3%。

    La deuxième économie mondiale a vu sa croissance revenir à 7,8% contre 9,3% en 2011.

  • 我从不曾放弃过追求光明,感受存在的幸福,向往少年时自由自在的生活。

    Je n'ai jamais pu renoncer à la lumière, au bonheur d'être, à la vie libre où j'ai grandi.

  • 当我们知道这个比赛后,我们花了一年时间使我们的蛋黄酱白煮蛋精益求精。”

    Quand on a su que ce concours était organisé, on a mis un an pour mettre au point notre œuf mayo.

  • 该剧院在2007年时已经来过欧洲演出《猴王》一剧,并取得了巨大的成功。

    La troupe est déjà venue en Europe en 2007 présenter un «Roi singe» qui a remporté beaucoup de succès auprès du public.

  • 然而您提过在您的童年时期一直有一种痛苦,后来靠精神分析克服了。它来自哪里?

    Vous évoquez pourtant une souffrance vécue pendant l’enfance que vous avez pu régler par l’analyse. D’où venait-elle?

  • 教堂在1840年时被收入第一批历史遗产名录,令许多遗迹修复专家心驰神往。。

    L'église, classée en 1840 sur la première liste des monuments historiques, continue encore de faire l'objet de toutes les attentions des restaurateurs.

  • 教堂在1840年时被收入第一批历史遗产名录,令许多遗迹修复专家心驰神往。。

    L'église, classée en 1840 sur la première liste des monuments historiques, continue encore de faire l'objet de toutes les attentions des restaurateurs.

年时的网络释义

年时 林峰演唱。杨淽作曲,小克作词,所属专辑是Self Portrait。

以上关于年时的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习年时的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论