举地法语怎么说

本文为您带来举地的法文翻译,包括举地用法语怎么说,举地用法文怎么写,举地的法语造句,举地的法语原声例...

本文为您带来举地的法文翻译,包括举地用法语怎么说举地用法文怎么写举地的法语造句举地的法语原声例句举地的相关法语短语等内容。

举地的法语翻译,举地的法语怎么说?

举地的法语网络释义

轻而易举地 facilementhaut-la-main

轻而易举地,绰绰有余地 haut la main

热闹地举办大蒜节 Foire à L'Ail

字体,书法 练习,作业 容易地,轻而易举地 出名的 语法 犹豫 arriver assez assis,e Bontemps Ca ne fait rien. caractère chef commencer compliqué,e comprendre connu,e content,e être~de qn/qch. coter d'après devenir Didier difficilement donc éclater éclater de rire écriture exercice facilement fameux,se grammaire hésiter v.i. adv. a.

今年的现代艺术展将在四个不同的地方举行: La sucrière,les Subsistances,Musée d'Art Contemporain de Lyon,le Rectangle

警方和司法人员并没有很完善地掌握举证要求的理念。 Le concept d'exigences en matière de preuve n'est pas bien connu des responsables de la police et de la justice

该厅还需承担的职责包括继续向在会议周转场地举行的正式会议提供支助服务。 Il devra faire face à des complications supplémentaires pour continuer à fournir les services d'appui nécessaires à la tenue des réunions officielles dans le centre de conférences transitoire

开罗新闻 中心 在其场地举办一个新闻碰头会,其主任在阿拉伯之声接受了一次无线电采访 le Directeur du centre de Mexico a donné une interview au quotidien El Universal et celui du centre de Moscou a été interviewé par la chaîne de télévision REN TV;le Directeur du centre de Paris a participé à une séance d'information sur le conflit du Moyen-Orient diffusée sur la chaîne de télévision France

委员会注意到,一些国家举措在乡村地区建立和运行提供皮肤病学、急诊治疗、热带疾病和远程 诊断 方面的服务的远程医疗网络。 Il a pris acte de plusieurs initiatives nationales portant sur la constitution et l'exploitation, dans les zones rurales, de réseaux de télémédecine destinés à offrir des services touchant à la dermatologie, aux soins urgents, aux maladies tropicales et au diagnostic à distance

但是,妇女的表现则很突出,尽管财政形势严峻,她们仍在不断努力拼搏,在体育运动领域为自己赢得了一片天地,受到举国上下的赞扬。 Cependant, en dépit de ce tableau plutôt sombre , les femmes sont parvenues à trouver leur place sur les podiums, où la nation tout entière les applaudit

举地的汉法大词典

举地的法语短语

举地的法文例句

  • 现在,关于意大利的制琴家的著作已经不胜,但是相反是,关于法国制琴家的作品仍然很少。

    Si la lutherie italienne a déjà suscité de nombreux ouvrage, celle de France en revanche, demeure beaucoup moins connue.

  • 杜洛瓦早已抬起头来,目不转睛注视着她的一一动,及她在这漫不经心的游戏中所显现的优雅身姿和面部表情。

    Et Duroy, les yeux levés, suivait tous ses gestes, toutes ses attitudes, tous les mouvements de son corps et de son visage occupés à ce jeu vague qui ne prenait point sa pensée.

  • 大象满意哼了几声,然后用它的长鼻子卷着路路通的腰,把他得和头一样高。

    L'éléphant fit entendre quelques grognement de satisfaction.Puis, prenant Passepartout par la ceinture et l'enroulant de sa trompe, il l'enleva jusqu'à la hauteur de sa tête.

  • 大象满意哼了几声,然后用它的长鼻子卷着路路通的腰,把他得和头一样高。

    L'éléphant fit entendre quelques grognement de satisfaction.Puis, prenant Passepartout par la ceinture et l'enroulant de sa trompe, il l'enleva jusqu'à la hauteur de sa tête.

举地的网络释义

以上关于举地的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习举地的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论