任实法语怎么说

本文为您带来任实的法文翻译,包括任实用法语怎么说,任实用法文怎么写,任实的法语造句,任实的法语原声例...

本文为您带来任实的法文翻译,包括任实用法语怎么说任实用法文怎么写任实的法语造句任实的法语原声例句任实的相关法语短语等内容。

任实的法语翻译,任实的法语怎么说?

任实的法语网络释义

而且,有效实施责任规定的假定前提是“损害”的定义应是狭隘的。 En outre, une application efficace des dispositions relatives à la responsabilité supposait que le mot « dommage » soit défini au sens étroit

如果主任昨天出席了会议,情况可能会好些。(事实上主任根本没有出席昨天的会议) Si le directeur était présent à la réunion hier, la situation serait mieux.

核实任务区的所有卫生和食物处理设施符合最低卫生和国际食物处理标准及适当的医疗和有害废物处置措施 de vérifier que toutes les installations sanitaires et celles où sont manipulés des aliments dans la zone d'opérations de la Mission sont conformes aux normes minimales d'hygiène et aux normes internationales en matière de manipulation des aliments et respectent les mesures d'évacuation des déchets médicaux et des déchets dangereux;et d'élaborer une politique de lutte antiparasitaire pour la Mission;d'enquêter sur les causes des intoxications alimentaires ou des épidémies, de les déterminer et d'énoncer des plans pour les maîtriser

委员会还感到关切的是,新的《刑法》并未对援引上级命令作为实施酷刑的理由一事作出任何实质性改变。 Le Comité est également préoccupé de ce que le nouveau Code pénal n'apporte aucune modification de fond concernant les ordres donnés par un supérieur hiérarchique lorsqu'ils sont invoqués pour justifier la torture

核实任务区的所有卫生和 食物 处理设施符合最低卫生和国际 食物 处理标准及适当的医疗和有害废物处置措施 d'enquêter sur les causes des intoxications alimentaires ou des épidémies, de les déterminer et d'énoncer des plans pour les maîtriser;et d'élaborer une politique de lutte antiparasitaire pour la Mission;de vérifier que toutes les installations sanitaires et celles où sont manipulés des aliments dans la zone d'opérations de la Mission sont conformes aux normes minimales d'hygiène et aux normes internationales en matière de manipulation des aliments et respectent les mesures d'évacuation des déchets médicaux et des déchets dangereux

在这方面,重要的是要按照关于履行整体社会责任以实现取得真正进步所必要的大众化的全球协议,强调这些主角的责任。 Dans ce domaine, il était important de souligner la responsabilité de ces acteurs essentiels, conformément à la proposition de pacte mondial par lequel les entreprises s'engageraient à s'acquitter de leur responsabilité sociale, afin d'établir la légitimité populaire indispensable à un progrès réel

然而,在大多数情况下,不同机关之间,甚至同一机关以内,由于协调不够而通过许多内容相关的任务,确实会造成混乱、累赘和浪费。 Néanmoins, dans la plupart des cas, le manque de coordination et l'adoption de nombreux mandats et directives voisins par différents organes- voire par le même organe- peuvent être sources de confusion, de doublon et de gaspillage

负责军械库的警员介绍 ‧ 年 ‧ 月运来的头盔余货已经分发给该国不同地方的数个警察局,但是,无法提供任何文件证实这种内部移交行为。 D'après l'officier de police chargé du magasin d'armes de la Police nationale, le reste des casques livrés en janvier ‧ a été distribué à plusieurs postes de police aux différentes localités du pays. Mais aucun document n'a été produit pour confirmer ces transferts internes

任实的汉法大词典

任实的法语短语

任实的法文例句

任实的网络释义

任实 "任实"是个多义词,它可以指任实(人物),任实(文化字词汉语词语)。

以上关于任实的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习任实的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论