动听法语怎么说

本文为您带来动听的法文翻译,包括动听用法语怎么说,动听用法文怎么写,动听的法语造句,动听的法语原声例...

本文为您带来动听的法文翻译,包括动听用法语怎么说动听用法文怎么写动听的法语造句动听的法语原声例句动听的相关法语短语等内容。

动听的法语翻译,动听的法语怎么说?

captiver l'auditoire

agré-able à l'oreille

éloquent

动听的法语网络释义

给了我动听的语言 Me ha dado el sonido y el abecedario

一首动听的歌曲 une belle chanson

十分动听的 enchanteur ,eresse

感动听众 remuer l'auditoiretoucher son auditoireémouvoir son auditoir

动听的借口 prétextes spécieuseprétextes spécieux

发出动听的歌唱 Que l'eau du ciel faisait entendre

一个美丽的传说多么动听 Oh le joli conte que voilà

卡萝 法国 欢唱,动听欢畅的歌 Darol

给我时间-感动得听想哭 Donne-moi le temps

如果爱依旧,动听的歌声,伴我们成长。 Si L'amour

动听的汉法大词典

captiver l'auditoire

动听的法语短语

动听的法文例句

  • 怎样给自己起个动听的法语名字?

    Aujourd’hui, je vous prie de choisir un joli nom français pour moi.

  • 来来~法语是世界上最动听的语言!!

    Allez, allez~~ le francais est la plus belle langue du monde!!!

  • 这样的夜晚里,你对我说过如此动听的话语。

    Tu m'as dit, tel soir, des paroles si belles.

  • 但是听老师读法语的时候,又觉得非常动听

    Mais lorsque j'écoute mon prof, ça sonne tellement bien.

  • 法语,世界上最美丽的语言之一。真的,很动听

    Le français est l'une des langues les plus jolies du monde. C'est très chantant.

  • 比轻音乐更动听,小小文字是我为你送上2011年最好的祝福。

    Mieux qu’une mélodie légére, ces mots pour te présenter mes bons voeux 2011.

  • 我看的第一个电视剧就是西游记,到现在我仍然记得那动听的主题曲,美妙的旋律.

    La premier télé-série que j'ai regardé est "Le Pèlerinage vers l'Ouest". Je me souvient toujours de la belle chanson principle, qui a une mélodie merveilleuse.

  • 我看的第一个电视剧就是西游记,到现在我仍然记得那动听的主题曲,美妙的旋律.

    Les premiers feuilletons télévision que j'ai vu est:"voyage à l'Ouest", je me souviens toujour la chanson du film,et ses belles mélodies

  • 小朋友表达爱意的时候,想象力好丰富!这里精选了一些小朋友对妈妈说的动听话语。

    Les enfants savent parfois exprimer leur tendresse avec tant d'imagination! Voici un petit florilège de jolis mots d'enfants pour leur maman.

  • 这支单曲融合茨岗风格的动听音乐也是他三十年音乐生涯里第七张专辑所出的同名曲目。

    Le titre, un morceau entraînant teinté de culture tzigane, annonce la sortie d'un album portant le même nom, le septième en trente ans de carrière.

  • 比赛开始了,看着一个个选手们那优美的姿势和跳动的手指,听着那悦耳动听的音乐,我紧张极了。

    Course commença alors que cette belle les dans son doigt, et ce, à la musique jolie tensions.

  • 是的,“选择权”是一个动听的口号,但是年青人的思想和心理是否真的已成熟到足以作出选择的程度?

    Le droit de se déterminer par soi-même est certes une bonne chose mais les jeunes ont-ils la maturité et l'intelligence émotionnelle voulues pour prendre une décision en toute connaissance de cause?

  • 影片音乐非常唯美动听,很有凯尔特民族的风格,恬静清澈的歌声配上空灵的爱尔兰哨笛、英格兰风笛和传统竖琴的伴奏,令人回味无穷。

    Le réalisateur Hiromasa Yonebayashi est un homme physiquement tout à fait ordinaire qu’on ne peut difficilement distinguer parmi la foule.

  • 不过,对于这个能干的小伙子来说,目前也正是一个机会,或者可以说是一个千载难逢的好机会,那就是靠他那虽然不怎么优美动听,但却浑厚有力的天赋歌喉去沿街卖唱。

    C'était alors le cas ou jamais, pour ce brave garçon, d'utiliser la voix forte, sinon mélodieuse, dont la nature l'avait gratifié.

  • 不过,对于这个能干的小伙子来说,目前也正是一个机会,或者可以说是一个千载难逢的好机会,那就是靠他那虽然不怎么优美动听,但却浑厚有力的天赋歌喉去沿街卖唱。

    C'était alors le cas ou jamais, pour ce brave garçon, d'utiliser la voix forte, sinon mélodieuse, dont la nature l'avait gratifié.

动听的网络释义

动听 "动听"是个多义词,它可以指动听(词语概念),动听(王恩琦演唱歌曲),动听(电视剧《会有天使替我爱你》插曲)。

以上关于动听的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习动听的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论