丛林法语怎么说

本文为您带来丛林的法文翻译,包括丛林用法语怎么说,丛林用法文怎么写,丛林的法语造句,丛林的法语原声例...

本文为您带来丛林的法文翻译,包括丛林用法语怎么说丛林用法文怎么写丛林的法语造句丛林的法语原声例句丛林的相关法语短语等内容。

丛林的法语翻译,丛林的法语怎么说?

forêt épaisse

jungle

丛林的法语网络释义

奥奈丛林 Aulnay-sous-Bois

岛屿丛林 BOIS DES ILES

都市丛林 Dans la jungle des villes

丛林法则 La loi de la jungle

这里就是我的丛林 C'est mon Maq...ici:;C'est mon Maq...ici

狂野丛林-猎杀黑猩猩 Famille Delajungle La-A la Poursuite de Darwin;La Famille De La Jungle-A La Poursuite De Darwin;La Famille De La Jungle

这是我的丛林,我的床 C'est mon Maquis mon lit:;C'est mon Maq...mon lit:

迪斯尼泰山重返丛林 Tarzan-L'Appel de la Jungle

丛林冒险 Famille Delajungle La-Le Film

丛林的汉法大词典

forêt épaisse

丛林的法语短语

丛林的法文例句

  • 瞧,又有一队出发了,向丛林进军.

    Tiens, un autre groupe part vers le jungle.

  • 七名逃离者(五男二女)深入丛林

    Les sept fuyards(cinq hommes, deux femmes) s’enfoncent dans la jungle.

  • 河的另一岸就是野生丛林

    côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.

  • 河的另一岸就是野生丛林

    autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.

  • 我邻居的狗在丛林里追着一只黄鹿和几只兔子跑。

    Le chien de mon voisin a couru après un daim et des lapins dans la forêt.

  • 芦苇的对岸就是茂密的丛林,到河对岸必须有向导跟随.

    A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.

  • 为了要在丛林中觅食,我得学会怎么生存还要不断前进。

    Pour chasser dans la jungle, je sais comment faire et je sais avancer.

  • 在最前面的丛林之王狮子负责唱歌,其余的动物们陪着跳舞。

    Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.

  • 向导说完了话,就从丛林深处牵出大象,他自己也爬上了象脖子。

    fourré et se hissa sur le cou de l'animal.

  • 向导说完了话,就从丛林深处牵出大象,他自己也爬上了象脖子。

    Après cette réponse, le guide fit sortir l'éléphant de l'épais fourré et se hissa sur le cou de l'animal.Mais au moment où il allait l'exciter par un sifflement particulier, Mr.

  • 我一贯念叨马来西亚是被大片大片的丛林,橡胶树或棕榈树的种植园所覆盖。

    J’ai, jusque maintenant toujours dit que la Malaisie était recouverte d’une jungle épaisse et pas mal de plantations d’hévéas ou de palmiers à huile.

  • 但行动并非如计划那般,当他们逃离时,他们的直升飞机必须迫降在丛林深处。

    Mais l’opération ne se passe pas comme prévu et, lors de leur fuite, leur hélicoptère doit se poser en catastrophe au milieu de la jungle.

  • 这是法国在美洲最大的考古挖掘现场:纳克屯位于丛林深处的最后一座玛雅王朝的都城。

    C'est le plus grand chantier de fouilles archéologique français aux Amériques: Naachtun, la dernière capitale Maya située en pleine jungle.

  • 对于纪梵希2012年推出的系列,设计师把我们带离了厄瓜多尔热带丛林,来到了夏威夷。

    Pour sa collection croisière 2012, le créateur nous fait quitter la jungle équatorienne pour les terres hawaïennes.

  • 话说一架飞机坠毁在一个热带丛林里面,飞机上一个法国人,一个美国人跟一个比利时人幸免于难。

    Un avion de diplomates s'écrase dans la jungle, il y a trois rescapés, un Français, un Américain et un Belge.

  • 当时,我对丛林中的奇遇想得很多,于是,我也用彩色铅笔画出了我的第一副图画.我的第一号作品.

    J'ai alors beaucoup réfléchi sur les aventures de la jungle et, à mon tour, j'ai réussi, avec un crayon de couleur, à tracer mon premier dessin. Mon dessin numéro 1.

  • 这是关于“中国大陆安徽省巢湖市无为县黄锥镇丛林行政村”邮政编码的网页,以及详细地区信息和在线地图。

    Ceci est une page sur le code postal du "Huang Zhui Zhen Cong Lin Xing Zheng Cun, Wuwei Comté, Chaohu Ville, Province du Anhui, Chine", Avec des informations et de zone de carte en ligne.

  • 当时,我对丛林中的奇遇想得很多,于是,我也用彩色铅笔画出了我的第一副图画。我的第一号作品。它是这样的:

    J\'ai alors beaucoup réfléchi sur les aventures de la jungle et, à mon tour, j\'ai réussi, avec un crayon de couleur, à tracer mon premier dessin. Mon dessin numéro 1. Il était comme ça:

  • “你(应该)见过那个丛林的许多生灵/动物从你岸边路过吧。你相信做好事会得到好报吗/你相信做好事后会得到同样方式的报答吗?

    Tú habrás visto pasar a muchos de los seres de la selva por tus riberas. ¿Crees que cuando reciben un bien lo pagan de la misma forma?

  • 看完这些,我想了很多关于丛林冒险的事儿,并在我家的后院里,用一只彩笔成功的画出了我的第一副画:图作1号.它是这个样子的:

    J’ai alors beuboup réfléchi sur les aventures de la jungle et, à mon tour, j’ai réussi, avec un crayon de couleur, à tracer mon premier dessin. Mon dessin numéro 1. Il était comme a:

  • JulienNonnon把混搭了人类和动物的图像,投影到了巴黎、奥兰多和马德里建筑物的墙上,以表明城市和丛林是一个整体。

    Julien Nonnon projetait alors des images d'êtres hybrides hommes-animaux sur les murs des immeubles de Paris, Orlando et Madrid, afin d'illustrer que la ville et la jungle ne faisaient parfois qu'un.

  • 帕西人点了点头,并把一个指头搁在嘴唇上,叫他别作声。长长的游行队伍慢慢地向前蠕动着。没多久,队伍的尾巴也在丛林的深处消失了。

    Le Parsi fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres. La longue procession se déroula lentement sous les arbres, et bientôt ses derniers rangs disparurent dans la profondeur de la forêt.

  • 小男孩对人类社会一无所知,在荒无人烟的丛林中长大,只有经常出没森林的鬼魂与他作伴。直到有一天,他不得不来到最近的村庄,认识了小女孩曼侬。。。

    Ignorant tout de la société des hommes, le garçon grandit en sauvage, avec pour seuls compagnons les fantômes placides qui hantent la forêt.

  • 小男孩对人类社会一无所知,在荒无人烟的丛林中长大,只有经常出没森林的鬼魂与他作伴。直到有一天,他不得不来到最近的村庄,认识了小女孩曼侬。。。

    Ignorant tout de la société des hommes, le garçon grandit en sauvage, avec pour seuls compagnons les fantômes placides qui hantent la forêt.

丛林的网络释义

maquis

... 乔木futaie 丛林maquis 森林foret ...

bosquets de

... 丛林 = bosquet de 丛林 = bosquets de 丛林 = chaparal de ...

sous-bois de

... 丛林 = emmêlé 丛林 = sous-bois de 丛林居民 = débroussailleur de ...

bosquet de

... 丛毛状 = floconneux 丛林 = bosquet de 丛林 = bosquets de ...

以上关于丛林的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习丛林的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论